原先
yuán xiān
Pinyin

Definition

原先
 - 
yuán xiān
  1. originally
  2. original
  3. former

Related Words (20)

xiān
  1. 1 early
  2. 2 prior
  3. 3 former
  4. 4 in advance
  5. 5 first
Xiān sheng
  1. 1 Mister (Mr.)
Yuán
  1. 1 Hara (Japanese surname)
yuán lái
  1. 1 original
  2. 2 former
  3. 3 originally
  4. 4 formerly
  5. 5 at first
  6. 6 so, actually, as it turns out
yuán yīn
  1. 1 cause
  2. 2 origin
  3. 3 root cause
  4. 4 reason
  5. 5 CL:個|个[gè]
yuán wén
  1. 1 original text
yuán liàng
  1. 1 to excuse
  2. 2 to forgive
  3. 3 to pardon
Zhōng yuán
  1. 1 Central Plain, the middle and lower regions of the Yellow river, including Henan, western Shandong, southern Shanxi and Hebei
shì xiān
  1. 1 in advance
  2. 2 before the event
  3. 3 beforehand
  4. 4 prior
yōu xiān
  1. 1 to have priority
  2. 2 to take precedence
xiān qián
  1. 1 before
  2. 2 previously
xiān hòu
  1. 1 early or late
  2. 2 priority
  3. 3 in succession
  4. 4 one after another
xiān jī
  1. 1 key moment
  2. 2 decisive opportunity
xiān zhī
  1. 1 prophet
xiān jìn
  1. 1 advanced (technology)
  2. 2 to advance
xiān fēng
  1. 1 vanguard
  2. 2 pioneer
  3. 3 avant-garde
yuán xiān
  1. 1 originally
  2. 2 original
  3. 3 former
yuán zé
  1. 1 principle
  2. 2 doctrine
  3. 3 CL:個|个[gè]
yuán chuàng
  1. 1 originality
  2. 2 creativity
  3. 3 innovation
yuán wèi
  1. 1 authentic taste
  2. 2 plain cooked
  3. 3 natural flavor (without spices and seasonings)

Idioms (20)

先下手为强
xiān xià shǒu wéi qiáng
  1. 1 strike first and gain the upper hand (idiom, martial arts term); Making the first move is an advantage.
先斩后奏
xiān zhǎn hòu zòu
  1. 1 first decapitate then present your trophy (idiom); act first, report later
先发制人
xiān fā zhì rén
  1. 1 to gain the initiative by striking first (idiom); to preempt
  2. 2 to anticipate
  3. 3 preemptive
先睹为快
xiān dǔ wéi kuài
  1. 1 joy of first experience (idiom)
  2. 2 the pleasure of reading sth for the first time
先礼后兵
xiān lǐ hòu bīng
  1. 1 peaceful measures before using force (idiom); diplomacy before violence
  2. 2 jaw-jaw is better than war-war
兵马未动,粮草先行
bīng mǎ wèi dòng , liáng cǎo xiān xíng
  1. 1 before the troops move, fodder and provisions go first (idiom); logistics comes before military maneuvers
  2. 2 an army marches on its stomach
原封不动
yuán fēng bù dòng
  1. 1 sticking unmoving to the original (idiom); not an iota changed
  2. 2 untouched
原形毕露
yuán xíng bì lù
  1. 1 original identity fully revealed (idiom); fig. to unmask and expose the whole truth
问鼎中原
wèn dǐng Zhōng yuán
  1. 1 to plan to seize power of the whole country (idiom)
工欲善其事,必先利其器
gōng yù shàn qí shì , bì xiān lì qí qì
  1. 1 To do a good job, an artisan needs the best tools (idiom). Good tools are prerequisite to the successful execution of a job
捷足先登
jié zú xiān dēng
  1. 1 the quick-footed climb up first (idiom)
  2. 2 the early bird catches the worm
  3. 3 first come, first served
敢为人先
gǎn wéi rén xiān
  1. 1 to dare to be first
  2. 2 to pioneer (idiom)
星星之火,可以燎原
xīng xing zhī huǒ , kě yǐ liáo yuán
  1. 1 a single spark can start a huge blaze (idiom); an insignificant cause can have a massive effect
春江水暖鸭先知
chūn jiāng shuǐ nuǎn yā xiān zhī
  1. 1 lit. the duck is the first to know if the spring water is warm (idiom)
  2. 2 fig. an expert in the field knows which way the wind blows
欲善其事,必先利其器
yù shàn qí shì , bì xiān lì qí qì
  1. 1 To do a good job, an artisan needs the best tools (idiom). Good tools are prerequisite to the successful execution of a job
溘先朝露
kè xiān zhāo lù
  1. 1 the morning dew will swiftly dissipate (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence
争先恐后
zhēng xiān kǒng hòu
  1. 1 striving to be first and fearing to be last (idiom); outdoing one another
略迹原情
lu:è jì yuán qíng
  1. 1 to overlook past faults (idiom); to forgive and forget
百善孝为先
bǎi shàn xiào wéi xiān
  1. 1 of all virtues filial piety is most important (idiom)
笨鸟先飞
bèn niǎo xiān fēi
  1. 1 lit. the clumsy bird flies early (idiom); fig. to work hard to compensate for one's limited abilities

Sample Sentences

一般是,原先比较丑,比较坏,然后你把她说得很美,很好。
yībān shì ,yuánxiān bǐjiào chǒu ,bǐjiào huài ,ránhòu nǐ bǎ tā shuō de hěn měi ,hěn hǎo 。
It's usually that originally she's relatively ugly, relatively bad, and then you say she's very beautiful, very good.
Go to Lesson 
那麻烦就大了。我有个朋友,风水师硬叫他把厕所安到原先的书房里。书房哪有管道啊,这不是瞎搞嘛?
nà máfan jiù dà le 。wǒ yǒu ge péngyou ,fēngshuǐshī yìng jiào tā bǎ cèsuǒ āndào yuánxiān de shūfáng lǐ 。shūfáng nǎyǒu guǎndào a ,zhè bù shì xiāgǎo ma ?