歌手
gē shǒu
Pinyin

Definition

歌手
 - 
gē shǒu
  1. singer

Character Decomposition

Related Words (20)

fēn shǒu
  1. 1 to part company
  2. 2 to split up
  3. 3 to break up
chàng gē
  1. 1 to sing a song
Shè shǒu zuò
  1. 1 Sagittarius (constellation and sign of the zodiac)
  2. 2 popular variant of 人馬座|人马座[Rén mǎ zuò]
shǒu
  1. 1 hand
  2. 2 (formal) to hold
  3. 3 person engaged in certain types of work
  4. 4 person skilled in certain types of work
  5. 5 personal(ly)
  6. 6 convenient
  7. 7 classifier for skill
  8. 8 CL:雙|双[shuāng],隻|只[zhī]
shǒu jī
  1. 1 cell phone
  2. 2 mobile phone
  3. 3 CL:部[bù],支[zhī]
  1. 1 song
  2. 2 CL:支[zhī],首[shǒu]
  3. 3 to sing
gē qǔ
  1. 1 song
yī shǒu
  1. 1 a skill
  2. 2 mastery of a trade
  3. 3 by oneself
  4. 4 without outside help
shàng shǒu
  1. 1 to obtain
  2. 2 to master
  3. 3 overhand (serve etc)
  4. 4 seat of honor
xià shǒu
  1. 1 to start
  2. 2 to put one's hand to
  3. 3 to set about
  4. 4 the seat to the right of the main guest
èr shǒu
  1. 1 indirectly acquired
  2. 2 second-hand (information, equipment etc)
  3. 3 assistant
èr shǒu fáng
  1. 1 second-hand house
  2. 2 house acquired indirectly through a middle-man
rén shǒu
  1. 1 manpower
  2. 2 staff
  3. 3 human hand
shēn shǒu
  1. 1 to reach out with one's hand
  2. 2 to hold out a hand
  3. 3 (fig.) to beg
  4. 4 to get involved
  5. 5 to meddle
xiōng shǒu
  1. 1 murderer
  2. 2 assassin
rù shǒu
  1. 1 to begin
  2. 2 to set one's hand to
chū shǒu
  1. 1 to dispose of
  2. 2 to spend (money)
  3. 3 to undertake a task
dào shǒu
  1. 1 to take possession of
  2. 2 to get hold of
zhù shǒu
  1. 1 assistant
  2. 2 helper
dòng shǒu
  1. 1 to set about (a task)
  2. 2 to hit
  3. 3 to punch
  4. 4 to touch

Idioms (20)

