天壤之别
tiān rǎng zhī bié
Pinyin

Definition

天壤之别
 - 
tiān rǎng zhī bié
  1. lit. as different as sky and earth (idiom)
  2. fig. night and day difference
  3. opposite extremes
  4. a world of difference
  5. a far cry from

Character Decomposition

Related Words (20)

zhī
  1. 1 (possessive particle, literary equivalent of 的[de])
  2. 2 him
  3. 3 her
  4. 4 it
jīn tiān
  1. 1 today
  2. 2 at the present
  3. 3 now
tiān
  1. 1 day
  2. 2 sky
  3. 3 heaven
tiān xià
  1. 1 land under heaven
  2. 2 the whole world
  3. 3 the whole of China
  4. 4 realm
  5. 5 rule
tiān tiān
  1. 1 every day
tiān qì
  1. 1 weather
míng tiān
  1. 1 tomorrow
zuó tiān
  1. 1 yesterday
shàng tiān
  1. 1 Heaven
  2. 2 Providence
  3. 3 God
  4. 4 the day before
  5. 5 the sky above
  6. 6 to fly to the sky
  7. 7 to take off and fly into space
  8. 8 to die
  9. 9 to pass away
bù bài zhī dì
  1. 1 invincible position
zhōng tiān
  1. 1 culmination (astronomy)
zhī yī
  1. 1 one of (sth)
  2. 2 one out of a multitude
  3. 3 one (third, quarter, percent etc)
zhī shàng
  1. 1 above
zhī xià
  1. 1 under
  2. 2 beneath
  3. 3 less than
zhī zhōng
  1. 1 inside
  2. 2 among
  3. 3 in the midst of (doing sth)
  4. 4 during
zhī nèi
  1. 1 inside
  2. 2 within
zhī qián
  1. 1 before
  2. 2 prior to
  3. 3 ago
  4. 4 previously
  5. 5 beforehand
zhī wài
  1. 1 outside
  2. 2 excluding
zhī hòu
  1. 1 afterwards
  2. 2 following
  3. 3 later
  4. 4 after
zhī suǒ yǐ
  1. 1 the reason why

Idioms (20)

一丘之貉
yī qiū zhī hé
  1. 1 jackals of the same tribe (idiom); fig. They are all just as bad as each other.
一之为甚
yī zhī wéi shèn
  1. 1 once is more than enough (idiom)
一人得道,鸡犬升天
yī rén dé dào , jī quǎn shēng tiān
  1. 1 lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
  2. 2 fig. to ride on sb else's success
  3. 3 Once one man gets a government position, all his cronies get in too
  4. 4 Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
一个天南,一个地北
yī ge tiān nán , yī ge dì běi
  1. 1 to live miles apart (idiom)
一年之计在于春
yī nián zhī jì zài yú chūn
  1. 1 the whole year must be planned for in the spring (idiom)
  2. 2 early planning is the key to success
一技之长
yī jì zhī cháng
  1. 1 proficiency in a particular field (idiom)
  2. 2 skill in a specialized area (idiom)
一掬同情之泪
yī jū tóng qíng zhī lèi
  1. 1 to shed tears of sympathy (idiom)
一日之计在于晨
yī rì zhī jì zài yú chén
  1. 1 make your day's plan early in the morning (idiom)
  2. 2 early morning is the golden time of the day
一日之雅
yī rì zhī yǎ
  1. 1 lit. friends for a day (idiom)
  2. 2 fig. casual acquaintance
一柱擎天
yī zhù qíng tiān
  1. 1 lit. to support the sky as a single pillar (idiom)
  2. 2 fig. to take a crucial responsibility upon one's shoulders
一步登天
yī bù dēng tiān
  1. 1 reaching heaven in a single bound (idiom); (esp. with negative: don't expect) instant success
一箭之仇
yī jiàn zhī chóu
  1. 1 a wrong suffered (idiom)
  2. 2 old grievance
  3. 3 previous defeat
一言以蔽之
yī yán yǐ bì zhī
  1. 1 one word says it all (idiom, from Analects); to cut a long story short
  2. 2 in a nutshell
三天不打,上房揭瓦
sān tiān bù dǎ , shàng fáng jiē wǎ
  1. 1 three days without a beating, and a child will scale the roof to rip the tiles (idiom)
  2. 2 spare the rod, spoil the child
三天两头
sān tiān liǎng tóu
  1. 1 lit. twice every three days (idiom); practically every day
  2. 2 frequently
上天入地
shàng tiān rù dì
  1. 1 lit. to go up to heaven or down to Hades (idiom)
  2. 2 fig. to go to great lengths
  3. 3 to search heaven and earth
上天无路,入地无门
shàng tiān wú lù , rù dì wú mén
  1. 1 lit. there is no road to the sky, nor door into the earth (idiom)
  2. 2 fig. to be at the end of one's rope
  3. 3 to be trapped in a hopeless situation
上有天堂,下有苏杭
shàng yǒu tiān táng , xià yǒu Sū Háng
  1. 1 lit. there is heaven above, and there is 蘇杭|苏杭[Sū Háng] below (idiom)
  2. 2 fig. the beauty and affluence of Suzhou and Hangzhou is comparable with heaven
不啻天渊
bù chì tiān yuān
  1. 1 no less than from heaven to the abyss (idiom); differing widely
  2. 2 worlds apart
  3. 3 the gap couldn't be bigger
不终天年
bù zhōng tiān nián
  1. 1 to die before one's allotted lifespan has run its course (idiom)

Sample Sentences