托福
Tuō fú
Pinyin

Definition

托福
 - 
Tuō fú
  1. TOEFL
  2. Test of English as a Foreign Language
托福
 - 
tuō fú
  1. (old) thanks to your lucky influence (polite reply to health inquiries)

Character Decomposition

Related Words (20)

xìng fú
  1. 1 happiness
  2. 2 happy
  3. 3 blessed
zhù fú
  1. 1 blessings
  2. 2 to wish sb well
xiǎng fú
  1. 1 to live comfortably
  2. 2 happy and prosperous life
kǒu fú
  1. 1 happy knack for chancing upon fine food
Jiā lè fú
  1. 1 Carrefour, French supermarket chain
jì tuō
  1. 1 to entrust (to sb)
  2. 2 to place (one's hope, energy etc) in
  3. 3 a thing in which you invest (your hope, energy etc)
tuō
  1. 1 prop
  2. 2 support (for weight)
  3. 3 rest (e.g. arm rest)
  4. 4 thanks to
  5. 5 to hold in one's hand
  6. 6 to support in one's palm
  7. 7 to give
  8. 8 to base
  9. 9 to commit
  10. 10 to set
  11. 11 torr (unit of pressure)
tuō yùn
  1. 1 to consign (goods)
  2. 2 to check through (baggage)
bài tuō
  1. 1 to request sb to do sth
  2. 2 please!
mó tuō
  1. 1 motor (loanword)
  2. 2 motorbike
Mó tuō luó lā
  1. 1 Motorola
mó tuō chē
  1. 1 motorbike
  2. 2 motorcycle (loanword)
  3. 3 CL:輛|辆[liàng],部[bù]
qí fú
  1. 1 to pray for blessings
  1. 1 surname Fu
  2. 2 abbr. for Fujian province 福建省[Fú jiàn shěng]
fú lì
  1. 1 material benefit
  2. 2 benefit in kind
  3. 3 (social) welfare
Fú zhōu
  1. 1 Fuzhou prefecture-level city and capital of Fujian province in east China
  2. 2 formerly known as Foochow or Fuchow
Fú jiàn
  1. 1 Fujian province (Fukien) in east China, abbr. 福 or 閩|闽, capital Fuzhou 福州
  2. 2 Fujian province (Fukien) in Taiwan
fú qi
  1. 1 good fortune
  2. 2 a blessing
Fú ěr mó sī
  1. 1 Sherlock Holmes, 歇洛克·福爾摩斯|歇洛克·福尔摩斯[Xiē luò kè · Fú ěr mó sī]
fú dài
  1. 1 fukubukuro or "lucky bag", Japanese New Year custom where merchants offer grab bags containing random products at a steep discount

Idioms (20)

一饱眼福
yī bǎo yǎn fú
  1. 1 to feast one's eyes on (idiom)
作威作福
zuò wēi zuò fú
  1. 1 tyrannical abuse (idiom); riding roughshod over people
傻人有傻福
shǎ rén yǒu shǎ fú
  1. 1 fortune favors fools (idiom)
  2. 2 fool's luck
儿孙自有儿孙福
ér sūn zì yǒu ér sūn fú
  1. 1 younger generations will do all right on their own (idiom)
因祸得福
yīn huò dé fú
  1. 1 to profit from a disaster (idiom); some good comes out of a setback
  2. 2 It's an ill wind that blows nobody any good.
塞翁失马安知非福
sài wēng shī mǎ ān zhī fēi fú
  1. 1 the old man lost his mare, but it all turned out for the best (idiom); fig. a blessing in disguise
  2. 2 it's an ill wind that blows nobody any good
  3. 3 also written 塞翁失馬焉知非福|塞翁失马焉知非福
塞翁失马焉知非福
sài wēng shī mǎ yān zhī fēi fú
  1. 1 the old man lost his mare, but it all turned out for the best (idiom); fig. a blessing in disguise
  2. 2 it's an ill wind that blows nobody any good
多子多福
duō zǐ duō fú
  1. 1 the more sons, the more happiness (idiom)
天有不测风云,人有旦夕祸福
tiān yǒu bù cè fēng yún , rén yǒu dàn xī huò fú
  1. 1 fortune as unpredictable as the weather, every day may bring fortune or calamity (idiom); sth unexpected may happen at any moment
威福自己
wēi fú zì jǐ
  1. 1 to exercise power arbitrarily (idiom)
庸人庸福
yōng rén yōng fú
  1. 1 fools have good fortune (idiom)
托足无门
tuō zú wú mén
  1. 1 to be unable to find a place to stay (idiom)
有福同享,有祸同当
yǒu fú tóng xiǎng , yǒu huò tóng dāng
  1. 1 To enjoy blessings and endure misfortune together (idiom); for better or for worse
有福同享,有难同当
yǒu fú tóng xiǎng , yǒu nàn tóng dāng
  1. 1 To enjoy blessings and endure misfortune together (idiom); for better or for worse
洪福齐天
hóng fú qí tiān
  1. 1 flood of good fortune fills the heavens (idiom); a lucky sign
烘云托月
hōng yún tuō yuè
  1. 1 lit. to shade in the clouds to offset the moon (idiom); fig. a foil
  2. 2 a contrasting character to a main hero
无福消受
wú fú xiāo shòu
  1. 1 unfortunately cannot enjoy (idiom)
痴人痴福
chī rén chī fú
  1. 1 a fool suffers foolish fortune (idiom)
祸福无常
huò fú wú cháng
  1. 1 disaster and happiness do not follow rules (idiom); future blessings and misfortunes are unpredictable
祸福与共
huò fú yǔ gòng
  1. 1 to stick together through thick and thin (idiom)

