宛如
wǎn rú
Pinyin

Definition

宛如
 - 
wǎn rú
  1. to be just like

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 as
  2. 2 as if
  3. 3 such as
rú hé
  1. 1 how
  2. 2 what way
  3. 3 what
rú guǒ
  1. 1 if
  2. 2 in case
  3. 3 in the event that
rú cǐ
  1. 1 in this way
  2. 2 so
yī rú jì wǎng
  1. 1 just as in the past (idiom); as before
  2. 2 continuing as always
bù rú
  1. 1 not equal to
  2. 2 not as good as
  3. 3 inferior to
  4. 4 it would be better to
lì rú
  1. 1 for example
  2. 2 for instance
  3. 3 such as
jiǎ rú
  1. 1 if
rú xià
  1. 1 as follows
rú jīn
  1. 1 nowadays
  2. 2 now
rú lái
  1. 1 tathagata (Buddha's name for himself, having many layers of meaning - Sanskrit: thus gone, having been Brahman, gone to the absolute etc)
rú tóng
  1. 1 like
  2. 2 as
rú yì
  1. 1 as one wants
  2. 2 according to one's wishes
  3. 3 ruyi scepter, a symbol of power and good fortune
rú shì
  1. 1 thus
rú yuàn
  1. 1 to have one's wishes fulfilled
bǐ rú
  1. 1 for example
  2. 2 for instance
  3. 3 such as
yóu rú
  1. 1 similar to
  2. 2 appearing to be
wàn shì rú yì
  1. 1 to have all one's wishes (idiom)
  2. 2 best wishes
  3. 3 all the best
  4. 4 may all your hopes be fulfilled
yī rú
  1. 1 to be just like
yī jiàn rú gù
  1. 1 familiarity at first sight

Idioms (20)

一如既往
yī rú jì wǎng
  1. 1 just as in the past (idiom); as before
  2. 2 continuing as always
一日不见,如隔三秋
yī rì bù jiàn , rú gé sān qiū
  1. 1 one day apart seems like three years (idiom)
一清如水
yī qīng rú shuǐ
  1. 1 lit. as clear as water (idiom)
  2. 2 fig. (of officials etc) honest and incorruptible
了如指掌
liǎo rú zhǐ zhǎng
  1. 1 to know sth like the back of one's hand (idiom)
  2. 2 to know (a person, a place etc) inside out
人生如梦
rén shēng rú mèng
  1. 1 life is but a dream (idiom)
人生如朝露
rén shēng rú zhāo lù
  1. 1 human life as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence
伴君如伴虎
bàn jūn rú bàn hǔ
  1. 1 being close to the sovereign can be as perilous as lying with a tiger (idiom)
但愿如此
dàn yuàn rú cǐ
  1. 1 if only it were so
  2. 2 I hope so (idiom)
依然如故
yī rán rú gù
  1. 1 back to where we were (idiom); absolutely no improvement
  2. 2 Things haven't changed at all.
倘能如此
tǎng néng rú cǐ
  1. 1 if it is possible (idiom)
俨如白昼
yǎn rú bái zhòu
  1. 1 as bright as daylight (idiom)
兵败如山倒
bīng bài rú shān dǎo
  1. 1 troops in defeat like a landslide (idiom); a beaten army in total collapse
势如破竹
shì rú pò zhú
  1. 1 like a hot knife through butter (idiom)
  2. 2 with irresistible force
危如朝露
wēi rú zhāo lù
  1. 1 precarious as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence
危如累卵
wēi rú lěi luǎn
  1. 1 precarious as pile of eggs (idiom); ready to fall and break at any moment
  2. 2 in a dangerous state
君子之交淡如水
jūn zǐ zhī jiāo dàn rú shuǐ
  1. 1 a gentleman's friendship, insipid as water (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuāng zǐ])
咆哮如雷
páo xiào rú léi
  1. 1 to be in a thundering rage (idiom)
嗜酒如命
shì jiǔ rú mìng
  1. 1 to love wine as one's life (idiom); fond of the bottle
执法如山
zhí fǎ rú shān
  1. 1 to maintain the law as firm as a mountain (idiom); to enforce the law strictly
坚如磐石
jiān rú pán shí
  1. 1 solid as a boulder (idiom); absolutely secure
  2. 2 rock-firm and unyielding

Sample Sentences