Help
For Companies
For Schools
App
Android
iOS
Support
Login
Sign Up
Search
无怨无悔
wú yuàn wú huǐ
Pinyin
Definition
无怨无悔
-
wú yuàn wú huǐ
no complaints
to have no regrets
Character Decomposition
无
无
怨
夕
乚
㇆
心
悔
忄
丿
一
母
Related Words
(20)
后悔
hòu huǐ
1
to regret
2
to repent
抱怨
bào yuàn
1
to complain
2
to grumble
3
to harbor a complaint
4
to feel dissatisfied
反悔
fǎn huǐ
1
to renege
2
to go back (on a deal)
3
to back out (of a promise)
哀怨
āi yuàn
1
grief
2
resentment
3
aggrieved
4
plaintive
埋怨
mán yuàn
1
to complain
2
to grumble (about)
3
to reproach
4
to blame
报怨
bào yuàn
1
to pay back a score
2
to get revenge
3
to requite
4
(old) variant of 抱怨[bào yuàn]
幽怨
yōu yuàn
1
hidden bitterness, secret grudge
后悔莫及
hòu huǐ mò jí
1
too late for regrets (idiom); It is useless to repent after the event.
怨天尤人
yuàn tiān yóu rén
1
(idiom) to blame the gods and accuse others
怨恨
yuàn hèn
1
to resent
2
to harbor a grudge against
3
to loathe
4
resentment
5
rancor
怨气
yuàn qì
1
grievance
2
resentment
3
complaint
怨言
yuàn yán
1
complaint
恩怨
ēn yuàn
1
gratitude and grudges
2
resentment
3
grudges
4
grievances
悔
huǐ
1
to regret
悔恨
huǐ hèn
1
remorse
2
repentance
懊悔
ào huǐ
1
to feel remorse
2
to repent
3
to regret
忏悔
chàn huǐ
1
to confess
2
to repent
3
remorse
4
repentance
5
penitent
6
confession (Buddhism)
无怨无悔
wú yuàn wú huǐ
1
no complaints
2
to have no regrets
无悔
wú huǐ
1
to have no regrets
追悔莫及
zhuī huǐ mò jí
1
too late for regrets (idiom); It is useless to repent after the event.
Idioms
(19)
以德报怨
yǐ dé bào yuàn
1
to return good for evil (idiom)
2
to requite evil with good
以直报怨,以德报德
yǐ zhí bào yuàn , yǐ dé bào dé
1
to repay kindness with kindness, and repay enmity with justice (idiom, from Analects)
任劳任怨
rèn láo rèn yuàn
1
to work hard without complaint (idiom)
后悔莫及
hòu huǐ mò jí
1
too late for regrets (idiom); It is useless to repent after the event.
怨天尤人
yuàn tiān yóu rén
1
(idiom) to blame the gods and accuse others
怨天载道
yuàn tiān zài dào
1
lit. cries of complaint fill the roads (idiom); complaints rise all around
2
discontent is openly voiced
怨声载道
yuàn shēng zài dào
1
lit. cries of complaint fill the roads (idiom); complaints rise all around
2
discontent is openly voiced
悔不当初
huǐ bù dāng chū
1
to regret one's past deeds (idiom)
悔之无及
huǐ zhī wú jí
1
too late for regrets (idiom); It is useless to repent after the event.
悔恨交加
huǐ hèn jiāo jiā
1
to feel remorse and shame (idiom)
悔过自新
huǐ guò zì xīn
1
to repent and start afresh (idiom); to turn over a new leaf
愧悔无地
kuì huǐ wú dì
1
ashamed and unable to show one's face (idiom)
杯酒解怨
bēi jiǔ jiě yuàn
1
a wine cup dissolves complaints (idiom); a few drinks can ease social interaction
东征西怨
dōng zhēng xī yuàn
1
war on all sides (idiom); fighting from all four quarters
死不改悔
sǐ bù gǎi huǐ
1
not to repent even facing death (idiom)
2
unrepentant
3
very obstinate
死而无悔
sǐ ér wú huǐ
1
to die without regret (idiom, from Analects)
民怨沸腾
mín yuàn fèi téng
1
seething discontent (idiom); popular grievances boil over
民怨鼎沸
mín yuàn dǐng fèi
1
seething discontent (idiom); popular grievances boil over
追悔莫及
zhuī huǐ mò jí
1
too late for regrets (idiom); It is useless to repent after the event.
Sample Sentences