一手交钱,一手交货
yī shǒu jiāo qián , yī shǒu jiāo huò
  1. 1 lit. one hand exchanges the cash, the other the goods (idiom)
  2. 2 fig. to pay for what you want in cash
  3. 3 simple and direct transaction
七手八脚
qī shǒu bā jiǎo
  1. 1 (idiom) with everyone lending a hand (eagerly but somewhat chaotically)
上下其手
shàng xià qí shǒu
  1. 1 to raise and lower one's hand (idiom); to signal as conspiratorial hint
  2. 2 fig. conspiring to defraud
不怕神一样的对手,就怕猪一样的队友
bù pà shén yī yàng de duì shǒu , jiù pà zhū yī yàng de duì yǒu
  1. 1 a boneheaded teammate can do you more harm than the most formidable opponent (idiom)
人有失手,马有失蹄
rén yǒu shī shǒu , mǎ yǒu shī tí
  1. 1 lit. just as humans make mistakes, so can a horse stumble (idiom)
  2. 2 fig. everyone makes mistakes
  3. 3 even the best fall down sometimes
伸手不见五指
shēn shǒu bù jiàn wǔ zhǐ
  1. 1 pitch-dark (idiom)
先下手为强
xiān xià shǒu wéi qiáng
  1. 1 strike first and gain the upper hand (idiom, martial arts term); Making the first move is an advantage.
两手空空
liǎng shǒu kōng kōng
  1. 1 empty-handed (idiom); fig. not receiving anything
可歌可泣
kě gē kě qì
  1. 1 lit. you can sing or you can cry (idiom); fig. deeply moving
  2. 2 happy and sad
  3. 3 inspiring and tragic
吃人家的嘴软,拿人家的手短
chī rén jiā de zuǐ ruǎn , ná rén jiā de shǒu duǎn
  1. 1 lit. the mouth that has been fed by others is soft, the hand that has received doesn't reach (idiom)
  2. 2 fig. one is partial to those from whom presents have been accepted
四面楚歌
sì miàn Chǔ gē
  1. 1 lit. on all sides, the songs of Chu (idiom)
  2. 2 fig. surrounded by enemies, isolated and without help
大手大脚
dà shǒu dà jiǎo
  1. 1 extravagant (idiom); to throw away money by the handful
  2. 2 wasteful
大处着眼,小处着手
dà chù zhuó yǎn , xiǎo chù zhuó shǒu
  1. 1 think of the big picture, start with the little things (idiom)
大显身手
dà xiǎn shēn shǒu
  1. 1 (idiom) fully displaying one's capabilities
妙手回春
miào shǒu huí chūn
  1. 1 magical hands bring the dying back to life (idiom); miracle cure
  2. 2 brilliant doctor
对酒当歌
duì jiǔ dāng gē
  1. 1 lit. sing to accompany wine (idiom); fig. life is short, make merry while you can
引吭高歌
yǐn háng gāo gē
  1. 1 to sing at the top of one's voice (idiom)
强中自有强中手
qiáng zhōng zì yǒu qiáng zhōng shǒu
  1. 1 however strong you are, there is always someone stronger (idiom)
  2. 2 there is always sth more to learn
  3. 3 never be satisfied to rest on your laurels
  4. 4 there is no room for complacency
强将手下无弱兵
qiáng jiàng shǒu xià wú ruò bīng
  1. 1 there are no poor soldiers under a good general (idiom)
得心应手
dé xīn yìng shǒu
  1. 1 lit. what the heart wishes, the hand accomplishes (idiom) skilled at the job
  2. 2 entirely in one's element
  3. 3 going smoothly and easily

