老弟
lǎo dì
Pinyin

Definition

老弟
 - 
lǎo dì
  1. (affectionate form of address for a male who is not very much younger than oneself) my boy
  2. old pal

Character Decomposition

Related Words (20)

xiōng dì
  1. 1 brothers
  2. 2 younger brother
  3. 3 CL:個|个[gè]
  4. 4 I, me (humble term used by men in public speech)
  5. 5 brotherly
  6. 6 fraternal
lǎo
  1. 1 prefix used before the surname of a person or a numeral indicating the order of birth of the children in a family or to indicate affection or familiarity
  2. 2 old (of people)
  3. 3 venerable (person)
  4. 4 experienced
  5. 5 of long standing
  6. 6 always
  7. 7 all the time
  8. 8 of the past
  9. 9 very
  10. 10 outdated
  11. 11 (of meat etc) tough
lǎo gōng
  1. 1 (coll.) husband
lǎo pó
  1. 1 (coll.) wife
lǎo mā
  1. 1 mother
  2. 2 mom
lǎo shī
  1. 1 teacher
  2. 2 CL:個|个[gè],位[wèi]
lǎo bǎn
  1. 1 variant of 老闆|老板[lǎo bǎn]
lǎo bà
  1. 1 father
  2. 2 dad
xié lǎo
  1. 1 to grow old together
gǔ lǎo
  1. 1 ancient
  2. 2 old
  3. 3 age-old
huí lǎo jiā
  1. 1 to go back to one's roots
  2. 2 to return to one's native place
  3. 3 by ext. to join one's ancestors (i.e. to die)
xiǎo dì
  1. 1 little brother
  2. 2 I, your little brother (humble)
nián lǎo
  1. 1 aged
  1. 1 younger brother
  2. 2 junior male
  3. 3 I (modest word in letter)
dì zǐ
  1. 1 disciple
  2. 2 follower
dì di
  1. 1 younger brother
  2. 2 CL:個|个[gè],位[wèi]
tú dì
  1. 1 apprentice
  2. 2 disciple
bái tóu xié lǎo
  1. 1 (to live together until the) white hairs of old age (idiom); to live to a ripe old age in conjugal bliss
  2. 2 until death do us part
lǎo rén
  1. 1 old man or woman
  2. 2 the elderly
  3. 3 one's aged parents or grandparents
lǎo rén jiā
  1. 1 polite term for old woman or man

Idioms (20)

一粒老鼠屎坏了一锅粥
yī lì lǎo shǔ shǐ huài le yī guō zhōu
  1. 1 lit. a piece of rat feces spoiled the whole pot of congee (idiom)
  2. 2 fig. one bad apple can spoil the whole bunch
一颗老鼠屎坏了一锅汤
yī kē lǎo shǔ shǐ huài le yī guō tāng
  1. 1 lit. a piece of rat feces spoiled the whole pot of soup (idiom)
  2. 2 fig. one bad apple can spoil the whole bunch
上有老下有小
shàng yǒu lǎo xià yǒu xiǎo
  1. 1 lit. above are the elderly, below are the young (idiom)
  2. 2 fig. to have to take care of both one's aging parents and one's children
  3. 3 sandwich generation
不听老人言,吃亏在眼前
bù tīng lǎo rén yán , chī kuī zài yǎn qián
  1. 1 (idiom) ignore your elders at your peril
兄弟阋于墙,外御其侮
xiōng dì xì yú qiáng , wài yù qí wǔ
  1. 1 internal disunity dissolves at the threat of an invasion from outside (idiom)
兄弟阋墙
xiōng dì xì qiáng
  1. 1 internecine strife (idiom); fighting among oneself
天荒地老
tiān huāng dì lǎo
  1. 1 until the end of time (idiom)
宝刀不老
bǎo dāo bù lǎo
  1. 1 lit. a good sword always remains sharp (idiom)
  2. 2 fig. (of one's skills etc) to be as good as ever
  3. 3 the old man still has it
宝刀未老
bǎo dāo wèi lǎo
  1. 1 treasure knife does not age (idiom); old but still vigorous
年老力衰
nián lǎo lì shuāi
  1. 1 old and weak (idiom)
年老体弱
nián lǎo tǐ ruò
  1. 1 old and weak (idiom)
敬老尊贤
jìng lǎo zūn xián
  1. 1 to respect the wise and venerate the worthy (idiom); to honor the great and the good
活到老,学到老
huó dào lǎo , xué dào lǎo
  1. 1 One is never too old to learn. (idiom)
无颜见江东父老
wú yán jiàn Jiāng dōng fù lǎo
  1. 1 (idiom) to be unable to return to one's hometown due to the shame of failure (originally referred to Xiang Yu 項羽|项羽[Xiàng Yǔ], who chose not to retreat to Jiangdong after his humiliating defeat)
狗逮老鼠
gǒu dǎi lǎo shǔ
  1. 1 lit. a dog who catches mice (idiom)
  2. 2 fig. to be meddlesome
白头偕老
bái tóu xié lǎo
  1. 1 (to live together until the) white hairs of old age (idiom); to live to a ripe old age in conjugal bliss
  2. 2 until death do us part
白头到老
bái tóu dào lǎo
  1. 1 (to live together until the) white hairs of old age (idiom); to live to a ripe old age in conjugal bliss
  2. 2 until death do us part
翻老皇历
fān lǎo huáng lì
  1. 1 to look to the past for guidance (idiom)
老大徒伤悲
lǎo dà tú shāng bēi
  1. 1 vain regrets of old age (idiom)
老天爷饿不死瞎家雀
lǎo tiān yé è bù sǐ xiā jiā què
  1. 1 lit. heaven won't let the sparrows go hungry (idiom)
  2. 2 fig. don't give up hope
  3. 3 if you tough it out, there will be light at the end of the tunnel

Sample Sentences

老弟,好久不见,难得你有空来看我。
lǎodì ,hǎojiǔbùjiàn ,nándé nǐ yǒukòng lái kàn wǒ 。
Hey old boy, long time no see, it's not often you have time to come and see me.
是吗?老弟你常到处跑,见识是比我广的。
shìma ma ?lǎodì nǐ cháng dàochù pǎo ,jiànshi shì bǐ wǒ guǎng de 。
Really? You get about more than me, old chap, your horizons are broader than mine.
生活水平提升自然是好的,老弟我是信奉进步二字的,内心宁静纯属个人,追求更多、更快、更好才是人性的本然。
shēnghuó shuǐpíng tíshēng zìrán shì hǎo de ,lǎodì wǒ shì xìnfèng jìnbù èr zì de ,nèixīn níngjìng chúnshǔ gèrén ,zhuīqiú gèng duō 、gèng kuài 、gèng hǎo cáishì rénxìng de běnrán 。
Naturally an improvement in living standards is good, I believe in the word progress, buddy. Inner peace is for the individual, asking for more, more quickly and better is the essence of being human.