加班
jiā bān
Pinyin

Definition

加班
 - 
jiā bān
  1. to work overtime

Character Decomposition

Related Words (20)

shàng bān
  1. 1 to go to work
  2. 2 to be on duty
  3. 3 to start work
  4. 4 to go to the office
xià bān
  1. 1 to finish work
  2. 2 to get off work
Jiā
  1. 1 abbr. for Canada 加拿大[Jiā ná dà]
  2. 2 surname Jia
jiā rù
  1. 1 to become a member
  2. 2 to join
  3. 3 to mix into
  4. 4 to participate in
  5. 5 to add in
jiā yóu
  1. 1 to add oil
  2. 2 to top up with gas
  3. 3 to refuel
  4. 4 to accelerate
  5. 5 to step on the gas
  6. 6 (fig.) to make an extra effort
  7. 7 to cheer sb on
cān jiā
  1. 1 to participate
  2. 2 to take part
  3. 3 to join
zēng jiā
  1. 1 to raise
  2. 2 to increase
gèng jiā
  1. 1 more (than sth else)
  2. 2 even more
Bān
  1. 1 surname Ban
shàng xià bān
  1. 1 to start and finish work
shàng bān zú
  1. 1 office workers (as social group)
zhí bān
  1. 1 to work a shift
  2. 2 on duty
jiā shàng
  1. 1 plus
  2. 2 to put in
  3. 3 to add
  4. 4 to add on
  5. 5 to add into
  6. 6 in addition
  7. 7 on top of that
jiā yǐ
  1. 1 in addition
  2. 2 moreover
  3. 3 (used before a disyllabic verb to indicate that the action of the verb is applied to sth or sb previously mentioned)
  4. 4 to apply (restrictions etc) to (sb)
  5. 5 to give (support, consideration etc) to (sth)
jiā bèi
  1. 1 to double
  2. 2 to redouble
jiā fēn
  1. 1 extra credit (on a test)
  2. 2 bonus point
jiā dà
  1. 1 to increase (e.g. one's effort)
Jiā zhōu
  1. 1 California
jiā gōng
  1. 1 to process
  2. 2 processing
  3. 3 working (of machinery)
jiā qiáng
  1. 1 to reinforce
  2. 2 to strengthen
  3. 3 to increase

Idioms (20)

加官进位
jiā guān jìn wèi
  1. 1 promotion in official post and salary raise (idiom)
加官进爵
jiā guān jìn jué
  1. 1 promotion to the nobility (idiom)
加官进禄
jiā guān jìn lù
  1. 1 promotion in official post and salary raise (idiom)
年功加俸
nián gōng jiā fèng
  1. 1 increase in salary according to one's service record for the year (idiom)
快马加鞭
kuài mǎ jiā biān
  1. 1 to spur the horse to full speed (idiom)
  2. 2 to go as fast as possible
悔恨交加
huǐ hèn jiāo jiā
  1. 1 to feel remorse and shame (idiom)
按部就班
àn bù jiù bān
  1. 1 to follow the prescribed order; to keep to the working routine (idiom)
文不加点
wén bù jiā diǎn
  1. 1 to write a flawless essay in one go (idiom)
  2. 2 to be quick-witted and skilled at writing compositions
有则改之,无则加勉
yǒu zé gǎi zhī , wú zé jiā miǎn
  1. 1 correct any mistakes you made, but maintain your good record if you did not make them (idiom)
欲加之罪,何患无辞
yù jiā zhī zuì , hé huàn wú cí
  1. 1 If you want to condemn sb, don't worry about the pretext (idiom, from Zuozhuan 左傳|左传); one can always trump up a charge against sb
  2. 2 Give a dog a bad name, then hang him.
添砖加瓦
tiān zhuān jiā wǎ
  1. 1 lit. contribute bricks and tiles for a building (idiom)
  2. 2 fig. to do one's bit to help
火上加油
huǒ shàng jiā yóu
  1. 1 to add oil to the fire (idiom); fig. to aggravate a situation
  2. 2 to enrage people and make matters worse
无以复加
wú yǐ fù jiā
  1. 1 in the extreme (idiom)
  2. 2 incapable of further increase
班荆相对
bān jīng xiāng duì
  1. 1 to treat sb with courtesy (idiom)
班门弄斧
Bān mén nòng fǔ
  1. 1 to display one's slight skill before an expert (idiom)
精诚所加,金石为开
jīng chéng suǒ jiā , jīn shí wèi kāi
  1. 1 lit. sincerity splits open metal and metal (idiom); if you put your heart to it, you can break up metal and rocks
  2. 2 With a will, you can achieve anything.
变本加厉
biàn běn jiā lì
  1. 1 lit. change to more severe (idiom); to become more intense (esp. of shortcoming)
  2. 2 to aggravate
  3. 3 to intensify
贫病交加
pín bìng jiāo jiā
  1. 1 poverty compounded by ill health (idiom)
雪上加霜
xuě shàng jiā shuāng
  1. 1 to add hail to snow (idiom); one disaster on top of another
  2. 2 to make things worse in a bad situation
黄袍加身
huáng páo jiā shēn
  1. 1 lit. to take the yellow gown (idiom)
  2. 2 fig. to be made emperor
  3. 3 to take the crown

