我们已是彼此生命中的过客,被淹没在各自时针和分针的颤动中,如同两条曾经相交的轨迹被打散,成了平行线。
wǒmen yǐ shì bǐcǐ shēngmìng zhōng de guòkè ,bèi yānmò zài gèzì shízhēn hé fēnzhēn de chàndòng zhōng ,rútóng liǎng tiáo céngjīng xiāngjiāo de guǐjī bèi dǎsàn ,chéng le píngxíngxiàn 。
We're already just passing travelers in each other's lives, we've been lost to the ticks of the minute and second hand, like two intersecting lines that have been dispersed into parallel lines.