凡事
fán shì
Pinyin

Definition

凡事
 - 
fán shì
  1. everything

Character Decomposition

Related Words (20)

shì
  1. 1 matter
  2. 2 thing
  3. 3 item
  4. 4 work
  5. 5 affair
  6. 6 CL:件[jiàn],樁|桩[zhuāng],回[huí]
shì qing
  1. 1 affair
  2. 2 matter
  3. 3 thing
  4. 4 business
  5. 5 CL:件[jiàn],樁|桩[zhuāng]
shì yè
  1. 1 undertaking
  2. 2 project
  3. 3 activity
  4. 4 (charitable, political or revolutionary) cause
  5. 5 publicly funded institution, enterprise or foundation
  6. 6 career
  7. 7 occupation
  8. 8 CL:個|个[gè]
gù shì
  1. 1 old practice
  2. 2 CL:個|个[gè]
shì shì
  1. 1 affairs of life
  2. 2 things of the world
shì shì
  1. 1 everything
shì jiàn
  1. 1 event
  2. 2 happening
  3. 3 incident
  4. 4 CL:個|个[gè]
shì xiān
  1. 1 in advance
  2. 2 before the event
  3. 3 beforehand
  4. 4 prior
shì r5
  1. 1 one's employment
  2. 2 business
  3. 3 matter that needs to be settled
  4. 4 (northern dialect) (of a person) demanding
  5. 5 trying
  6. 6 troublesome
  7. 7 erhua variant of 事[shì]
  8. 8 CL:件[jiàn],樁|桩[zhuāng]
shì wù
  1. 1 (political, economic etc) affairs
  2. 2 work
  3. 3 transaction (as in a computer database)
shì shí
  1. 1 fact
  2. 2 CL:個|个[gè]
shì hòu
  1. 1 after the event
  2. 2 in hindsight
  3. 3 in retrospect
shì gù
  1. 1 accident
  2. 2 CL:樁|桩[zhuāng],起[qǐ],次[cì]
shì yè yǒu chéng
  1. 1 to be successful in business
  2. 2 professional success
shì wù
  1. 1 thing
  2. 2 object
  3. 3 CL:個|个[gè]
shì biàn
  1. 1 incident
  2. 2 unforeseen event
  3. 3 events (in general)
shì xiàng
  1. 1 matter
  2. 2 item
rén shì
  1. 1 personnel
  2. 2 human resources
  3. 3 human affairs
  4. 4 ways of the world
  5. 5 (euphemism) sexuality
  6. 6 the facts of life
zuò shì
  1. 1 to work
  2. 2 to handle matters
  3. 3 to have a job
gòng shì
  1. 1 to work together

Idioms (20)

不同凡响
bù tóng fán xiǎng
  1. 1 lit. not a common chord (idiom); outstanding
  2. 2 brilliant
  3. 3 out of the common run
不明事理
bù míng shì lǐ
  1. 1 not understanding things (idiom); devoid of sense
不经一事
bù jīng yī shì
  1. 1 You can't gain knowledge without practical experience (idiom); wisdom only comes with experience
不经一事,不长一智
bù jīng yī shì , bù zhǎng yī zhì
  1. 1 You can't gain knowledge without practical experience (idiom); wisdom only comes with experience
世上无难事,只怕有心人
shì shàng wú nán shì , zhǐ pà yǒu xīn rén
  1. 1 there is nothing the determined person can't accomplish (idiom)
  2. 2 persistence will overcome
事不过三
shì bù guò sān
  1. 1 a thing should not be attempted more than three times (idiom)
  2. 2 don't repeat the same mistake again and again
  3. 3 bad things don't happen more than three times
事不关己
shì bù guān jǐ
  1. 1 a matter of no concern to oneself (idiom)
事不关己,高高挂起
shì bù guān jǐ , gāo gāo guà qǐ
  1. 1 to feel unconcerned and let matters rest (idiom)
事到临头
shì dào lín tóu
  1. 1 when things come to a head (idiom)
事半功倍
shì bàn gōng bèi
  1. 1 half the work, twice the effect (idiom); the right approach saves effort and leads to better results
  2. 2 a stitch in time saves nine
事危累卵
shì wēi lěi luǎn
  1. 1 lit. the matter has become a pile of eggs (idiom); fig. at a critical juncture
事在人为
shì zài rén wéi
  1. 1 the matter depends on the individual (idiom); it is a matter for your own effort
  2. 2 With effort, one can achieve anything.
事实胜于雄辩
shì shí shèng yú xióng biàn
  1. 1 Facts speak louder than words. (idiom)
事后聪明
shì hòu cōng ming
  1. 1 wise after the event (idiom); with hindsight, one should have predicted it
事后诸葛亮
shì hòu Zhū gě Liàng
  1. 1 a genius in retrospect (idiom); hindsight is 20-20
事怕行家
shì pà háng jiā
  1. 1 an expert always produces the best work (idiom)
事无巨细
shì wú jù xì
  1. 1 lit. things are not separated according to their size (idiom)
  2. 2 fig. to deal with any matter, regardless of its importance
事与愿违
shì yǔ yuàn wéi
  1. 1 things turn out contrary to the way one wishes (idiom)
事过境迁
shì guò jìng qiān
  1. 1 The issue is in the past, and the situation has changed (idiom).
  2. 2 It is water under the bridge.
人浮于事
rén fú yú shì
  1. 1 more hands than needed (idiom); too many cooks spoil the broth

