卢沟桥
Lú gōu Qiáo
Pinyin

Definition

卢沟桥
 - 
Lú gōu Qiáo
  1. Lugou Bridge or Marco Polo Bridge in southwest of Beijing, the scene of a conflict that marked the beginning of the Second Sino-Japanese War 抗日戰爭|抗日战争[Kàng Rì Zhàn zhēng]

Character Decomposition

Related Words (20)

Dà Qiáo
  1. 1 Da Qiao, one of the Two Qiaos, according to Romance of the Three Kingdoms 三國演義|三国演义[Sān guó Yǎn yì], the two great beauties of ancient China
qiáo
  1. 1 bridge
  2. 2 CL:座[zuò]
gōu
  1. 1 ditch
  2. 2 gutter
  3. 3 groove
  4. 4 gully
  5. 5 ravine
  6. 6 CL:道[dào]
gōu tōng
  1. 1 to join
  2. 2 to connect
  3. 3 to link up
  4. 4 to communicate
Hóng qiáo
  1. 1 Hongqiao, the name of numerous entities, notably a major airport in Shanghai, and a district in Tianjin
Jiǔ zhài gōu
  1. 1 Jiuzhaigou Valley, Sichuan
  2. 2 Jiuzhaigou county, Sichuan
rǔ gōu
  1. 1 cleavage (hollow between a woman's breasts)
dài gōu
  1. 1 generation gap
Jiàn qiáo
  1. 1 Cambridge
diào qiáo
  1. 1 drawbridge
  2. 2 suspension bridge
dì gōu yóu
  1. 1 illegally recycled waste cooking oil
Tiān qiáo
  1. 1 Tianqiao district of Jinan city 濟南市|济南市[Jǐ nán shì], Shandong
  2. 2 Tianqiao district in Beijing, formerly a center of folk culture
Xiǎo Qiáo
  1. 1 Xiao Qiao, one of the Two Qiaos, according to Romance of the Three Kingdoms 三國演義|三国演义[Sān guó Yǎn yì], the two great beauties of ancient China
shān gōu
  1. 1 valley
  2. 2 gully
  3. 3 mountain region
shān gōu gōu
  1. 1 (coll.) remote valley
  2. 2 backwoods
Kāng qiáo
  1. 1 Cambridge (city), from a poem by Xu Zhimo 徐志摩
Duàn Qiáo
  1. 1 The Broken Bridge (at West Lake in Hangzhou)
Bǎn qiáo
  1. 1 Banqiao or Panchiao city in Taiwan
qiáo liáng
  1. 1 bridge (lit. and fig.)
qiáo duàn
  1. 1 scene (in a movie etc)
  2. 2 bridging element (in a performance)

Idioms (5)

你走你的阳关道,我过我的独木桥
nǐ zǒu nǐ de Yáng guān Dào , wǒ guò wǒ de dú mù qiáo
  1. 1 lit. you hit the high road, I'll cross the log bridge (idiom)
  2. 2 fig. you go your way, I'll go mine
  3. 3 you do it your way, I'll do it mine
船到桥门自会直
chuán dào qiáo mén zì huì zhí
  1. 1 lit. when the ship arrives at the bridge we can deal with the problem
  2. 2 no point in worrying about sth until it actually happens (idiom)
车到山前必有路,船到桥头自然直
chē dào shān qián bì yǒu lù , chuán dào qiáo tóu zì rán zhí
  1. 1 lit. When we get to the mountain, there'll be a way through and when the boat gets to the pier-head, it will go straight with the current. (idiom)
  2. 2 fig. Everything will turn out for the best.
  3. 3 Let's worry about it when it happens.
  4. 4 It will be all right on the night.
过河拆桥
guò hé chāi qiáo
  1. 1 lit. to destroy the bridge after crossing the river (idiom)
  2. 2 fig. to abandon one's benefactor upon achieving one's goal
阴沟里翻船
yīn gōu lǐ fān chuán
  1. 1 to meet with unexpected failure (idiom)
  2. 2 to fail miserably (where failure was not expected)

Sample Sentences