人事
rén shì
Pinyin

Definition

人事
 - 
rén shì
  1. personnel
  2. human resources
  3. human affairs
  4. ways of the world
  5. (euphemism) sexuality
  6. the facts of life

Character Decomposition

Related Words (20)

shì
  1. 1 matter
  2. 2 thing
  3. 3 item
  4. 4 work
  5. 5 affair
  6. 6 CL:件[jiàn],樁|桩[zhuāng],回[huí]
shì qing
  1. 1 affair
  2. 2 matter
  3. 3 thing
  4. 4 business
  5. 5 CL:件[jiàn],樁|桩[zhuāng]
rén
  1. 1 man
  2. 2 person
  3. 3 people
  4. 4 CL:個|个[gè],位[wèi]
rén shēng
  1. 1 life (one's time on earth)
bié ren
  1. 1 other people
  2. 2 others
  3. 3 other person
nu:3 rén
  1. 1 woman
liàn rén
  1. 1 lover
  2. 2 sweetheart
gù shì
  1. 1 old practice
  2. 2 CL:個|个[gè]
nán rén
  1. 1 a man
  2. 2 a male
  3. 3 men
  4. 4 CL:個|个[gè]
yī míng jīng rén
  1. 1 to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
bù wéi rén zhī
  1. 1 not known to anyone
  2. 2 secret
  3. 3 unknown
shì shì
  1. 1 affairs of life
  2. 2 things of the world
shì rén
  1. 1 people (in general)
  2. 2 people around the world
  3. 3 everyone
diū rén
  1. 1 to lose face
Zhōng guó rén
  1. 1 Chinese person
zhǔ rén
  1. 1 master
  2. 2 host
  3. 3 owner
  4. 4 CL:個|个[gè]
zhǔ chí rén
  1. 1 TV or radio presenter
  2. 2 host
  3. 3 anchor
Luàn shì Jiā rén
  1. 1 Gone with the Wind (film)
shì shì
  1. 1 everything
shì jiàn
  1. 1 event
  2. 2 happening
  3. 3 incident
  4. 4 CL:個|个[gè]

Idioms (20)

一人得道,鸡犬升天
yī rén dé dào , jī quǎn shēng tiān
  1. 1 lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
  2. 2 fig. to ride on sb else's success
  3. 3 Once one man gets a government position, all his cronies get in too
  4. 4 Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
一鸣惊人
yī míng jīng rén
  1. 1 to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
三人成虎
sān rén chéng hǔ
  1. 1 three men talking makes a tiger (idiom); repeated rumor becomes a fact
三人行,必有我师
sān rén xíng , bì yǒu wǒ shī
  1. 1 lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius)
  2. 2 you have sth to learn from everyone
三个女人一台戏
sān ge nu:3 rén yī tái xì
  1. 1 three women are enough for a drama (idiom)
不以人废言
bù yǐ rén fèi yán
  1. 1 not to reject a word because of the speaker (idiom, from Analects); to judge on the merits of the case rather than preference between advisers
不恤人言
bù xù rén yán
  1. 1 not to worry about the gossip (idiom); to do the right thing regardless of what others say
不明事理
bù míng shì lǐ
  1. 1 not understanding things (idiom); devoid of sense
不是一家人不进一家门
bù shì yī jiā rén bù jìn yī jiā mén
  1. 1 people who don't belong together, don't get to live together (idiom)
  2. 2 marriages are predestined
  3. 3 people marry because they share common traits
不甘人后
bù gān rén hòu
  1. 1 (idiom) not want to be outdone
  2. 2 not content to lag behind
不甘后人
bù gān hòu rén
  1. 1 (idiom) not want to be outdone
  2. 2 not content to lag behind
不经一事
bù jīng yī shì
  1. 1 You can't gain knowledge without practical experience (idiom); wisdom only comes with experience
不经一事,不长一智
bù jīng yī shì , bù zhǎng yī zhì
  1. 1 You can't gain knowledge without practical experience (idiom); wisdom only comes with experience
不听老人言,吃亏在眼前
bù tīng lǎo rén yán , chī kuī zài yǎn qián
  1. 1 (idiom) ignore your elders at your peril
不足为外人道
bù zú wéi wài rén dào
  1. 1 no use to tell others
  2. 2 let's keep this between ourselves (idiom)
世上无难事,只怕有心人
shì shàng wú nán shì , zhǐ pà yǒu xīn rén
  1. 1 there is nothing the determined person can't accomplish (idiom)
  2. 2 persistence will overcome
乘人不备
chéng rén bù bèi
  1. 1 to take advantage of sb in an unguarded moment (idiom)
  2. 2 to take sb by surprise
事不过三
shì bù guò sān
  1. 1 a thing should not be attempted more than three times (idiom)
  2. 2 don't repeat the same mistake again and again
  3. 3 bad things don't happen more than three times
事不关己
shì bù guān jǐ
  1. 1 a matter of no concern to oneself (idiom)
事不关己,高高挂起
shì bù guān jǐ , gāo gāo guà qǐ
  1. 1 to feel unconcerned and let matters rest (idiom)

