打打那以后,爸爸就发现了一件怪事。他观察到他那三岁的儿子变得沉默寡言,很怕见生人。而且还有意无意地一直盯着自己,眼神中充满了疑惑。问他,他也不说。
dǎ dǎ nà yǐhòu ,bàba jiù fāxiàn le yījiàn guàishì 。tā guānchá dào tā nà sānsuì de érzi biàn de chénmòguǎyán ,hěn pà jiàn shēngrén 。érqiě hái yǒuyìwúyì de yīzhí dīng zhe zìjǐ ,yǎnshén zhōng chōngmǎn le yíhuò 。wèn tā ,tā yě bù shuō 。
After that, Daddy discovered something strange. He noticed that his three year-old son had become sullen and withdrawn, and afraid of meeting new people. Wittingly or unwittingly, he was always staring. His eyes were full of doubt. If you asked him about it, he wouldn't say anything.