宝马
Bǎo mǎ
Pinyin

Definition

宝马
 - 
bǎo mǎ
  1. precious horse
宝马
 - 
Bǎo mǎ
  1. BMW (car company)

Character Decomposition

Related Words (20)

qiān jūn wàn mǎ
  1. 1 magnificent army with thousands of men and horses (idiom); impressive display of manpower
  2. 2 all the King's horses and all the King's men
bǎo
  1. 1 jewel
  2. 2 gem
  3. 3 treasure
  4. 4 precious
bǎo bǎo
  1. 1 darling
  2. 2 baby
bǎo bèi
  1. 1 treasured object
  2. 2 treasure
  3. 3 darling
  4. 4 baby
  5. 5 cowry
  6. 6 good-for-nothing or queer character
Bǎo mǎ
  1. 1 BMW (car company)
Huáng Mǎ
  1. 1 Real Madrid soccer team
  2. 2 abbr. for 皇家馬德里|皇家马德里
shén mǎ
  1. 1 mythical horse
  2. 2 Internet slang for 什麼|什么[shén me]
lì mǎ
  1. 1 at once
  2. 2 immediately
  3. 3 promptly
  4. 4 swiftly
Luó mǎ
  1. 1 Rome, capital of Italy
  1. 1 surname Ma
  2. 2 abbr. for Malaysia 馬來西亞|马来西亚[Mǎ lái xī yà]
mǎ shàng
  1. 1 at once
  2. 2 right away
  3. 3 immediately
  4. 4 on horseback (i.e. by military force)
mǎ zǎi
  1. 1 henchman
  2. 2 gang member
Mǎ Yīng jiǔ
  1. 1 Ma Ying-jeou (1950-), Taiwanese Kuomintang politician, Mayor of Taipei 1998-2006, president of Republic of China 2008-2016
mǎ lù
  1. 1 street
  2. 2 road
  3. 3 CL:條|条[tiáo]
lóng mǎ jīng shén
  1. 1 old but still full of vitality (idiom)
Yà mǎ xùn
  1. 1 Amazon
Rén tóu mǎ
  1. 1 Rémy Martin cognac
rén mǎ
  1. 1 men and horses
  2. 2 troops
  3. 3 group of people
  4. 4 troop
  5. 5 staff
  6. 6 centaur
Yuán bǎo
  1. 1 Yuanbao district of Dandong city 丹東市|丹东市[Dān dōng shì], Liaoning
bā bǎo zhōu
  1. 1 rice congee made with red beans, lotus seeds, longan, red dates, nuts etc

Idioms (20)

一言既出,驷马难追
yī yán jì chū , sì mǎ nán zhuī
  1. 1 lit. once said, a team of horses cannot unsay it (idiom); a promise must be kept
一马平川
yī mǎ píng chuān
  1. 1 flat land one could gallop straight across (idiom); wide expanse of flat country
三马同槽
sān mǎ tóng cáo
  1. 1 three horses at the same trough (idiom, alluding to Sima Yi 司馬懿|司马懿[Sī mǎ Yì] and his two sons); conspirators under the same roof
中箭落马
zhòng jiàn luò mǎ
  1. 1 lit. to be struck by an arrow and fall from one's horse
  2. 2 to suffer a serious setback (idiom)
人仰马翻
rén yǎng mǎ fān
  1. 1 to suffer a crushing defeat (idiom)
  2. 2 in a pitiful state
  3. 3 in a complete mess
  4. 4 to roll (with laughter)
人喊马嘶
rén hǎn mǎ sī
  1. 1 lit. people shouting and horses neighing (idiom)
  2. 2 fig. tumultuous
  3. 3 hubbub
人困马乏
rén kùn mǎ fá
  1. 1 riders tired and horses weary (idiom)
  2. 2 worn out
  3. 3 exhausted
  4. 4 spent
  5. 5 fatigued
人有失手,马有失蹄
rén yǒu shī shǒu , mǎ yǒu shī tí
  1. 1 lit. just as humans make mistakes, so can a horse stumble (idiom)
  2. 2 fig. everyone makes mistakes
  3. 3 even the best fall down sometimes
兵强马壮
bīng qiáng mǎ zhuàng
  1. 1 lit. strong soldiers and sturdy horses (idiom)
  2. 2 fig. a well-trained and powerful army
兵荒马乱
bīng huāng mǎ luàn
  1. 1 soldiers munity and troops rebel (idiom); turmoil and chaos of war
兵马未动,粮草先行
bīng mǎ wèi dòng , liáng cǎo xiān xíng
  1. 1 before the troops move, fodder and provisions go first (idiom); logistics comes before military maneuvers
  2. 2 an army marches on its stomach
北叟失马
běi sǒu shī mǎ
  1. 1 lit. the old man lost his horse, but it all turned out for the best (idiom)
  2. 2 fig. a blessing in disguise
  3. 3 it's an ill wind that blows nobody any good
千军万马
qiān jūn wàn mǎ
  1. 1 magnificent army with thousands of men and horses (idiom); impressive display of manpower
  2. 2 all the King's horses and all the King's men
千里马常有,而伯乐不常有
qiān lǐ mǎ cháng yǒu , ér Bó Lè bù cháng yǒu
  1. 1 lit. there are many swift horses, but very few who can spot them (idiom)
  2. 2 fig. many have talent, but few can recognize talent when they see it
又要马儿跑,又要马儿不吃草
yòu yào mǎ r5 pǎo , yòu yào mǎ r5 bù chī cǎo
  1. 1 lit. you can't expect the horse to run fast but not let it graze (idiom)
  2. 2 fig. you can't have your cake and eat it, too
司马昭之心路人皆知
Sī mǎ Zhāo zhī xīn lù rén jiē zhī
  1. 1 lit. Sima Zhao's intentions are obvious to everyone (idiom)
  2. 2 fig. an open secret
呼牛作马
hū niú zuò mǎ
  1. 1 to call sth a cow or a horse (idiom); it doesn't matter what you call it
  2. 2 Insult me if you want, I don't care what you call me.
呼牛呼马
hū niú hū mǎ
  1. 1 to call sth a cow or a horse (idiom); it doesn't matter what you call it
  2. 2 Insult me if you want, I don't care what you call me.
单人匹马
dān rén pǐ mǎ
  1. 1 single-handedly (idiom)
单枪匹马
dān qiāng pǐ mǎ
  1. 1 lit. single spear and horse (idiom); fig. single-handed
  2. 2 unaccompanied

