名气
míng qì
Pinyin

Definition

名气
 - 
míng qì
  1. reputation
  2. fame

Character Decomposition

Related Words (20)

míng
  1. 1 name
  2. 2 noun (part of speech)
  3. 3 place (e.g. among winners)
  4. 4 famous
  5. 5 classifier for people
míng zi
  1. 1 name (of a person or thing)
  2. 2 CL:個|个[gè]
chéng míng
  1. 1 to make one's name
  2. 2 to become famous
pái míng
  1. 1 to rank (1st, 2nd etc)
  2. 2 ranking
chū míng
  1. 1 well-known for sth
  2. 2 to become well known
  3. 3 to make one's mark
qǔ míng
  1. 1 to name
  2. 2 to be named
  3. 3 to christen
  4. 4 to seek fame
míng rén
  1. 1 personage
  2. 2 celebrity
míng lì
  1. 1 fame and profit
míng jiào
  1. 1 called
  2. 2 named
míng dān
  1. 1 list of names
míng jiàng
  1. 1 famous general
míng qì
  1. 1 reputation
  2. 2 fame
míng piàn
  1. 1 (business) card
míng pái
  1. 1 famous brand
  2. 2 nameplate
  3. 3 name tag
míng zhuàng
  1. 1 to express
  2. 2 to describe
míng chēng
  1. 1 name (of a thing)
  2. 2 name (of an organization)
míng yì
  1. 1 name
  2. 2 titular
  3. 3 nominal
  4. 4 in name
  5. 5 ostensible purpose
míng yán
  1. 1 saying
  2. 2 famous remark
míng cí
  1. 1 noun
míng é
  1. 1 quota
  2. 2 number of places
  3. 3 place (in an institution, a group etc)

Idioms (20)

久仰大名
jiǔ yǎng dà míng
  1. 1 I have been looking forward to meeting you for a long time (idiom)
久慕盛名
jiǔ mù shèng míng
  1. 1 I've admired your reputation for a long time (idiom); I've been looking forward to meeting you.
  2. 2 It's an honor to meet you at last.
冒名顶替
mào míng dǐng tì
  1. 1 to assume sb's name and take his place (idiom); to impersonate
  2. 2 to pose under a false name
功名利禄
gōng míng lì lù
  1. 1 position and wealth (idiom); rank, fame and fortune
功成名就
gōng chéng míng jiù
  1. 1 to win success and recognition (idiom)
名不副实
míng bù fù shí
  1. 1 the name does not reflect the reality (idiom); more in name than in fact
  2. 2 Reality does not live up to the name.
  3. 3 Excellent theory, but the practice does not bear it out.
名不符实
míng bù fú shí
  1. 1 the name does not correspond to reality (idiom); it doesn't live up to its reputation
名不虚传
míng bù xū chuán
  1. 1 lit. name is not in vain (idiom); a fully justified reputation
  2. 2 enjoys a well-deserved reputation
名利双收
míng lì shuāng shōu
  1. 1 both fame and fortune (idiom)
  2. 2 both virtue and reward
名副其实
míng fù qí shí
  1. 1 not just in name only, but also in reality (idiom)
名噪一时
míng zào yī shí
  1. 1 to achieve fame among one's contemporaries (idiom); temporary or local celebrity
名垂青史
míng chuí qīng shǐ
  1. 1 lit. reputation will go down in history (idiom); fig. achievements will earn eternal glory
名存实亡
míng cún shí wáng
  1. 1 the name remains, but the reality is gone (idiom)
名师出高徒
míng shī chū gāo tú
  1. 1 A famous teacher trains a fine student (idiom). A cultured man will have a deep influence on his successors.
名扬四海
míng yáng sì hǎi
  1. 1 to become known far and wide (idiom)
  2. 2 famous
名目繁多
míng mù fán duō
  1. 1 names of many kinds (idiom); items of every description
名花有主
míng huā yǒu zhǔ
  1. 1 the girl is already taken (idiom)
名落孙山
míng luò Sūn Shān
  1. 1 lit. to fall behind Sun Shan 孫山|孙山[Sūn Shān] (who came last in the imperial examination) (idiom)
  2. 2 fig. to fail an exam
  3. 3 to fall behind (in a competition)
名重识暗
míng zhòng shí àn
  1. 1 of great reputation but shallow in knowledge (idiom)
名门望族
míng mén wàng zú
  1. 1 offspring a famous family (idiom); good breeding
  2. 2 blue blood

Sample Sentences

有点难。知名的广告公司门槛儿高,没什么名气的广告公司则提供不了你想要的待遇。
yǒudiǎnr nán 。zhīmíng de guǎnggào gōngsī ménkǎn ér gāo ,méi shénme míngqì de guǎnggào gōngsī zé tígōng bùliǎo nǐ xiǎng yào de dàiyù 。
It's a bit hard. The requirements of well-known advertising companies are high. No reputable advertising company would not be able to provide the compensation that you want.
Go to Lesson 
王经理,幸会。你们公司在行业里名气非常响啊。
wáng jīnglǐ ,xìnghuì 。nǐmen gōngsī zài hángyè lǐ míngqì fēicháng xiǎng a 。
Manager Wang, I am very pleased to meet you. Your company's fame is renowned in the industry.
Go to Lesson 
好像清朝出过秀才。不过,没什么名气。我们这代也不太在乎了,我爷爷是很重视的。
hǎoxiàng Qīngcháo chū guo xiùcai 。bùguò ,méi shénme míngqì 。wǒmen zhè dài yě bù tài zàihu le ,wǒ yéye shì hěn zhòngshì de 。
I think in the Qing Dynasty there was someone who passed the imperial examination. However, he wasn't really famous. The present generation of our family doesn't really care about it so much. My grandfather really pays attention to it.
Go to Lesson 
我们老板名气的确挺大的,但就知道压榨我们。整天跟着他做项目,给他当廉价劳动力。我们的工作啊,论文啊都不管的。对了,我还得搞论文!
wǒmen lǎobǎn míngqì díquè tǐng dà de ,dàn jiù zhīdào yāzhà wǒmen 。zhěngtiān gēn zhe tā zuò xiàngmù ,gěi tā dāng liánjià láodònglì 。wǒmen de gōngzuò a ,lùnwén a dōu bùguǎn de 。duìle ,wǒ hái děi gǎo lùnwén !
Our advisor is really well known, but you should know that puts a lot of pressure on us. Following him around to events all day long, giving him cheap labor, it's work! We don't have time to pay attention to our theses. Yeah, I still have to do my thesis.
Go to Lesson 
演的多有什么用?李小龙的名气也比他大多了。
yǎn de duō yǒu shénme yòng ?Lǐ Xiǎolóng de míngqì yě bǐ tā dà duō le 。
What good is acting in a lot of movies? Bruce Lee's reputation is way bigger than his.
Go to Lesson 
没名气
méi míngqì
not famous, unknown
Go to Lesson 
名气还是北大响一些。不是说北大是中国的哈佛,复旦是中国的耶鲁吗?
míngqì hái shì Běidà xiǎng yīxiē 。bùshì shuō Běidà shì Zhōngguó de Hāfó ,Fùdàn shì Zhōngguó de Yēlǔ ma ?
Beijing University has a better reputation. Don't they say that Beijing University is the Harvard of China, while Fudan is the Yale?
Go to Lesson