Pinyin

Definition

 - 
  1. to go
  2. to go to (a place)
  3. (of a time etc) last
  4. just passed
  5. to send
  6. to remove
  7. to get rid of
  8. to reduce
  9. to be apart from in space or time
  10. to die (euphemism)
  11. to play (a part)
  12. (when used either before or after a verb) to go in order to do sth
  13. (after a verb of motion indicates movement away from the speaker)
  14. (used after certain verbs to indicate detachment or separation)

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 to go
  2. 2 to go to (a place)
  3. 3 (of a time etc) last
  4. 4 just passed
  5. 5 to send
  6. 6 to remove
  7. 7 to get rid of
  8. 8 to reduce
  9. 9 to be apart from in space or time
  10. 10 to die (euphemism)
  11. 11 to play (a part)
  12. 12 (when used either before or after a verb) to go in order to do sth
  13. 13 (after a verb of motion indicates movement away from the speaker)
  14. 14 (used after certain verbs to indicate detachment or separation)
shàng qù
  1. 1 to go up
xià qù
  1. 1 to go down
  2. 2 to descend
  3. 3 to go on
  4. 4 to continue
  5. 5 (of a servant) to withdraw
chū qù
  1. 1 to go out
qù nián
  1. 1 last year
huí qu
  1. 1 to return
  2. 2 to go back
shī qù
  1. 1 to lose
jìn qù
  1. 1 to go in
guò qù
  1. 1 (in the) past
  2. 2 former
  3. 3 previous
  4. 4 to go over
  5. 5 to pass by
yī lái èr qù
  1. 1 gradually
  2. 2 little by little
  3. 3 in the course of time
yī qù bù fù fǎn
  1. 1 gone forever
yī yǎn wàng qù
  1. 1 as far as the eye can see
bù zhī qù xiàng
  1. 1 whereabouts unknown
  2. 2 gone missing
rén qù lóu kōng
  1. 1 the people are gone and the place is empty (idiom)
  2. 2 the sight of a deserted place brings old friends to mind
  3. 3 the place is deserted
  4. 4 the birds have flown
xiān qù
  1. 1 to become an immortal
  2. 2 (fig.) to die
zhàn qù
  1. 1 to take up (one's time etc)
  2. 2 to occupy (one's attention etc)
  3. 3 to account for (a proportion of sth)
hé qù hé cóng
  1. 1 what course to follow
  2. 2 what path to take
lái lóng qù mài
  1. 1 the rise and fall of the terrain (idiom)
  2. 2 (fig.) the whole sequence of events
  3. 3 causes and effects
tōu qù
  1. 1 to steal
  2. 2 to make off with
  3. 3 stolen
shān qù
  1. 1 to delete

Idioms (17)

人去楼空
rén qù lóu kōng
  1. 1 the people are gone and the place is empty (idiom)
  2. 2 the sight of a deserted place brings old friends to mind
  3. 3 the place is deserted
  4. 4 the birds have flown
来去无踪
lái qù wú zōng
  1. 1 come without a shadow, leave without a footprint (idiom); to come and leave without a trace
来得容易,去得快
lái de róng yì , qù de kuài
  1. 1 Easy come, easy go. (idiom)
来无影,去无踪
lái wú yǐng , qù wú zōng
  1. 1 lit. come without a shadow, leave without a footprint (idiom); to come and go without a trace
来鸿去燕
lái hóng qù yàn
  1. 1 lit. the goose comes, the swallow goes (idiom); fig. always on the move
来龙去脉
lái lóng qù mài
  1. 1 the rise and fall of the terrain (idiom)
  2. 2 (fig.) the whole sequence of events
  3. 3 causes and effects
去芜存菁
qù wú cún jīng
  1. 1 lit. to get rid of the weeds and keep the flowers
  2. 2 to separate the wheat from the chaff (idiom)
呼之即来,挥之即去
hū zhī jí lái , huī zhī jí qù
  1. 1 to come when called (idiom); ready and compliant
  2. 2 always at sb's beck and call
呼来喝去
hū lái hè qù
  1. 1 to call to come and shout to go (idiom); to yell orders
  2. 2 always bossing people around
拂袖而去
fú xiù ér qù
  1. 1 to storm off in a huff (idiom)
推来推去
tuī lái tuī qù
  1. 1 (idiom) to rudely push and pull others
  2. 2 (idiom) to evade responsibility and push it to others
有去无回
yǒu qù wú huí
  1. 1 gone forever (idiom)
死去活来
sǐ qù huó lái
  1. 1 to hover between life and death (idiom)
  2. 2 to suffer terribly
  3. 3 within an inch of one's life
病来如山倒,病去如抽丝
bìng lái rú shān dǎo , bìng qù rú chōu sī
  1. 1 sickness comes like a landslide, but goes slowly like spinning silk (idiom); expect to convalesce slowly
眉来眼去
méi lái yǎn qù
  1. 1 lit. eyes and eyebrows come and go (idiom); to make eyes
  2. 2 to exchange flirting glances with sb
绕来绕去
rào lái rào qù
  1. 1 meandering and circuitous (idiom); to go around in circles and never get anywhere
驾鹤西去
jià hè xī qù
  1. 1 lit. to fly on a crane to the Western Paradise
  2. 2 fig. to pass away (idiom)

