中午
zhōng wǔ
Pinyin

Definition

中午
 - 
zhōng wǔ
  1. noon
  2. midday
  3. CL:個|个[gè]

Character Decomposition

Related Words (20)

xià wǔ
  1. 1 afternoon
  2. 2 CL:個|个[gè]
  3. 3 p.m.
Zhōng
  1. 1 China
  2. 2 Chinese
  3. 3 surname Zhong
Zhōng guó
  1. 1 China
shàng wǔ
  1. 1 morning
  2. 2 CL:個|个[gè]
Zhōng Gòng
  1. 1 abbr. for 中國共產黨|中国共产党[Zhōng guó Gòng chǎn dǎng], Chinese Communist Party
zhōng fēn
  1. 1 to part one's hair in the middle
zhōng wǔ
  1. 1 noon
  2. 2 midday
  3. 3 CL:個|个[gè]
Zhōng yuán
  1. 1 Central Plain, the middle and lower regions of the Yellow river, including Henan, western Shandong, southern Shanxi and Hebei
Zhōng guó rén
  1. 1 Chinese person
Zhōng guó shì
  1. 1 Chinese style
  2. 2 à la chinoise
zhōng chǎng
  1. 1 middle period of a tripartite provincial exam (in former times)
  2. 2 midfield
  3. 3 mid-court (in sports)
  4. 4 half-time
  5. 5 intermission half-way through a performance
zhōng wài
  1. 1 Sino-foreign
  2. 2 Chinese-foreign
  3. 3 home and abroad
zhōng tiān
  1. 1 culmination (astronomy)
zhōng yāng
  1. 1 central
  2. 2 middle
  3. 3 center
  4. 4 central authorities (of a state)
zhōng xué
  1. 1 middle school
  2. 2 CL:個|个[gè]
Zhōng shān
  1. 1 refers to Dr Sun Yat-sen
  2. 2 Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace
  3. 3 Nakayama (Japanese surname)
zhōng nián
  1. 1 middle age
Zhōng shì
  1. 1 Chinese style
zhōng xīn
  1. 1 center
  2. 2 heart
  3. 3 core
  4. 4 CL:個|个[gè]
zhōng xìng
  1. 1 neutral

Idioms (20)

一矢中的
yī shǐ zhòng dì
  1. 1 to hit the target with a single shot
  2. 2 to say something spot on (idiom)
一语中的
yī yǔ zhòng dì
  1. 1 to hit the mark with a comment (idiom)
  2. 2 to say sth spot on
中箭落马
zhòng jiàn luò mǎ
  1. 1 lit. to be struck by an arrow and fall from one's horse
  2. 2 to suffer a serious setback (idiom)
中西合璧
Zhōng Xī hé bì
  1. 1 harmonious combination of Chinese and Western elements (idiom)
人中龙凤
rén zhōng lóng fèng
  1. 1 a giant among men (idiom)
信孚中外
xìn fú zhōng wài
  1. 1 to be trusted both at home and abroad (idiom)
切中时弊
qiè zhòng shí bì
  1. 1 to hit home on the evils of the day (idiom); fig. to hit a current political target
  2. 2 to hit the nub of the matter
切中时病
qiè zhòng shí bìng
  1. 1 to hit the target where it hurts (idiom); fig. to hit home
  2. 2 to hit the nail on the head (in an argument)
切中要害
qiè zhòng yào hài
  1. 1 to hit the target and do real damage (idiom)
  2. 2 fig. to hit where it hurts
  3. 3 fig. to hit home
  4. 4 an argument that hits the nail on the head
古今中外
gǔ jīn zhōng wài
  1. 1 at all times and in all places (idiom)
命中注定
mìng zhōng zhù dìng
  1. 1 decreed by fate (idiom)
  2. 2 destined
  3. 3 fated
问鼎中原
wèn dǐng Zhōng yuán
  1. 1 to plan to seize power of the whole country (idiom)
囊中取物
náng zhōng qǔ wù
  1. 1 as easy as reaching for it from a bag (idiom)
  2. 2 in the bag
  3. 3 (as good as) in one's possession
冢中枯骨
zhǒng zhōng kū gǔ
  1. 1 dried bones in burial mound (idiom); dead and buried
堕云雾中
duò yún wù zhōng
  1. 1 lit. to become lost in a fog (idiom); fig. at a complete loss
外强中干
wài qiáng zhōng gān
  1. 1 strong in appearance but weak in reality (idiom)
女大不中留
nu:3 dà bù zhōng liú
  1. 1 when a girl is of age, she must be married off (idiom)
如堕五里雾中
rú duò wǔ lǐ wù zhōng
  1. 1 as if lost in a thick fog (idiom)
  2. 2 in a fog
  3. 3 muddled
  4. 4 completely unfamiliar with sth
如日中天
rú rì zhōng tiān
  1. 1 lit. like the sun at noon (idiom)
  2. 2 fig. to be at the peak of one's power, career etc
妙在不言中
miào zài bù yán zhōng
  1. 1 the charm lies in what is left unsaid (idiom)

Sample Sentences

现在中午十二点
xiànzài zhōngwǔ shíèr diǎn
It's now 12 noon.
中午好。
zhōngwǔ hǎo 。
Good noon time.
中午好。
zhōngwǔ hǎo 。
Good noon time.
我中午吃了牛肉饭了,晚餐不想再吃饭。
wǒ zhōngwǔ chī le niúròu fàn le ,wǎncān bùxiǎng zài chīfàn 。
I had beef and rice for lunch, so I don’t want to have rice again for dinner.
Go to Lesson 
我也是,从中午到现在连一口饭都没吃。
wǒ yě shì ,cóng zhōngwǔ dào xiànzài lián yīkǒu fàn dōu méi chī 。
Me too, I haven't eaten a thing since midday.
Go to Lesson 
你是不是忘了我们早上才跟小美约明天中午去那里吃。
nǐ shì bùshì wàng le wǒmen zǎoshang cái gēn Xiǎo Měi yuē míngtiān zhōngwǔ qù nàlǐ chī 。
Did you forget that just this morning we arranged with Xiaomei to meet there for lunch tomorrow?
Go to Lesson 
我中午的时候还看到在桌上。是不是被你妹妹拿去看了?她不是今天早上回来了?
wǒ zhōngwǔ de shíhou hái kàndào zài zhuō shàng 。shìbushì bèi nǐ mèimei náqù kàn le ?tā bùshì jīntiān zǎoshang huílai le ?
I saw that it was still on the table at noon. Did you sister borrow it? Wasn't she supposed to get back this morning?
Go to Lesson 
你说明天中午一起吃饭,要吃什么?
nǐ shuō míngtiān zhōngwǔ yīqǐ chīfàn ,yào chī shénme ?
Did you say we're eating together at noon tomorrow? What do you want to eat?
Go to Lesson 
有啊,我们今天中午一起吃的饭,怎么了吗?
yǒu ā ,wǒmen jīntiān zhōngwǔ yīqǐ chī de fàn ,zěnmele ma ?
Yes. We ate lunch together today. What about it?
Go to Lesson 
我真的不是故意的,前天中午我忽然觉得不舒服,下午请假回家休息。
wǒ zhēnde bùshì gùyì de ,qiántiān zhōngwǔ wǒ hūrán juéde bù shūfu ,xiàwǔ qǐngjià huíjiā xiūxi 。
I really didn't mean to. At noon on the day before yesterday I suddenly felt unwell, so I had to ask for time of work to go home and rest.
Go to Lesson