罗马
Luó mǎ
Pinyin

Definition

罗马
 - 
Luó mǎ
  1. Rome, capital of Italy

Character Decomposition

Related Words (20)

É luó sī
  1. 1 Russia
qiān jūn wàn mǎ
  1. 1 magnificent army with thousands of men and horses (idiom); impressive display of manpower
  2. 2 all the King's horses and all the King's men
Bǎo mǎ
  1. 1 BMW (car company)
bō luó mì
  1. 1 jackfruit
  2. 2 breadfruit
  3. 3 Artocarpus heterophyllus
Huáng Mǎ
  1. 1 Real Madrid soccer team
  2. 2 abbr. for 皇家馬德里|皇家马德里
shén mǎ
  1. 1 mythical horse
  2. 2 Internet slang for 什麼|什么[shén me]
lì mǎ
  1. 1 at once
  2. 2 immediately
  3. 3 promptly
  4. 4 swiftly
Luó
  1. 1 surname Luo
Luó mǎ
  1. 1 Rome, capital of Italy
  1. 1 surname Ma
  2. 2 abbr. for Malaysia 馬來西亞|马来西亚[Mǎ lái xī yà]
mǎ shàng
  1. 1 at once
  2. 2 right away
  3. 3 immediately
  4. 4 on horseback (i.e. by military force)
mǎ zǎi
  1. 1 henchman
  2. 2 gang member
mǎ tǒng
  1. 1 chamber pot
  2. 2 wooden pan used as toilet
  3. 3 toilet bowl
Mǎ ěr dài fū
  1. 1 the Maldives
Mǎ Yīng jiǔ
  1. 1 Ma Ying-jeou (1950-), Taiwanese Kuomintang politician, Mayor of Taipei 1998-2006, president of Republic of China 2008-2016
mǎ lù
  1. 1 street
  2. 2 road
  3. 3 CL:條|条[tiáo]
lóng mǎ jīng shén
  1. 1 old but still full of vitality (idiom)
yī mǎ píng chuān
  1. 1 flat land one could gallop straight across (idiom); wide expanse of flat country
shàng mǎ
  1. 1 to get on a horse
  2. 2 to mount
Yà mǎ xùn
  1. 1 Amazon

Idioms (20)

一言既出,驷马难追
yī yán jì chū , sì mǎ nán zhuī
  1. 1 lit. once said, a team of horses cannot unsay it (idiom); a promise must be kept
一马平川
yī mǎ píng chuān
  1. 1 flat land one could gallop straight across (idiom); wide expanse of flat country
三马同槽
sān mǎ tóng cáo
  1. 1 three horses at the same trough (idiom, alluding to Sima Yi 司馬懿|司马懿[Sī mǎ Yì] and his two sons); conspirators under the same roof
中箭落马
zhòng jiàn luò mǎ
  1. 1 lit. to be struck by an arrow and fall from one's horse
  2. 2 to suffer a serious setback (idiom)
人仰马翻
rén yǎng mǎ fān
  1. 1 to suffer a crushing defeat (idiom)
  2. 2 in a pitiful state
  3. 3 in a complete mess
  4. 4 to roll (with laughter)
人喊马嘶
rén hǎn mǎ sī
  1. 1 lit. people shouting and horses neighing (idiom)
  2. 2 fig. tumultuous
  3. 3 hubbub
人困马乏
rén kùn mǎ fá
  1. 1 riders tired and horses weary (idiom)
  2. 2 worn out
  3. 3 exhausted
  4. 4 spent
  5. 5 fatigued
人有失手,马有失蹄
rén yǒu shī shǒu , mǎ yǒu shī tí
  1. 1 lit. just as humans make mistakes, so can a horse stumble (idiom)
  2. 2 fig. everyone makes mistakes
  3. 3 even the best fall down sometimes
兵强马壮
bīng qiáng mǎ zhuàng
  1. 1 lit. strong soldiers and sturdy horses (idiom)
  2. 2 fig. a well-trained and powerful army
兵荒马乱
bīng huāng mǎ luàn
  1. 1 soldiers munity and troops rebel (idiom); turmoil and chaos of war
兵马未动,粮草先行
bīng mǎ wèi dòng , liáng cǎo xiān xíng
  1. 1 before the troops move, fodder and provisions go first (idiom); logistics comes before military maneuvers
  2. 2 an army marches on its stomach
北叟失马
běi sǒu shī mǎ
  1. 1 lit. the old man lost his horse, but it all turned out for the best (idiom)
  2. 2 fig. a blessing in disguise
  3. 3 it's an ill wind that blows nobody any good
千军万马
qiān jūn wàn mǎ
  1. 1 magnificent army with thousands of men and horses (idiom); impressive display of manpower
  2. 2 all the King's horses and all the King's men
千里马常有,而伯乐不常有
qiān lǐ mǎ cháng yǒu , ér Bó Lè bù cháng yǒu
  1. 1 lit. there are many swift horses, but very few who can spot them (idiom)
  2. 2 fig. many have talent, but few can recognize talent when they see it
又要马儿跑,又要马儿不吃草
yòu yào mǎ r5 pǎo , yòu yào mǎ r5 bù chī cǎo
  1. 1 lit. you can't expect the horse to run fast but not let it graze (idiom)
  2. 2 fig. you can't have your cake and eat it, too
司马昭之心路人皆知
Sī mǎ Zhāo zhī xīn lù rén jiē zhī
  1. 1 lit. Sima Zhao's intentions are obvious to everyone (idiom)
  2. 2 fig. an open secret
呼牛作马
hū niú zuò mǎ
  1. 1 to call sth a cow or a horse (idiom); it doesn't matter what you call it
  2. 2 Insult me if you want, I don't care what you call me.
呼牛呼马
hū niú hū mǎ
  1. 1 to call sth a cow or a horse (idiom); it doesn't matter what you call it
  2. 2 Insult me if you want, I don't care what you call me.
单人匹马
dān rén pǐ mǎ
  1. 1 single-handedly (idiom)
单枪匹马
dān qiāng pǐ mǎ
  1. 1 lit. single spear and horse (idiom); fig. single-handed
  2. 2 unaccompanied

