开门
kāi mén
Pinyin

Definition

开门
 - 
kāi mén
  1. to open a door (lit. and fig.)
  2. to open for business

Character Decomposition

Related Words (20)

chū mén
  1. 1 to go out
  2. 2 to leave home
  3. 3 to go on a journey
  4. 4 away from home
  5. 5 (of a woman) to get married
dǎ kāi
  1. 1 to open
  2. 2 to show (a ticket)
  3. 3 to turn on
  4. 4 to switch on
Mén
  1. 1 surname Men
kāi
  1. 1 to open
  2. 2 to start
  3. 3 to turn on
  4. 4 to boil
  5. 5 to write out (a prescription, check, invoice etc)
  6. 6 to operate (a vehicle)
  7. 7 carat (gold)
  8. 8 abbr. for Kelvin, 開爾文|开尔文[Kāi ěr wén]
  9. 9 abbr. for 開本|开本[kāi běn], book format
kāi shǐ
  1. 1 to begin
  2. 2 beginning
  3. 3 to start
  4. 4 initial
  5. 5 CL:個|个[gè]
kāi xīn
  1. 1 to feel happy
  2. 2 to rejoice
  3. 3 to have a great time
  4. 4 to make fun of sb
kāi chē
  1. 1 to drive a car
kāi mén
  1. 1 to open a door (lit. and fig.)
  2. 2 to open for business
lí kāi
  1. 1 to depart
  2. 2 to leave
shàng mén
  1. 1 to drop in
  2. 2 to visit
  3. 3 to lock a door
  4. 4 (of a shop) to close
  5. 5 to go and live with one's wife's family, in effect becoming a member of her family
diū kāi
  1. 1 to cast or put aside
  2. 2 to forget for a while
chuàn mén
  1. 1 to call on sb
  2. 2 to drop in
  3. 3 to visit sb's home
rù mén
  1. 1 entrance door
  2. 2 to enter a door
  3. 3 introduction (to a subject)
gōng kāi
  1. 1 public
  2. 2 to publish
  3. 3 to make public
gōng kāi sài
  1. 1 (sports) open championship
  2. 2 open (as in "the US Open")
fēn kāi
  1. 1 to separate
  2. 2 to part
Qián mén
  1. 1 Qianmen subway station on Beijing Subway Line 2
Běi mén
  1. 1 Peimen township in Tainan county 台南縣|台南县[Tái nán xiàn], Taiwan
Kǎ mén
  1. 1 Carmen (name)
  2. 2 Carmen, 1875 opera by Georges Bizet 比才 based on novel by Prosper Mérimée 梅里美[Méi lǐ měi]
zhào kāi
  1. 1 to convene (a conference or meeting)
  2. 2 to convoke
  3. 3 to call together

Idioms (20)