Sample Sentences

他常说:“凡事只要差不多,就好了。何必太精明呢?”
tā cháng shuō :“fánshì zhǐyào chàbuduō ,jiù hǎo le 。hébì tài jīngmíng ne ?”
He would often say, "Things only have to be close enough to be good. Why bother to do things precisely all the time?”
算了吧,凡事天定,别替车子担心了,总比路上结冰还得开车上路好多了。对了!咱们家里还有没有存粮啊?
suàn le ba ,fánshìtiāndìng ,bié tì chēzi dānxīn le ,zǒng bǐ lùshang jiébīng hái děi kāichē shàng lù hǎo duōle 。duìle !zánmen jiālǐ háiyǒu méiyǒu cúnliáng ā ?
Don't worry about it. It's up to the heavens now. Don't worry about the car now. It's much better than having to drive on an icy road. Ah yes, do we have any food in storage.
Go to Lesson 
那多麻烦呀,斑竹也不是天天在线。还是自己的博客好,凡事自己做主,很威风的!
nà duō máfan yā ,bānzhú yě bù shì tiāntiān zàixiàn 。háishì zìjǐde bókè hǎo ,fánshì zìjǐ zuòzhǔ ,hěn wēifēng de !
It's so much trouble, and the moderators aren't online all the time. It's still better to have your own blog. You're always your own boss-- what a feeling of power!
你别急,遇到我你就有救了,先坐下,我仔细看看你的八字,凡事都有解。
nǐ bié jí ,yùdào wǒ nǐ jiù yǒujiù le ,xiān zuòxia ,wǒ zǐxì kànkàn nǐ de bāzì ,fánshì dōu yǒu jiě 。
Don't panic, you're in luck that you met me, first sit down, I'll have a look at your birth date characters, everything has a solution.
投资总是有风险啊,如果凡事都这么悲观、瞻前顾后的,那不就什么事都不用做了吗?
tóuzī zǒngshì yǒu fēngxiǎn ā ,rúguǒ fánshì dōu zhème bēiguān 、zhānqiángùhòu de ,nà bù jiù shénme shì dōu bù yòng zuò le ma ?
There is always risk with investment, if you're always so pessimistic and overcautious, you needn't bother doing anything at all.
Go to Lesson 
所以说凡事要把握一个度啊。
suǒyǐshuō fánshì yào bǎwò yī gè dù a 。
So in everything you need to be balanced.
Go to Lesson 
但是凡事都需要时间。我们的企业算到现在,发展还不到30年,能有这么一大批新兴企业逐渐拓展海外市场已经是很惊人的成就了。比如海尔,联想和华为,都在自己的领域成功地站稳脚跟,现在正在不断努力成为世界认可的品牌。
dànshì fánshì dōu xūyào shíjiān 。wǒmen de qǐyè suàn dào xiànzài ,fāzhǎn hái bùdào sānshí nián ,néng yǒu zhème yīdàpī xīnxīng qǐyè zhújiàn tuòzhǎn hǎiwài shìchǎng yǐjīng shì hěn jīngrén de chéngjiù le 。bǐrú hǎi ěr ,liánxiǎng hé huáwéi ,dōu zài zìjǐ de lǐngyù chénggōng de zhànwěn jiǎogēn ,xiànzài zhèngzài bùduàn nǔlì chéngwéi shìjiè rènkě de pǐnpái 。
But everything takes time. Up till today, our companies haven't even been developing for thirty years. Having a big group of flourishing companies gradually opening up foreign markets is a surprising achievement. For example, Haier, Lenovo and Huawei all have a firm foothold in their fields. Now, they are working hard to become world-recognized brands.
妈,并不是凡事都多多益善。医生也说了,产后适当休息、适当进补就可以了,还有适当运动也很重要,否则反而不利于身体恢复。
mā ,bìngbùshì fánshì dōu duōduōyìshàn ��yīshēng yě shuō le ,chǎnhòu shìdàng xiūxi 、shìdàng jìnbǔ jiù kěyǐ le ,háiyǒu shìdàng yùndòng yě hěn zhòngyào ,fǒuzé fǎnér bùlìyú shēntǐ huīfù 。