以虚带实
yǐ xū dài shí
-
1 to let correct ideology guide practical work (idiom)
冰炭不言,冷热自明
bīng tàn bù yán , lěng rè zì míng
-
1 ice or coals, whether hot or cold goes without saying (idiom); fig. sincerity is not expressed in words
冷嘲热讽
lěng cháo rè fěng
-
1 frigid irony and scorching satire (idiom); to mock and ridicule
峨冠博带
é guān bó dài
-
1 official class
-
2 intellectual class (idiom)
带牛佩犊
dài niú pèi dú
-
1 to abandon armed struggle and return to raising cattle (idiom)
心急吃不了热豆腐
xīn jí chī bu liǎo rè dòu fu
-
1 hasty men don't get to eat hot tofu (idiom)
-
2 one just has to be patient
-
3 haste will ruin everything
打得火热
dǎ de huǒ rè
-
1 to carry on intimately with (idiom); ardent relationship (esp. between lovers)
-
2 billing and cooing
拉家带口
lā jiā dài kǒu
-
1 to bear the burden of a household (idiom); encumbered by a family
-
2 tied down by family obligations
携家带口
xié jiā dài kǒu
-
1 to take all one's family along (idiom); encumbered by a family
-
2 tied down by family obligations
携家带眷
xié jiā dài juàn
-
1 to take all one's family along (idiom); encumbered by a family
-
2 tied down by family obligations
梨花带雨
lí huā dài yǔ
-
1 lit. like raindrops on a pear blossom (idiom)
-
2 fig. tear-stained face of a beauty
机会带来成功
jī huì dài lái chéng gōng
-
1 Opportunity brings success. (idiom)
水深火热
shuǐ shēn huǒ rè
-
1 deep water and scorching fire
-
2 abyss of suffering (idiom)
炙手可热
zhì shǒu kě rè
-
1 lit. burn your hand, feel the heat (idiom)
-
2 fig. arrogance of the powerful
-
3 a mighty figure no-one dares approach
-
4 hot (exciting or in favor)
热情洋溢
rè qíng yáng yì
-
1 brimming with enthusiasm (idiom); full of warmth
热泪盈眶
rè lèi yíng kuàng
-
1 eyes brimming with tears of excitement (idiom)
-
2 extremely moved
热火朝天
rè huǒ cháo tiān
-
1 in full swing (idiom)
-
2 (in a) frenzy
-
3 buzzing with activity
热脸贴冷屁股
rè liǎn tiē lěng pì gu
-
1 to show warm feelings but meet with cold rebuke (idiom)
-
2 to be snubbed despite showing good intentions
热血沸腾
rè xuè fèi téng
-
1 to be fired up (idiom)
-
2 to have one's blood racing
生炒热卖
shēng chǎo rè mài
-
1 to sell while it's still hot (idiom); fig. in a great hurry to publish or sell (and no time to improve the product)