中山
Zhōng shān
Pinyin

Definition

中山
 - 
Zhōng shān
  1. refers to Dr Sun Yat-sen
  2. Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace
  3. Nakayama (Japanese surname)

Character Decomposition

Related Words (20)

Zhōng
  1. 1 China
  2. 2 Chinese
  3. 3 surname Zhong
zhōng wǔ
  1. 1 noon
  2. 2 midday
  3. 3 CL:個|个[gè]
Zhōng guó
  1. 1 China
Shān
  1. 1 surname Shan
shàng shān
  1. 1 to go uphill
  2. 2 to spin cocoon (silkworms)
  3. 3 to pass away
xià shān
  1. 1 (of the sun) to set
zhōng jiè
  1. 1 to act as intermediary
  2. 2 to link
  3. 3 intermediate
  4. 4 inter-
  5. 5 agency
  6. 6 agent
Zhōng Gòng
  1. 1 abbr. for 中國共產黨|中国共产党[Zhōng guó Gòng chǎn dǎng], Chinese Communist Party
zhōng fēn
  1. 1 to part one's hair in the middle
Zhōng yuán
  1. 1 Central Plain, the middle and lower regions of the Yellow river, including Henan, western Shandong, southern Shanxi and Hebei
Zhōng guó rén
  1. 1 Chinese person
Zhōng guó shì
  1. 1 Chinese style
  2. 2 à la chinoise
zhōng chǎng
  1. 1 middle period of a tripartite provincial exam (in former times)
  2. 2 midfield
  3. 3 mid-court (in sports)
  4. 4 half-time
  5. 5 intermission half-way through a performance
zhōng wài
  1. 1 Sino-foreign
  2. 2 Chinese-foreign
  3. 3 home and abroad
zhōng tiān
  1. 1 culmination (astronomy)
zhōng yāng
  1. 1 central
  2. 2 middle
  3. 3 center
  4. 4 central authorities (of a state)
zhōng xué
  1. 1 middle school
  2. 2 CL:個|个[gè]
zhōng xué shēng
  1. 1 middle-school student
  2. 2 high school student
Zhōng shān
  1. 1 refers to Dr Sun Yat-sen
  2. 2 Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace
  3. 3 Nakayama (Japanese surname)
zhōng nián
  1. 1 middle age

Idioms (20)

一山不容二虎
yī shān bù róng èr hǔ
  1. 1 lit. the mountain can't have two tigers (idiom)
  2. 2 fig. this town ain't big enough for the two of us
  3. 3 (of two rivals) to be fiercely competitive
一矢中的
yī shǐ zhòng dì
  1. 1 to hit the target with a single shot
  2. 2 to say something spot on (idiom)
一语中的
yī yǔ zhòng dì
  1. 1 to hit the mark with a comment (idiom)
  2. 2 to say sth spot on
不识泰山
bù shí Tài Shān
  1. 1 can't recognize Mt Taishan (idiom); fig. not to recognize a famous person
不显山不露水
bù xiǎn shān bù lù shuǐ
  1. 1 lit. to not show the mountain and to not reveal the water (idiom); fig. to hide the key facts
中箭落马
zhòng jiàn luò mǎ
  1. 1 lit. to be struck by an arrow and fall from one's horse
  2. 2 to suffer a serious setback (idiom)
中西合璧
Zhōng Xī hé bì
  1. 1 harmonious combination of Chinese and Western elements (idiom)
人中龙凤
rén zhōng lóng fèng
  1. 1 a giant among men (idiom)
他山之石可以攻玉
tā shān zhī shí kě yǐ gōng yù
  1. 1 lit. the other mountain's stone can polish jade (idiom); to improve oneself by accepting criticism from outside
  2. 2 to borrow talent from abroad to develop the nation effectively
信孚中外
xìn fú zhōng wài
  1. 1 to be trusted both at home and abroad (idiom)
兵败如山倒
bīng bài rú shān dǎo
  1. 1 troops in defeat like a landslide (idiom); a beaten army in total collapse
刀山火海
dāo shān huǒ hǎi
  1. 1 lit. mountains of daggers and seas of flames
  2. 2 fig. extreme danger (idiom)
切中时弊
qiè zhòng shí bì
  1. 1 to hit home on the evils of the day (idiom); fig. to hit a current political target
  2. 2 to hit the nub of the matter
切中时病
qiè zhòng shí bìng
  1. 1 to hit the target where it hurts (idiom); fig. to hit home
  2. 2 to hit the nail on the head (in an argument)
切中要害
qiè zhòng yào hài
  1. 1 to hit the target and do real damage (idiom)
  2. 2 fig. to hit where it hurts
  3. 3 fig. to hit home
  4. 4 an argument that hits the nail on the head
古今中外
gǔ jīn zhōng wài
  1. 1 at all times and in all places (idiom)
名落孙山
míng luò Sūn Shān
  1. 1 lit. to fall behind Sun Shan 孫山|孙山[Sūn Shān] (who came last in the imperial examination) (idiom)
  2. 2 fig. to fail an exam
  3. 3 to fall behind (in a competition)
命中注定
mìng zhōng zhù dìng
  1. 1 decreed by fate (idiom)
  2. 2 destined
  3. 3 fated
问鼎中原
wèn dǐng Zhōng yuán
  1. 1 to plan to seize power of the whole country (idiom)
囊中取物
náng zhōng qǔ wù
  1. 1 as easy as reaching for it from a bag (idiom)
  2. 2 in the bag
  3. 3 (as good as) in one's possession

