User Comments - verazxl

Profile picture

verazxl

Posted on: Fight on a Plane
December 6, 2012 at 3:21 AM

可以呀。Most of them are a little bit girly. :-)

Posted on: Fight on a Plane
December 6, 2012 at 3:19 AM

Actually it is 是……的pattern. 我是买了票的。 But in a lot of case, 是 could be skipped.

Posted on: Fight on a Plane
December 6, 2012 at 3:16 AM

有哦,只有第一句是对的。

The second one should be 你以为飞机是你家的?是 has to be there. Coz 为is not a verb.

The third one should be 你把飞机当作你家的? ’作为' is 'as' . But it always uses as 'as a teacher, as a doctor, as ....'

If they are all right sentences, then 没区别。

Posted on: Talking about Mistakes (Part 1)
December 6, 2012 at 3:12 AM

表达/表示 are both 'to say something'. 表现 is what you do to show something. For example: 他昨天比赛表现很好。

表示 VS 表达 both of them is more formal than 说. 表达 is to show your feeling, thought to someone (you say it). It always 'to somebody' 我向老板表达了自己的不愿意辞职的想法。Besides,it could be a noun. 他的表达不清楚。

表示 is to show something not only the feeling, thought. 我表示昨天的事情很无聊。(you just say it not sure whom you're talking to).

Posted on: Teaching Japanese Go
December 6, 2012 at 1:39 AM

因为其实围棋在中国也很流行。

Posted on: Hangover
December 5, 2012 at 1:59 AM

没有。一样的。

Posted on: Elevator Issues
December 4, 2012 at 2:07 AM

顶层 is the top floor. In this case, usually we will point at a certain floor. For example:这个电梯只到15楼以上。这个电梯15楼以下不停。

Posted on: Talking about Mistakes (Part 1)
December 3, 2012 at 2:16 AM

Me either. I make tons of mistakes when I speak in English. But just say it. :)

Posted on: Talking about Mistakes (Part 1)
December 3, 2012 at 2:13 AM

Another one.

Posted on: Talking about Mistakes (Part 1)
December 3, 2012 at 2:12 AM

所以,大家都有机会。不要急。