Sample Sentences

唉,你说我怎么就这么背呢,明明那么努力,幸运女神怎么就不眷顾我一下呢,托福我都考八次了还没通过。真是见鬼了。
ài ,nǐ shuō wǒ zěnme jiù zhème bèi ne ,míngmíng nàme nǔlì ,xìngyùnnǚshén zěnme jiù bù juàngù wǒ yīxià ne ,tuōfú wǒ dōu kǎo bā cì le hái méi tōngguò 。zhēn shì jiànguǐ le 。
Ah, why do you think I'm so unlucky. I clearly work hard, but lady luck doesn't take any care of me. It's the eighth time I've taken the TOEFL test and I still haven't passed it. To hell with it!
他们啊,其实都抱着侥幸心理,以为神不知鬼不觉,哪里会想到这件事居然被央视“爆”出来了呢?再说,替考这条“利益链”存在也不是一天两天了,不仅高考,四六级托福、雅思等等英语等级考试,每年都能抓到不少“枪手”。
tāmen ā ,qíshí dōu bào zhe jiǎoxìng xīnlǐ ,yǐwéi shénbùzhīguǐbùjué ,nǎli huì xiǎngdào zhè jiàn shì jūrán bèi yāngshì “bào ”chūlái le ne ?zàishuō ,tìkǎo zhè tiáo “lìyìliàn ”cúnzài yě bù shì yītiān liǎngtiān le ,bùjǐn gāokǎo ,sìliùjí tuōfú 、yǎsī děngdeng yīngyǔ děngjí kǎoshì ,měinián dōu néng zhuādào bùshǎo “qiāngshǒu ”。
These people actually are all leaving it to chance and think they can keep it secret. Never would they think that this would unexpectedly be "burst" open by CCTV. Moreover, this "profit chain" of taking exams for others has not existed for just one or two days. And it is not just at the college entrance exam, but also at English graded tests like CET 4/6 exam, TOEFL, IELTS, etc. that many "stand-in examinees" are caught.
真的。不过,你的GPA不够高,GRE和托福成绩也不算很好。牛校竞争会很惨烈,要想提高成功率,还要再费些功夫。
zhēnde 。bùguò ,nǐ de GPA bùgòu gāo ,GRE hé tuōfú chéngjì yě bù suàn hěn hǎo 。niúxiào jìngzhēng huì hěn cǎnliè ,yàoxiǎng tígāo chénggōnglǜ ,hái yào zài fèi xiē gōngfu 。
Really. However, your GPA isn't high enough, and your GRE and TOEFL scores also aren't all that good. The competition at top schools is brutal. If you want to raise your chances of being accepted, you'll need to do some work.
还有GRE和托福,建议你再考几次。反正不管考几次,只看成绩最高的一次。在截止日期前送分就行了。
háiyǒu GRE hé tuōfú ,jiànyì nǐ zài kǎo jǐcì 。fǎnzhèng bùguǎn kǎo jǐcì ,zhǐ kàn chéngjì zuì gāo de yīcì 。zài jiézhǐrìqī qián sòngfēn jiù xíng le 。
Then there's the GRE and TOEFL. I recommend you take them again a few times. Nevertheless, no matter how many times you take it, only pay attention to your highest score. Sending the score in before the deadline is enough.
HSK是中国的托福啊!对留学生来说,HSK成绩达到一定标准才能进入中国的大学学习。很多外企也要求员工考到6级或者更高。
HSK shì Zhōngguó de tuōfú a !duì liúxuéshēng láishuō ,HSK chéngjì dádào yīdìng biāozhǔn cáinéng jìnrù Zhōngguó de dàxué xuéxí 。hěn duō wàiqǐ yě yāoqiú yuángōng kǎo dào liù jí huòzhě gèng gāo 。
HSK is the Chinese TOEFL! For study abroad students, you can only get into a Chinese university if you achieve a certain grade on the test. Many foreign companies also require that their personnel score a level six or higher.
Go to Lesson