Sample Sentences

是啊,这个束棒,就是最早的法西斯,它是古罗马时期执法官吏的权利标志。
shì a ,zhè ge shùbàng ,jiùshì zuì zǎo de Fǎxīsī ,tā shì Gǔluómǎ shíqī zhífǎ guānlì de quánlì biāozhì 。
Yes, this bundle of wooden rods was the earliest fascis or fascist, it was a symbol of power for those who executed the law in Ancient Rome.
因为墨索里尼在《德意同盟条约》签定后不久,评价说‘柏林和罗马的垂直线不是壁垒,而是轴心’。
yīnwèi Mòsuǒlǐní zài 《 déyì tóngméng tiáoyuē 》qiāndìng hòu bùjiǔ ,píngjià shuō ‘Bólín hé Luómǎ de chuízhíxiàn bùshì bìlěi ,érshì zhóuxīn ’。
Soon after Mussolini signed a German-Italy treaty, he declared that "this vertical line between Rome and Berlin is not a dividing-line, but rather an axis."
好,现在大家跟我一起摆动腰胯,像写罗马数字“8”,扭起来,别害羞!
hǎo ,xiànzài dàjiā gēn wǒ yīqǐ bǎidòng yāo kuà ,xiàng xiě luómǎ shùzì “bā ”,niǔ qǐlai ,bié hàixiū !
Good, everyone, sway your hips with me. It's like an Arabic figure eight. Start shaking. You're so shy!
在首都罗马,多个主要景点早早关闭,包括斗兽场和古罗马广场。
zài shǒudū Luómǎ ,duō ge zhǔyào jǐngdiǎn zǎozāo guānbì ,bāokuò dòushòuchǎng hé gǔluómǎguǎngchǎng 。
In the capital Rome, several sightseeing attractions were closed early including the Colosseum and the Roman Forum.
Go to Lesson 
在这条大动脉上,资金、技术、人员等生产要素自由流动,商品、资源成果等实现共享。阿拉木图、撒马尔罕、长安等重镇和苏尔港广州等良港兴旺发达,罗马、安息、贵霜等古国欣欣向荣,中国汉唐迎来了盛世。古丝绸之路创造了地区大发展大繁荣。
zài zhè tiáo dàdòngmài shàng ,zījīn 、jìshù 、rényuán děng shēngchǎn yàosù zìyóu liúdòng ,shāngpǐn 、Zīyuán chéngguǒ děng shíxiàn gòngxiǎng 。Ālāmùtú 、Sǎmǎěrhǎn 、Chángān děng zhòngzhèn hé Sūěr gǎng Guǎngzhōu děng liánggǎng xīngwàngfādá ,Luómǎ 、ānxī 、Guǐshuāng děng gǔguó xīnxīnxiàngróng ,Zhōngguó Hàn Táng yíng lái le shèngshì 。gǔ SīchóuzhīLù chuàngzào le dìqū dà fāzhǎn dà fánróng 。
On these great thoroughfares the essential factors of production, such as capital, technology, and manpower flowed freely, with sharing of goods, resources and achievements. Important cities such as Almaty, Samarkand and Changan, along with great ports like Sur and Guangzhou flourished, while the Roman, the Arsacid and the Kushan civilisations prospered and China was enjoying the high point of its civilisation in the Han and Tang dynasties. The old Silk Road created great regional development and prosperity.
所以说罗马像个露天博物馆。
suǒyǐ shuō Luómǎ xiàng ge lùtiān bówùguǎn 。
So, people say Rome is like an outdoor museum.
Go to Lesson 
罗马人真悠闲。每天���在这里喝喝咖啡,聊聊天。
Luómǎ rén zhēn yōuxián 。měitiān zuò zài zhèlǐ hēhe kāfēi ,liáoliao tiān 。
Romans sure have a relaxing lifestyle, sitting here every day drinking coffee and chatting.
Go to Lesson 
对哦!条条大路通罗马。在这儿肯定能发财!
duì ō !tiáotiáo dàlù tōng Luómǎ 。zài zhèr kěndìng néng fācái !
True! All roads lead to Rome. You could definitely get rich here!
Go to Lesson 
条条大路通罗马。反正我不想走读书这条路。你看我爸,数学一塌糊涂,炒股票照样赚钱。
tiáotiáo dàlù tōng Luómǎ 。fǎnzhèng wǒ bù xiǎng zǒu dúshū zhè tiáo lù 。nǐ kàn wǒ bà ,shùxué yītāhútu ,chǎo gǔpiào zhàoyàng zhuànqián 。
All roads lead to Rome. In any case, I don't want to take the studying road. Look at my dad, he's a mess at math, and by speculating in the stock market he makes money all the same.
Go to Lesson 
所以丝绸在古罗马能卖到天价,比黄金还贵呢!
suǒyǐ sīchóu zài Gǔluómǎ néng màidào tiānjià ,bǐ huángjīn hái guì ne !
So, in Ancient Rome, silk could be sold for astronomical prices! It was more valuable than gold!