Sample Sentences

歌手:罗大佑
gēshǒu :Luódàyòu
Artist: Luo, Dayou
Go to Lesson 
歌手:刘家昌
gēshǒu :Liújiāchāng
Artist: Liu Jiachang
Go to Lesson 
歌手:白光
gēshǒu :báiguāng
Artist: BaiGuang
Go to Lesson 
去年全球唱片收入下降至一百五十亿美金,在唱片的黄金时期,一九九六年的时候,当时的音乐产值高达六百亿!音乐产业价值整整萎缩了四分之三,这对唱片公司以及歌手都是相当重大的打击。
qùnián quánqiú chàngpiàn shōurù xiàjiàng zhì yībǎi wǔshí yì měijīn ,zài chàngpiàn de huángjīn shíqī ,yī jiǔ jiǔ liù nián de shíhou ,dāngshí de yīnyuè chǎn zhí gāodá liù bǎi yì !yīnyuè chǎnyè jiàzhí zhěngzhěng wěisuō le sì fēnzhī sān ,zhè duì chàngpiàn gōngsī yǐjí gēshǒu dōu shì xiāngdāng zhòngdà de dǎjī 。
Last year global record revenue fell to 15 billion USD. In the golden years of record sales, back in 1996, the music industry was worth up to 60 billion! The value of the music industry has fallen by three quarters in total, which has hit record labels and singers quite heavily.
过去歌手只要把音乐做好,加上唱片公司的适当宣传,唱片就能够得到歌迷的支持,音乐产业也得以支撑下去,但是如今实体唱片销售大幅下降,歌手与唱片公司必须另寻出路,于是现场演出与演唱会变成是音乐产业的主要收入来源。
guòqù gēshǒu zhǐyào bǎ yīnyuè zuò hǎo ,jiāshàng chàngpiàn gōngsī de shìdàng xuānchuán ,chàngpiàn jiù nénggòu dédào gēmí de zhīchí ,yīnyuè chǎnyè yě déyǐ zhīcheng xiàqu ,dànshì rújīn shítǐ chàngpiàn xiāoshòu dàfú xiàjiàng ,gēshǒu yǔ chàngpiàn gōngsī bìxū lìng xún chū lù ,yúshì xiàncháng yǎnchū yǔ yǎnchànghuì biànchéng shì yīnyuè chǎnyè de zhǔyào shōurù láiyuán 。
Previously singers only needed to concentrate on making good music, along with appropriate promotion by record labels, then records would gain the support of fans, which enabled the music industry to sustain itself, but nowadays actual record sales have fallen greatly, singers and record labels have had to find another way of getting by, so live concerts have become the main source of revenue for the music industry.
但是歌手演出的收入通常被唱片公司大幅抽成,而且巨星与比较不红的歌手的待遇差异更大,受欢迎的艺人可以靠高比例的抽成赚大钱,而小牌艺人扣除必要花费后只能做白工。
dànshì gēshǒu yǎnchū de shōurù tōngcháng bèi chàngpiàn gōngsī dàfú chōuchéng ,érqiě jùxīng yǔ bǐjiào bù hóng de gēshǒu de dàiyù chāyì gèngdà ,shòu huānyíng de yìrén kěyǐ kào gāo bǐlì de chōuchéng zhuàn dà qián ,ér xiǎopái yìrén kòuchú bìyào huāfèi hòu zhǐnéng zuò bái gōng 。
But a large slice of the revenue from concerts by singers is normally taken by the record label, and there is a big difference in the way huge stars and less popular singers are treated, so popular artists can earn a lot of money due to their high percentage split of revenue, while minor artists end up doing work for nothing after the necessary costs have been taken out from revenue.
这首词经过现代音乐人的再创作,就变成我们今天听到的这首歌曲了,词曲搭配和谐,似乎就像是宋代曲赋的原创,再加上歌手王菲空灵的嗓音把音乐演绎得几近完美。
zhè shǒu cí jīngguò xiàndài yīnyuèrén de zài chuàngzuò ,jiù biànchéng wǒmen jīntiān tīngdào de zhè shǒu gēqǔ le ,cí qǔ dāpèi héxié ,sìhu jiù xiàng shì Sòng Dài qǔfù de yuán chuàng ,zài jiāshang gēshǒu Wáng Fēi kònglíng de sǎngyīn bǎ yīnyuè yǎnyì de jījìn wánměi 。
After being reinterpreted by modern musicians this ci poem became the song that we heard today. The poem paired with the harmony seem almost like an original Song Dynasty poem and in addition the singer Faye Wong's ethereal voice goes with the music almost perfectly.
今年,中国流行文化界最火的是一个电视节目,叫超级女声。就像美国偶像,超级女声是一个选秀节目,选出最出色的女歌手。最后的胜利者是李宇春。
jīnnián ,Zhōngguó liúxíng wénhuà jiè zuì huǒ de shì yī ge diànshì jiémù ,jiào chāojí nǚshēng 。jiùxiàng Měiguó Ǒuxiàng ,Chāojí Nǚshēng shì yī ge xuǎnxiù jiémù ,xuǎnchū zuì chūsè de nǚgēshǒu 。zuìhòu de shènglìzhě shì Lǐ Yǔchūn 。
This year the hottest thing in Chinese pop culture is a television program called “Super Girls”. Like American Idol, Super Girls is a talent show to pick out the most outstanding female singer. The final winner was Li Yuchun.
Go to Lesson 
好听啊,我最喜欢这个歌手写的歌了。
hǎotīng ā ,wǒ zuì xǐhuan zhè ge gēshǒu xiě de gē le 。
Yeah, it's good. I really love the songs this singer writes.
Go to Lesson 
真的吗?他们都是现在最火的歌手呢!
zhēn de ma ?tāmen dōu shì xiànzài zuì huǒ de gēshǒu ne !
Really? They are today's most popular singers!
Go to Lesson