Sample Sentences

明儿你就给我出门儿去找工作,别成天赖在家里。没个正经工作,我看你上哪儿找媳妇儿!
míngr5 nǐ jiù gěi wǒ chūméner qù zhǎo gōngzuò ,bié chéngtiān lài zài jiālǐ 。méi ge zhèngjīng gōngzuò ,wǒ kàn nǐ shàng nǎr5 zhǎo xífur !
Tomorrow You’re gonna go out and get a job. Don’t stay home all day. If you don’t have a serious job, I’ll see where you can find a wife!
Go to Lesson 
这儿看上去规模挺大的。有多少工人啊?
zhèr5 kànshangqu guīmó tǐng dà de 。yǒu duōshao gōngrén a ?
It looks quite big. How many workers are there in the factory?
Go to Lesson 
我去过欧洲,但只是走马看花。
wǒ qù guò Ōuzhōu ,dàn zhǐshì zǒumǎkànhuā 。
I have been to Europe, but only rushed through things.
Go to Lesson 
他小的时候,他妈叫他去买红糖,他买了白糖回来。他妈骂他,他摇摇头说:“红糖白糖不是差不多吗?”
tā xiǎo de shíhou ,tā mā jiào tā qù mǎi hóngtáng ,tā mǎi le báitáng huílai 。tā mā mà tā ,tā yáo yáotóu shuō :“hóngtáng báitáng búshi chàbuduō ma ?”
When he was a child, his mother sent him out to buy some brown sugar. He came back with white sugar. His mother scolded him – but the young Mr. Chabuduo simply shook his head and said, “Brown sugar and white sugar! Are they not the same?”
你想加入我们吗?我们要去看电影。
nǐ xiǎng jiārù wǒmen ma ?wǒmen yào qù kàn diànyǐng 。
Do you want to join us? We're going to watch a movie.
Go to Lesson 
王总,您难得来上海,明天我带您去一些景区逛逛吧?
Wáng zǒng ,nín nándé lái Shànghǎi ,míngtiān wǒ dài nín qù yīxiē jǐngqū guàngguang ba ?
Mr. Wang, you seldom have such opportunity to come to Shanghai, Shall I take you to pay a visit to some scenic areas?
Go to Lesson 
没问题,我明天派车去接您。
méi wèntí ,wǒ míngtiān pài chē qù jiē nín 。
No problem. I’ll send a car to pick you up tomorrow.
Go to Lesson 
今年的景气不好,业绩大概上不去了。
jīnnián de jǐngqì bùhǎo ,yèjì dàgài shàng bù qù le 。
The sales number probably won't go up due to this year's recession.
Go to Lesson 
这份亚洲经济的档案做得太差了,你要是当真把它交了上去,就等着喝西北风吧。
zhè fèn Yàzhōu jīngjì de dàngàn zuò de tài chà le ,nǐ yàoshi dàngzhēn bǎ tā jiāo le shàngqù ,jiù děng zhe hēxīběifēng ba 。
This Asian economic archive is so badly done. If you really hand it in, just wait to lose your job.
Go to Lesson 
给我出去!
gěi wǒ chūqù !
Get out!
Go to Lesson