Sample Sentences

老板,已经九点了。我们还加班呀?
lǎobǎn ,yǐjīng jiǔ diǎn le 。wǒmen hái jiābān ya ?
Boss, it’s already nine o’clock at night. Do we still have to work overtime?
Go to Lesson 
我今天晚上又要加班了。
wǒ jīntiān wǎnshang yòu yào jiābān le 。
I have to work overtime again tonight.
Go to Lesson 
因为没有加班费,所以我不太想加班。
yīnwèi méiyǒu jiābānfèi ,suǒyǐ wǒ bùtài xiǎng jiābān 。
Since there’s no overtime payment, I don’t really want to work overtime.
Go to Lesson 
加班加到头晕眼花,我们公司不是BAT,也快变成996了。
jiābān jiā dào tóuyūnyǎnhuā ,wǒmen gōngsī búshi ,yě kuài biànchéng le 。
Our company isn’t a BAT yet we’re working overtime to the point of lightheadedness and dizziness almost becoming a 996.
明明是你先和我抱怨加班的,我为你打抱不平呀,而且996本来就很有问题。
míngmíng shì nǐ xiān hé wǒ bàoyuàn jiābān de ,wǒ wèi nǐ dǎbàobùpíng ya ,érqiě běnlái jiù hěn yǒu wèntí 。
Obviously you started complaining about working overtime first and I was sympathetic. Anyway 996 itself is a problem.
这是你这周第几次加班了呀?
zhè shì nǐ zhè zhōu dì jǐcì jiābān le ya ?
How many times this week have you done overtime?
Go to Lesson 
差不多两个月我就辞职了。每天重复性的工作以及看不到头的通宵加班,让我实在受不了了……”今年八月底,九五后职场新人陶杰辞去了在抖音的工作,去到一家主做艺术品复制的创业型公司。
chàbuduō liǎng ge yuè wǒ jiù cízhí le 。měitiān chóngfùxìng de gōngzuò yǐjí kànbúdàotóu de tōngxiāo jiābān ,ràng wǒ shízài shòubùliǎo le ……”jīnnián Bāyuè de ,jiǔwǔhòu zhíchǎng xīnrén táojié cíqù le zài dǒuyīn de gōngzuò ,qù dào yījiā zhǔ zuò yìshùpǐn fùzhì de chuàngyèxíng gōngsī 。
“I resigned after almost two months. Repetitive work and endless overtime, I really can't stand it..." At the end of August this year, a 95 newcomer Tao Jie quit his job at a music video platform and social network company and joined an art reproduction company.
我没有加班,但是我看电影看到十一点,也累。
wǒ méiyǒu jiābān ,dànshì wǒ kàn diànyǐng kàndào shíyī diǎn ,yě lèi 。
I didn't work overtime, but I watched films until 11. I'm also tired.
Go to Lesson 
我昨天加班加到九点,好累。
wǒ zuótiān jiābān jiādào jiǔ diǎn ,hǎo lèi 。
Yesterday I worked overtime until 9 O'clock. I'm so tired.
Go to Lesson 
我那天刚好要加班,没办法去抢票,不知道亲爱的小琳姑娘你是否愿意...
wǒ nà tiān gānghǎo yào jiābān ,méi bànfǎ qù qiǎngpiào ,bù zhīdào qīn ài de Xiǎo Lín gūniang nǐ shìfǒu yuànyì ...
It so happens that on that day I have to work overtime, so I won't be able to queue up for tickets. I don't know if my dearest darling Xiaolin would be willing...
Go to Lesson