冷落
lěng luò
Pinyin

Definition

冷落
 - 
lěng luò
  1. desolate
  2. unfrequented
  3. to treat sb coldly
  4. to snub
  5. to cold shoulder

Character Decomposition

Related Words (20)

Lěng
  1. 1 surname Leng
dī luò
  1. 1 downcast
  2. 2 gloomy
  3. 3 to decline
bīng lěng
  1. 1 ice-cold
lěng lěng
  1. 1 coldly
lěng lěng qīng qīng
  1. 1 deserted
  2. 2 desolate
  3. 3 unfrequented
  4. 4 cold and cheerless
  5. 5 lonely
  6. 6 in quiet isolation
lěng dòng
  1. 1 to freeze
  2. 2 to deep-freeze
lěng què
  1. 1 to cool off
  2. 2 cooling
lěng tiān
  1. 1 cold weather
  2. 2 cold season
Lěng zhàn
  1. 1 (US-Soviet) Cold War
lěng nuǎn
  1. 1 lit. daily changes of temperature
  2. 2 fig. well-being
  3. 3 sb's comfort, health, prosperity etc
lěng nuǎn zì zhī
  1. 1 see 如人飲水,冷暖自知|如人饮水,冷暖自知[rú rén yǐn shuǐ , lěng nuǎn zì zhī]
lěng shuǐ
  1. 1 cold water
  2. 2 unboiled water
  3. 3 fig. not yet ready (of plans)
lěng hàn
  1. 1 cold sweat
lěng dàn
  1. 1 cold
  2. 2 indifferent
lěng qīng
  1. 1 cold and cheerless
  2. 2 fig. lonely
  3. 3 unfrequented
lěng mò
  1. 1 cold and detached towards sb
  2. 2 lack of regard
  3. 3 indifference
  4. 4 neglect
lěng yǎn
  1. 1 cool eye
  2. 2 fig. detached
  3. 3 (treating) with indifference
lěng xiào
  1. 1 to sneer
  2. 2 to laugh grimly
  3. 3 grin of dissatisfaction (bitterness, helplessness, indignation etc)
  4. 4 bitter, grim, sarcastic or angry smile
lěng xiào huà
  1. 1 joke intended to be so corny it makes one groan
lěng luò
  1. 1 desolate
  2. 2 unfrequented
  3. 3 to treat sb coldly
  4. 4 to snub
  5. 5 to cold shoulder

Idioms (20)

一落千丈
yī luò qiān zhàng
  1. 1 lit. to drop a thousand zhang in one fall (idiom)
  2. 2 fig. (of business, popularity etc) to suffer a sudden, devastating decline
  3. 3 to take a dive
七零八落
qī líng bā luò
  1. 1 (idiom) everything broken and in disorder
不见棺材不落泪
bù jiàn guān cai bù luò lèi
  1. 1 lit. not to shed a tear until one sees the coffin (idiom)
  2. 2 fig. refuse to be convinced until one is faced with grim reality
中箭落马
zhòng jiàn luò mǎ
  1. 1 lit. to be struck by an arrow and fall from one's horse
  2. 2 to suffer a serious setback (idiom)
光明磊落
guāng míng lěi luò
  1. 1 open and candid (idiom); straightforward and upright
冰炭不言,冷热自明
bīng tàn bù yán , lěng rè zì míng
  1. 1 ice or coals, whether hot or cold goes without saying (idiom); fig. sincerity is not expressed in words
冷嘲热讽
lěng cháo rè fěng
  1. 1 frigid irony and scorching satire (idiom); to mock and ridicule
冷若冰霜
lěng ruò bīng shuāng
  1. 1 as cold as ice and frost (idiom, usually of woman); icy manner
  2. 2 frigid
冷言冷语
lěng yán lěng yǔ
  1. 1 sarcastic comments (idiom)
  2. 2 to make sarcastic comments
冷语冰人
lěng yǔ bīng rén
  1. 1 to offend people with unkind remarks (idiom)
刀不磨要生锈,人不学要落后
dāo bù mó yào shēng xiù , rén bù xué yào luò hòu
  1. 1 a blade will get rusty if it is not sharpened; a man will fall behind if he doesn't study (idiom)
参差错落
cēn cī cuò luò
  1. 1 uneven and jumbled (idiom); irregular and disorderly
  2. 2 in a tangled mess
名落孙山
míng luò Sūn Shān
  1. 1 lit. to fall behind Sun Shan 孫山|孙山[Sūn Shān] (who came last in the imperial examination) (idiom)
  2. 2 fig. to fail an exam
  3. 3 to fall behind (in a competition)
告一段落
gào yī duàn luò
  1. 1 to come to the end of a phase (idiom)
丧魂落魄
sàng hún luò pò
  1. 1 scared out of one's wits (idiom); in a panic
尘埃落定
chén āi luò dìng
  1. 1 lit. the dust has settled (idiom)
  2. 2 fig. to get sorted out
  3. 3 to be finalized
大起大落
dà qǐ dà luò
  1. 1 (of market prices etc) to rapidly fluctuate (idiom)
  2. 2 volatile
  3. 3 significant ups and downs
  4. 4 roller coaster
天要落雨,娘要嫁人
tiān yào luò yǔ , niáng yào jià rén
  1. 1 the rain will fall, the womenfolk will marry (idiom)
  2. 2 fig. the natural order of things
  3. 3 something you can't go against
失魂落魄
shī hún luò pò
  1. 1 dazed
  2. 2 beside oneself (idiom)
家道中落
jiā dào zhōng luò
  1. 1 to come down in the world (idiom)
  2. 2 to suffer a reversal of fortune

Sample Sentences

她嫌我老是忙工作,冷落了她。可我也是为了这个家啊。
tā xián wǒ lǎoshi máng gōngzuò ,lěng luò le tā 。kě wǒ yě shì wèile zhège jiā a 。
She thinks I spend too much time at work, and I'm giving her the cold shoulder. But I do it for our family!