Sample Sentences

客服部;资讯部;公关部;人事部;财务部
kèfúbù ;zīxùnbù ;gōngguānbù ;rénshìbù ;cáiwùbù
Departments: Department of Customer Service; IT Department; Public Relations; Human Resources; Finance Department
Go to Lesson 
对啊,那再到后来,金马奖上又出现了很多思想前卫、表现大胆的新浪潮电影,侯孝贤的《悲情城市》、杨德昌的《牯岭街少年杀人事件》是其中的代表。
duìa ,nà zài dào hòulái ,jīnmǎjiǎng shàng yòu chūxiàn le hěn duō sīxiǎng qiánwèi 、biǎoxiàn dàdǎn de xīnlàngcháo diànyǐng ,Hóu Xiàoxián de 《 bēiqíngchéngshì 》、Yáng Déchāng de 《 gǔlǐngjiēshàoniánshārénshìjiàn 》shì qízhōngde dàibiǎo 。
Yeah, then after that, there were the avant garde and bold New Wave films, such as the representative works, Hou Hsiao-hsien's "A City of Sadness" and Edward Yang's "A Brighter Summer's Day".
露露最喜欢的,你看她跳成那样,都快不省人事了。
lùlù zuì xǐhuan de ,nǐ kàn tā tiào chéng nàyàng ,dōu kuài bù shěng rénshì le 。
Lulu's favorite. See how she is dancing, she's almost at the point of collapse.
骗你啊!反正你也不会被骗,你是人事室的,每个人的资料都在你手上。
piàn nǐ ā !fǎnzhèng nǐ yě bùhuì bèi piàn ,nǐ shì rénshìshì de ,měi ge rén de zīliào dōu zài nǐ shǒushang 。
I'm trying to kid you! But I guess you're not easily fooled, as you work in HR, you have access to data on everyone.
Go to Lesson 
我们公司的人事经理非常刻板,实在没有其他办法。
wǒmen gōngsī de rénshì jīnglǐ fēicháng kèbǎn ,shízài méiyǒu qítā bànfǎ 。
Our company's HR manager is a stickler. There is really nothing we can do.
Go to Lesson 
Eric,她是Sandy,公司的人事助理,她会协助你办理工作签证,你们谈吧!
,tā shì ,gōngsī de rénshìzhùlǐ ,tā huì xiézhù nǐ bànlǐ gōngzuòqiānzhèng ,nǐmen tán ba !
Eric, this is Sandy, the company's HR assistant. She'll assist you in handling your work visa. I'll let you two talk it over!
Go to Lesson 
行,那我赶紧去跟老板和人事部说一下,发个招聘广告。
xíng ,nà wǒ gǎnjǐn qù gēn lǎobǎn hé rénshìbù shuō yīxià ,fā ge zhāopìn guǎnggào 。
OK, I'll go bring it up with the boss and HR department at once and send out a job ad.
Go to Lesson 
���总,起来啦?昨天你醉得不省人事,我们好不容易才把你抬回来!你艳福不浅啊,那小姑娘不错嘛,一直在照顾你。
Shěn zǒng ,qǐlái la ?zuótiān nǐ zuì de bùxǐngrénshì ,wǒmen hǎobùróngyì cái bǎ nǐ tái huílai !nǐ yànfú bù qiǎn a ,nà xiǎogūniang bùcuò ma ,yīzhí zài zhàogu nǐ 。
You got up, Manager Shen? You were in a drunken stupor last night. It was really tough for us to carry you back. And you've got good luck with the ladies! That girl is something else, heh! She was looking after you the whole time.
Go to Lesson 
朱丽叶是人事部的,她不需要知道。
Zhū Lìyè shì rénshìbù de ,tā bù xūyào zhīdào 。
Zhu Liye is in the personnel department. She doesn't need to know.
Go to Lesson