Sample Sentences

粤港澳大湾区是改革开放四十周年再阔步出发的一个生动注脚。由香港、澳门两个特别行政区和广东省的广州、深圳、珠海、佛山、中山、东莞、肇庆、江门、惠州等九市组成的城市群,是国家建设世界级城市群和参与全球竞争的重要载体,与美国纽约湾区旧金山湾区和日本东京湾区比肩的世界四大湾区之一。
yuègǎngàodàwānqū shì gǎigékāifàng sìshí zhōunián zài kuòbù chūfā de yīgē shēngdòng zhùjiǎo 。yóu Xiānggǎng 、Àomén liǎnggè tèbié xíngzhèngqū hé Guǎngdōngshěng de Guǎngzhōu 、Shēnzhèn 、Zhūhǎi 、Fóshān 、Zhōngshān 、Dōngguǎn 、Zhàoqìng 、Jiāngmén 、Huìzhōu děng jiǔ shì zǔchéng de chéngshì qún ,shì guójiā jiànshè shìjièjí chéngshì qún hé cānyù quánqiú jìngzhēng de zhòngyào zàitǐ ,yǔ Měiguó Niǔyuē wānqū Jiùjīnshān wānqū hé Rìběn Dōngjīng wānqū bǐjiān de shìjiè sìdà wānqū zhīyī 。
The Greater Bay project is a landmark initiative by the Chinese government and is a stride forward for China’s urbanization strategy after 40 years of economic reforms and expansion. It comprises two Special Administrative Regions- Hongkong and Macau and nine other cities in the Guangdong province -Guangzhou, Shenzhen, Zhuhai, Foshan, Zhongshan, Dongguan, Zhaoqing, Jiangmen and Huizhou. They are China’s ambition to create a world class city cluster to compete on the world stage - one that is on par to other city clusters such as Greater New York, San Francisco Bay Area and Greater Tokyo Area.
成王败寇嘛,我们对蒋介石的了解肯定很片面。老蒋肯定还是有两把刷子的,不然孙中山怎么会挑他当接班人。
chéngwángbàikòu ma ,wǒmen duì Jiǎng Jièshí de liǎojiě kěndìng hěn piànmiàn 。LǎoJiǎng kěndìng háishì yǒu liǎng bǎ shuāzi de ,bùrán SūnZhōngshān zénme huì tiāo tā dāng jiēbānrén 。
The winner becomes the king, but the loser becomes the invader. Our understanding of Chiang Kai-shek is just on the surface. Old Chiang was definitely very capable, otherwise why would Sun Yat-sen choose him to be his successor?
在长宁路中山西路。
zài Chángníng lù Zhōngshānxī lù 。
At Changning Road and West Zhongshan Road.
Go to Lesson 
奇怪,你们怎么都对这些感兴趣。逛完淮海路再去一下思南路。是一条很短的非主流马路。两旁是高大的法国梧桐,和精致的小洋房,非常幽静。周公馆就在思南路上。孙中山故居也在附近。
qíguài ,nǐmen zěnme dōu duì zhèxiē gǎn xìngqù 。guàngwán Huáihǎi lù zài qù yīxià Sīnán lù 。shì yī tiáo hěn duǎn de fēizhǔliú mǎlù 。liǎngpáng shì gāodà de Fǎguó wútóng ,hé jīngzhì de xiǎoyángfáng ,fēicháng yōujìng 。Zhōugōngguǎn jiù zài Sīnán lù shang 。Sūnzhōngshān gùjū yě zài fùjìn 。
It's so strange. Why are all you guys interested in that stuff? After we're done walking along Huaihai Road, we can go to Sinan Road. It's a very short road off the beaten path that's lined with plane trees and exquisite Western buildings on either side; it's extremely tranquil. The Zhou Gongguan is on Sinan Road and Sun Yat-sen's former residence is also nearby.
去中山公园。前面上高架吧!
qù Zhōngshān gōngyuán 。qiánmiàn shàng gāojià ba !
I'm going to Zhongshan Park. Take the elevated road up ahead!
Go to Lesson 
就在前面停吧。我一会儿还要去中山公园,你可以等我吗?
jiù zài qiánmian tíng ba 。wǒ yīhuǐr hái yào qù Zhōngshān gōngyuán ,nǐ kěyǐ děng wǒ ma ?
Just stop up ahead. I need to go to Zhongshan Park in a bit as well. Can you wait for me?
Go to Lesson 
孙中山,蒋介石,还有利玛窦。哦,不对,利玛窦是外国人。第三个是......太平天国的洪秀全。
Sūn Zhōngshān ,Jiǎng Jièshí ,háiyǒu Lìmǎdòu 。ò ,bù duì ,Lìmǎdòu shì wàiguórén 。dì sān ge shì ......Tàipíngtiānguó de Hóng Xiùquán 。
Sun Yat-sen, Chiang Kaishek, and Matteo Ricci. Oh wait, that's wrong, Matteo Ricci was a foreigner. The third is...Hong Xiuquan from the Taiping Heavenly Kingdom.
那广东菜呢?中山公园有一家很不错。
nà Guǎngdōng cài ne ?Zhōngshān gōngyuán yǒu yī jiā hěn bùcuò 。
Then how about Cantonese food? There's a decent restaurant by Zhongshan Park.
Go to Lesson 
那你可以坐地铁二号线。在中山公园站下车。然后打的。
nà nǐ kěyǐ zuò dìtiě èr hào xiàn 。zài Zhōngshān gōngyuán zhàn xiàchē 。ránhòu dǎdī 。
You can take the subway, line two. Get off at the Zhongshan Park stop, then take a taxi.
Go to Lesson 
可以去看看中山陵和明孝陵,还有总统府。
kěyǐ qù kàn kan Zhōngshānlíng hé Míngxiàolíng ,háiyǒu zǒngtǒngfǔ 。
You can check out Sun Yat-sen's Mausoleum, the Ming Tombs and the Presidential Palace.
Go to Lesson