我代表人民检察院对被告陈瑶提起公诉,控告她于2008年8月12日杀害丈夫王冠伟。警方的侦讯和调查表明,除了死者和陈瑶,没有第三人在当日进入过寓所。而且死者生前和陈瑶的关系名存实亡,准备离婚,因此被告完全具备作案动机。
wǒ dàibiǎo rénmín jiǎncháyuàn duì bèigào Chén Yáo tíqǐ gōngsù ,kònggào tā yú èrlínglíngbānián bā yuè shí èr rì shāhài zhàngfu Wáng Guànwěi 。jǐngfāng de zhēnxùn hé diàochá biǎomíng ,chúle sǐzhě hé Chén Yáo ,méiyǒu dìsānrén zài dāngrì jìnrù guò yùsuǒ 。érqiě sǐzhě shēngqián hé Chén Yáo de guānxi míngcúnshíwáng ,zhǔnbèi líhūn ,yīncǐ bèigào wánquán jùbèi zuòàn dòngjī 。
On behalf of the People's Procuratorate, I am initiating legal proceedings against the defendant, Chen Yao. I accuse her of murdering her husband, Wang Junwei, on August 12, 2008. The police investigation shows that other than the deceased and Chen Yao, no one else entered the dwelling that day. Furthermore, the relationship between the deceased and Chen Yao existed only in name, and they were getting ready to divorce. Because of this, the defendant had a solid motive for the crime.