新年
xīn nián
Pinyin

Definition

新年
 - 
xīn nián
  1. New Year
  2. CL:個|个[gè]

Character Decomposition

Related Words (20)

jīn nián
  1. 1 this year
Nián
  1. 1 surname Nian
bài nián
  1. 1 to pay a New Year call
  2. 2 to wish sb a Happy New Year
Xīn
  1. 1 abbr. for Xinjiang 新疆[Xīn jiāng] or Singapore 新加坡[Xīn jiā pō]
  2. 2 surname Xin
xīn zēng
  1. 1 newly added
  2. 2 additional
  3. 3 to add (to what already exists)
xīn nián
  1. 1 New Year
  2. 2 CL:個|个[gè]
gēng xīn
  1. 1 to replace the old with new
  2. 2 to renew
  3. 3 to renovate
  4. 4 to upgrade
  5. 5 to update
  6. 6 to regenerate
guò nián
  1. 1 to celebrate the Chinese New Year
lóng nián
  1. 1 Year of the Dragon (e.g. 2000, 2012, etc)
zhōng nián
  1. 1 middle age
lái nián
  1. 1 next year
  2. 2 the coming year
tù nián
  1. 1 Year of the Rabbit (e.g. 2011)
quán xīn
  1. 1 all new
  2. 2 completely new
shuā xīn
  1. 1 to renovate
  2. 2 to refurbish
  3. 3 to refresh (computer window)
  4. 4 to write a new page (in history)
  5. 5 to break (a record)
chuàng xīn
  1. 1 innovation
  2. 2 to bring forth new ideas
  3. 3 to blaze new trails
qù nián
  1. 1 last year
shào nián
  1. 1 early youth
  2. 2 youngster
  3. 3 (literary) youth
  4. 4 young man
nián dài
  1. 1 a decade of a century (e.g. the Sixties)
  2. 2 age
  3. 3 era
  4. 4 period
  5. 5 CL:個|个[gè]
nián chū
  1. 1 beginning of the year
nián wèi
  1. 1 Spring Festival atmosphere
  2. 2 festive ambiance of Chinese New Year

Idioms (20)

一年之计在于春
yī nián zhī jì zài yú chūn
  1. 1 the whole year must be planned for in the spring (idiom)
  2. 2 early planning is the key to success
一年被蛇咬十年怕井绳
yī nián bèi shé yǎo shí nián pà jǐng shéng
  1. 1 bitten by a snake in one year, fears the well rope for ten years (idiom); once bitten twice shy
一朝被蛇咬,十年怕井绳
yī zhāo bèi shé yǎo , shí nián pà jǐng shéng
  1. 1 once bitten by a snake, ten years in fear of a well rope
  2. 2 once bitten, twice shy (idiom)
不终天年
bù zhōng tiān nián
  1. 1 to die before one's allotted lifespan has run its course (idiom)
五百年前是一家
wǔ bǎi nián qián shì yī jiā
  1. 1 five hundred years ago we were the same family (idiom) (said of persons with the same surname)
人寿年丰
rén shòu nián fēng
  1. 1 long-lived people, rich harvests (idiom); stable and affluent society
  2. 2 prosperity
似水年华
sì shuǐ nián huá
  1. 1 fleeting years (idiom)
十年树木,百年树人
shí nián shù mù , bǎi nián shù rén
  1. 1 It takes ten years to nurture a tree, but a hundred years to train a man (idiom). A good education program takes a long time to develop.
吐故纳新
tǔ gù nà xīn
  1. 1 lit. to breathe out stale air and breathe in fresh (idiom, from Zhuangzi 庄子); fig. to get rid of the old and bring in the new
君子报仇,十年不晚
jūn zi bào chóu , shí nián bù wǎn
  1. 1 lit. for a nobleman to take revenge, ten years is not too long (idiom)
  2. 2 fig. revenge is a dish best served cold
咸与维新
xián yù wéi xīn
  1. 1 everyone participates in reforms (idiom)
  2. 2 to replace the old with new
  3. 3 to reform and start afresh
喜新厌旧
xǐ xīn yàn jiù
  1. 1 lit. to like the new, and hate the old (idiom); fig. enamored with new people (e.g. new girlfriend), bored with the old
壁垒一新
bì lěi yī xīn
  1. 1 to have one's defenses in good order (idiom)
好汉不提当年勇
hǎo hàn bù tí dāng nián yǒng
  1. 1 a real man doesn't boast about his past achievements (idiom)
小别胜新婚
xiǎo bié shèng xīn hūn
  1. 1 reunion after an absence is sweeter than being newlyweds (idiom)
  2. 2 absence makes the heart grow fonder
年久失修
nián jiǔ shī xiū
  1. 1 old and in a state of disrepair (idiom)
  2. 2 dilapidated
年功加俸
nián gōng jiā fèng
  1. 1 increase in salary according to one's service record for the year (idiom)
年富力强
nián fù lì qiáng
  1. 1 young and vigorous (idiom)
年老力衰
nián lǎo lì shuāi
  1. 1 old and weak (idiom)
年老体弱
nián lǎo tǐ ruò
  1. 1 old and weak (idiom)