Sample Sentences

她不容易?吃香的喝辣的,坐奔驰,开宝马,住别墅。还有一群保镖跟着,要有多威风就有多威风。要不怎么说,女人有心计就能成功。
tā bù róngyì ?chī xiāng de hē là de ,zuò Bēnchí ,kāi Bǎomǎ ,zhù biéshù 。hái yǒu yī qún bǎobiāo gēn zhe ,yào yǒu duō wēifēng jiù yǒu duō wēifēng 。yàobu zěnme shuō ,nǚrén yǒu xīnjì jiù néng chénggōng 。
Her life is tough? She wines and dines, rides in Mercedes and drives a BMW and lives in a villa. She has a big entourage wherever she goes. What a charmed life! She exemplifies how a calculating and manipulative woman can succeed in life.
德国汽车制造商宝马公司5日放风,如果英国无法与欧洲联盟达成贸易协议、继而有序“脱欧”,它可能会让部分发动机生产和“迷你”品牌撤出英国。
Déguó qìchē zhìzàoshāng Bǎomǎ gōngsī rì fàngfēng ,rúguǒ Yīngguó wúfǎ yǔ ŌuzhōuLiánméng dáchéng màoyì xiéyì 、jìér yǒuxù “tuōŌu ”,tā kěnéng huì ràng bùfen fādòngjī shēngchǎn hé “mínǐ ”pǐnpái chèchū Yīngguó 。
German automaker BMW has announced on the 5th. If the UK can't reach a trade agreement with the European Union to exit Brexit orderly, it may allow some engine production and Mini to withdraw from the UK.
如果我有很多钱,我要买宝马。
rúguǒ wǒ yǒu hěn duō qián ,wǒ yào mǎi Bǎomǎ 。
If I had a lot of money, I'd buy a BMW.
Go to Lesson 
我宁愿坐在宝马车里哭,也不愿坐在自行车上笑。
wǒ nìngyuàn zuò zài Bǎomǎ chē lǐ kū ,yě bù yuàn zuò zài zìxíngchē shàng xiào 。
I'd rather cry in a BMW than laugh on a bicycle.
Go to Lesson 
宝马嘛,当然好!
Bǎomǎ ma ,dāngrán hǎo !
It's a BMW. Of course it's going to be good!
Go to Lesson 
对啊,有啤酒、宝马,还有足球!
duì a ,yǒu píjiǔ 、Bǎomǎ ,hái yǒu zúqiú !
That's right! They have beer, BMW, and soccer, too!
Go to Lesson 
宝马,我梦想中的车!哎,住在慕尼黑太幸福了。
Bǎomǎ ,wǒ mèngxiǎng zhōng de chē !āi ,zhùzài Mùníhēi tài xìngfú le 。
BMW is the car of my dreams! Oh, people who live in Munich are so lucky!
Go to Lesson 
宝马总部啊!
Bǎomǎ zǒngbù a !
BMW headquarters!
Go to Lesson