一夫当关,万夫莫开
yī fū dāng guān , wàn fū mò kāi
  1. 1 one man can hold the pass against ten thousand enemies (idiom)
一把钥匙开一把锁
yī bǎ yào shi kāi yī bǎ suǒ
  1. 1 One key opens one lock.
  2. 2 There is a different solution for each problem. (idiom)
一门心思
yī mén xīn si
  1. 1 to set one's heart on sth (idiom)
上天无路,入地无门
shàng tiān wú lù , rù dì wú mén
  1. 1 lit. there is no road to the sky, nor door into the earth (idiom)
  2. 2 fig. to be at the end of one's rope
  3. 3 to be trapped in a hopeless situation
不是一家人不进一家门
bù shì yī jiā rén bù jìn yī jiā mén
  1. 1 people who don't belong together, don't get to live together (idiom)
  2. 2 marriages are predestined
  3. 3 people marry because they share common traits
侯门似海
hóu mén sì hǎi
  1. 1 lit. the gate of a noble house is like the sea
  2. 2 there is a wide gap between the nobility and the common people (idiom)
信口开河
xìn kǒu kāi hé
  1. 1 to speak without thinking (idiom)
  2. 2 to blurt sth out
光耀门楣
guāng yào mén méi
  1. 1 splendor shines on the family's door (idiom)
  2. 2 fig. to bring honor to one's family
别开生面
bié kāi shēng miàn
  1. 1 to start sth new or original (idiom); to break a new path
  2. 2 to break fresh ground
前门打虎,后门打狼
qián mén dǎ hǔ , hòu mén dǎ láng
  1. 1 to beat a tiger from the front door, only to have a wolf come in at the back (idiom); fig. facing one problem after another
前门拒虎,后门进狼
qián mén jù hǔ , hòu mén jìn láng
  1. 1 to beat a tiger from the front door, only to have a wolf come in at the back (idiom); fig. facing one problem after another
吃闭门羹
chī bì mén gēng
  1. 1 to be refused entrance (idiom)
  2. 2 to find the door closed
各人自扫门前雪,莫管他家瓦上霜
gè rén zì sǎo mén qián xuě , mò guǎn tā jiā wǎ shàng shuāng
  1. 1 sweep the snow from your own door step, don't worry about the frost on your neighbor's roof (idiom)
名门望族
míng mén wàng zú
  1. 1 offspring a famous family (idiom); good breeding
  2. 2 blue blood
哪壶不开提哪壶
nǎ hú bù kāi tí nǎ hú
  1. 1 lit. mention the pot that doesn't boil (idiom); to touch a sore spot
  2. 2 to talk about sb's weak point
喜笑颜开
xǐ xiào yán kāi
  1. 1 grinning from ear to ear (idiom)
  2. 2 beaming with happiness
在家千日好,出门一时难
zài jiā qiān rì hǎo , chū mén yī shí nán
  1. 1 lit. at home, one can spend a thousand days in comfort, but spending a day away from home can be challenging (idiom)
  2. 2 fig. there's no place like home
在家靠父母,出门靠朋友
zài jiā kào fù mǔ , chū mén kào péng you
  1. 1 one depends on one's parents when at home, and on one's friends when away from home (idiom)
城门失火,殃及池鱼
chéng mén shī huǒ , yāng jí chí yú
  1. 1 a fire in the city gates is also a calamity for the fish in the moat (idiom); the bystander will also suffer
  2. 2 fig. you can't escape responsibility for your actions
  3. 3 ask not for whom the bell tolls - it tolls for thee
夺门而出
duó mén ér chū
  1. 1 to rush out through a door (idiom)

Sample Sentences

请帮我开门。
qǐng bāng wǒ kāimén 。
Please open the door for me.
Go to Lesson 
开门
kāimén
Open the door.
Go to Lesson 
啊!瓦斯没关!快开门,我进去关瓦斯。
ā !wǎsī méi guān !kuài kāimén ,wǒ jìnqù guān wǎsī 。
Ah! I forgot to turn the gas off! Quick, open the door, I'll go in and turn it off.
Go to Lesson 
你说开门见山
nǐ shuō kāiménjiànshān
You say let's get down to it
开门,开门,警察!
kāimén ,kāimén ,jǐngchá !
Open the door! Open the door. Police!
Go to Lesson 
为什么?开门,我们要下车。
wèishénme ?kāimén ,wǒmen yào xiàchē 。
Why? Open the door. We want to get off.
Go to Lesson 
各种方法一定有利有弊。既然决定了要主攻网络营销,我们下年度就要积极尝试各种可能性。多管齐下,争取取得开门红。
gèzhǒng fāngfǎ yīdìng yǒu lì yǒu bì 。jìrán juédìng le yào zhǔgōng wǎngluòyíngxiāo ,wǒmen xiàniándù jiùyào jījí chángshì gèzhǒng kěnéngxìng 。duōguǎnqíxià ,zhēngqǔ qǔdé kāiménhóng 。
Each of these methods has its advantages and disadvantages for sure. Since we've decided that we need to focus our efforts on online marketing, next year we need to actively try all possibilities. With all of them together, we can strive to get off to a good start.
Go to Lesson 
等到商店开门了,我们再去。
děngdào shāngdiàn kāimén le ,wǒmen zài qù 。
Let's wait until the store opens and then let's go.
Go to Lesson