Sample Sentences

祝大家新年快乐。
zhù dàjiā xīnniánkuàilè 。
Wish everyone a happy new year.
Go to Lesson 
新年快乐
xīnnián kuàilè
Happy New Year
Go to Lesson 
今年是“猴年”,除了新年快乐,还可以祝别人“马上封侯”,意思是很快就因为工作成绩好而得到升迁。
jīnnián shì “hóu nián ”,chúle xīnnián kuàilè ,hái kěyǐ zhù biérén “mǎshàng fēng hóu ”,yìsi shì hěnkuài jiù yīnwèi gōngzuò chéngjì hǎo ér dédào shēngqiān 。
This year is the year of the monkey. Apart from wishing someone 'Happy New Year', you can also wish them 'ma shang feng hou'. This means that you can get a promotion very soon because of good performance at work.
Go to Lesson 
所以你们新年的时候可以买很多的糖果。
suǒyǐ nǐmen xīnnián de shíhou kěyǐ mǎi hěn duō de tángguǒ 。
so during the new year you can buy lots of candy
Go to Lesson 
新年吊饰
xīnnián diàoshì
new year's (hanging) decorations
Go to Lesson 
新年快乐、恭喜发财!祝大家身体健康!
xīnnián kuàilè 、gōngxǐ fācái !zhù dàjiā shēntǐ jiànkāng !
Happy New Year! May you have a prosperous year! We wish you all good health!
Go to Lesson 
新年假期有没有趁机旅行一趟?都说“读万卷书不如行万里路”,是吧?
xīnnián jiàqī yǒumeiyǒu chènjī lǚxíng yī tāng ?dōu shuō “dú wàn juǎn shū bùrú xíng wàn lǐ lù ”,shì ba ?
Did you take advantage of the New Year's holiday to go travelling? They do say "travelling 10,000 miles is better than reading 10,000 books", no?
新年大头条!大头条,又一男星被爆出轨了!简直太特么渣了!他老婆赶紧和他离婚才好!
xīnnián Dàtóutiáo !Dàtóutiáo ,yòu yī nánxīng bèi bào chūguǐ le !jiǎnzhí tài tèma zhā le !tā lǎopó gǎnjǐn hé tā líhūn cái hǎo !
The lead story for the new year! The lead story... is that another male celebrity has been exposed as a cheater! It really is bloody despicable! His wife should hurry up and divorce him!
我来念念文民去年的新年愿望,他写”我今年要看二十本书、去十个地方旅行、认识五个新朋友”,做到了吗?
wǒ lái niàn niàn wénmín qùnián de xīnnián yuànwàng ,tā xiě ”wǒ jīnnián yào kàn èrshí běn shū 、qù shí gè dìfang lǚxíng 、rènshi wǔ gè xīn péngyou ”,zuò dào le ma ?
I'll read Wenmin's New Year's resolutions from last year. He wrote "I want to read twenty books this year, travel to ten places and meet five new friends". Did you do that?
Go to Lesson 
又到了我们每年一次,新年新希望的回顾与检讨。我们先拿出去年的新年愿望,看看今年大家都做到了没。
yòu dào le wǒmen měinián yīcì ,xīnnián xīn xīwàng de huígù yǔ jiǎntǎo 。wǒmen xiān náchū qùnián de xīnnián yuànwàng ,kàn kan jīnnián dàjiā dōu zuò dào le méi 。
It's time once again for our annual review and reflection on new resolutions for the new year. First let's take a look at our resolutions from last year, to see if everyone managed to achieve them this past year.
Go to Lesson