佛罗伦萨
Fó luó lún sà
Pinyin

Definition

佛罗伦萨
 - 
Fó luó lún sà
  1. Florence, city in Italy

Character Decomposition

Related Words (20)

fǎng fú
  1. 1 variant of 彷彿|仿佛[fǎng fú]
  1. 1 Buddha
  2. 2 Buddhism
Fó shān
  1. 1 Foshan prefecture-level city in Guangdong
Ē mí tuó Fó
  1. 1 Amitabha Buddha
  2. 2 the Buddha of the Western paradise
  3. 3 may the lord Buddha preserve us!
  4. 4 merciful Buddha!
fó xiàng
  1. 1 Buddhist image
  2. 2 statue of Buddha or Bodhisattva
  3. 3 CL:尊[zūn], 張|张[zhāng]
Fó guāng
  1. 1 Buddha's teachings
  2. 2 aura (around the head of Buddha)
fó tǎ
  1. 1 pagoda
Fó xué
  1. 1 Buddhist doctrine
  2. 2 Buddhist studies
Fó shān shì
  1. 1 Foshan prefecture-level city in Guangdong 廣東省|广东省[Guǎng dōng shěng]
Fó xìng
  1. 1 Buddha nature
Fó jiào
  1. 1 Buddhism
fó fǎ
  1. 1 Dharma (the teachings of the Buddha)
  2. 2 Buddhist doctrine
Fó ye
  1. 1 Buddha (term of respect for Sakyamuni 釋迦牟尼|释迦牟尼[Shì jiā móu ní])
  2. 2 His Holiness (refers to a Buddhist grandee)
  3. 3 Buddha
  4. 4 God
  5. 5 emperor
  6. 6 in late Qing court, refers exclusively to Empress Dowager Cixi 慈禧太后[Cí xǐ tài hòu]
fó zhū
  1. 1 Buddhist prayer beads
Fó zǔ
  1. 1 Buddha
  2. 2 founder of a buddhist sect
Fó jīng
  1. 1 Buddhist texts
  2. 2 scripture
Fó luó lún sà
  1. 1 Florence, city in Italy
fó yǔ
  1. 1 Buddhist term
fó tiào qiáng
  1. 1 lit. Buddha jumps over the wall, name for a Chinese dish that uses many non-vegetarian ingredients
Fó mén
  1. 1 Buddhism

Idioms (10)

不看僧面看佛面
bù kàn sēng miàn kàn fó miàn
  1. 1 lit. not for the monk's sake but for the Buddha's sake (idiom)
  2. 2 fig. (to do sth for sb) out of deference to sb else
佛口蛇心
fó kǒu shé xīn
  1. 1 words of a Buddha, heart of a snake (idiom); two-faced
  2. 2 malicious and duplicitous
借花献佛
jiè huā xiàn Fó
  1. 1 lit. presenting the Buddha with borrowed flowers (idiom); fig. to win favor or influence using sb else's property
  2. 2 plagiarism
平时不烧香,临时抱佛脚
píng shí bù shāo xiāng , lín shí bào fó jiǎo
  1. 1 lit. to clasp the Buddha's feet when danger arises (idiom); fig. to profess devotion only when in trouble
  2. 2 doing things at the last minute
  3. 3 to make a hasty last-minute effort (often refers to cramming for exams)
抱佛脚
bào fó jiǎo
  1. 1 lit. to clasp the Buddha's feet (without ever having burned incense) (idiom); fig. to profess devotion only when in trouble
  2. 2 panic measures in place of timely preparation
拣佛烧香
jiǎn fó shāo xiāng
  1. 1 to choose which Buddha to burn incense to (idiom); fig. to curry favor from the right person
放下屠刀,立地成佛
fàng xià tú dāo , lì dì chéng fó
  1. 1 lay down butcher's knife, become a Buddha on the spot (idiom); instant rehabilitation
  2. 2 to repent and be absolved of one's crimes
数珠念佛
shǔ zhū niàn fó
  1. 1 to count one's prayer beads and chant Buddha's name (idiom)
立地成佛
lì dì chéng fó
  1. 1 to become a Buddha on the spot (idiom); instant rehabilitation
  2. 2 to repent and be absolved of one's crimes
临时抱佛脚
lín shí bào fó jiǎo
  1. 1 lit. to clasp the Buddha's feet when danger arises (idiom); fig. to profess devotion only when in trouble
  2. 2 doing things at the last minute
  3. 3 making a hasty last-minute effort

Sample Sentences

威尼斯所属威尼托区区长卢卡·扎亚说,洪灾本周可能达到威尼斯和佛罗伦萨一九六六年所遭遇洪灾的水平。
Wēinísī suǒshǔ wēinítuō qū qūzhǎng Lúkǎ ·zhāyà shuō ,hóngzāi běnzhōu kěnéng dádào Wēinísī hé fóluólúnsà yījiǔliùliù suǒ zāoyù hóngzāi de shuǐpíng 。
According to the mayor, the floods this week may reach the level of flooding experienced by Venice and Florence in 1966.
Go to Lesson