尊尚
zūn shàng
Pinyin

Definition

尊尚
 - 
zūn shàng
  1. to value highly
  2. to hold up sth as a model

Character Decomposition

Related Words (20)

hé shang
  1. 1 Buddhist monk
zūn zhòng
  1. 1 to esteem
  2. 2 to respect
  3. 3 to honor
  4. 4 to value
  5. 5 eminent
  6. 6 serious
  7. 7 proper
Shàng
  1. 1 surname Shang
shí shàng
  1. 1 fashion
  2. 2 fad
  3. 3 fashionable
zūn
  1. 1 senior
  2. 2 of a senior generation
  3. 3 to honor
  4. 4 to respect
  5. 5 honorific
  6. 6 classifier for cannons and statues
  7. 7 ancient wine vessel
zūn yán
  1. 1 dignity
  2. 2 sanctity
  3. 3 honor
  4. 4 majesty
zūn jìng
  1. 1 to respect
  2. 2 to revere
zūn guì
  1. 1 respected
  2. 2 respectable
  3. 3 honorable
chóng shàng
  1. 1 to hold up (as an model)
  2. 2 to hold in esteem
  3. 3 to revere
  4. 4 to advocate
dú zūn
  1. 1 to revere as sole orthodoxy
  2. 2 to hold supremacy (of a religion, ideology, cultural norm, social group etc)
  3. 3 to be dominant
zì zūn
  1. 1 self-respect
  2. 2 self-esteem
  3. 3 ego
  4. 4 pride
zì zūn xīn
  1. 1 self-respect
  2. 2 self-esteem
  3. 3 ego
zhì zūn
  1. 1 the most honorable
  2. 2 the most respected
  3. 3 supreme
  4. 4 (archaic) the emperor
fēng shàng
  1. 1 current custom
  2. 2 current way of doing things
gāo shàng
  1. 1 noble
  2. 2 lofty
  3. 3 refined
  4. 4 exquisite
shì zūn
  1. 1 World Honored One
  2. 2 Revered One of the World (Buddha)
lìng zūn
  1. 1 Your esteemed father (honorific)
miǎn kāi zūn kǒu
  1. 1 keep your thoughts to yourself
Wú Zūn
  1. 1 Wu Zun or Chun Wu (1979-), Bruneian actor, vocalist of Fei Lun Hai (Fahrenheit)
tiān zūn
  1. 1 (honorific appellation of a deity)

Idioms (19)

丈二和尚,摸不着头脑
zhàng èr hé shang , mō bu zháo tóu nǎo
  1. 1 lit. like a three-meter high monk, you can't rub his head (idiom)
  2. 2 fig. at a total loss
三个和尚没水喝
sān gè hé shang méi shuǐ hē
  1. 1 lit. three monks have no water to drink (idiom)
  2. 2 fig. everybody's business is nobody's business
  3. 3 (If there is one monk, he will fetch water for himself. If there are two, they will fetch water together. But if there are three or more, none will take it upon himself to fetch water.)
做一天和尚撞一天钟
zuò yī tiān hé shang zhuàng yī tiān zhōng
  1. 1 lit. as a monk for today, toll today's bell (idiom)
  2. 2 fig. to do one's job mechanically
  3. 3 to hold a position passively
和尚打伞,无法无天
hé shang dǎ sǎn , wú fǎ wú tiān
  1. 1 lit. like a monk holding an umbrella — no hair, no sky (idiom) (punning on 髮|发[fà] vs 法[fǎ])
  2. 2 fig. defying the law and the principles of heaven
  3. 3 lawless
好奇尚异
hào qí shàng yì
  1. 1 to have a taste for the exotic (idiom)
妄自尊大
wàng zì zūn dà
  1. 1 ridiculous self-importance (idiom); arrogance
安富尊荣
ān fù zūn róng
  1. 1 well-off and respected (idiom)
  2. 2 to be content with one's wealth and position
定于一尊
dìng yú yī zūn
  1. 1 (idiom) to rely on a single authority to determine what is correct
  2. 2 to regard a source (or entity or individual) as the ultimate authority
对着和尚骂贼秃
duì zhe hé shang mà zéi tū
  1. 1 lit. to curse a baldhead to a monk's face (idiom)
  2. 2 fig. to scold sb indirectly
  3. 3 to criticize obliquely
敝屣尊荣
bì xǐ zūn róng
  1. 1 to care nothing for worldly fame and glory (idiom)
敬老尊贤
jìng lǎo zūn xián
  1. 1 to respect the wise and venerate the worthy (idiom); to honor the great and the good
时代不同,风尚不同
shí dài bù tóng , fēng shàng bù tóng
  1. 1 customs change with time (idiom); other times, other manners
  2. 2 O Tempora, O Mores!
男尊女卑
nán zūn nu:3 bēi
  1. 1 to regard men as superior to women (idiom)
礼尚往来
lǐ shàng wǎng lái
  1. 1 lit. proper behavior is based on reciprocity (idiom)
  2. 2 fig. to return politeness for politeness
罢黜百家,独尊儒术
bà chù bǎi jiā , dú zūn rú shù
  1. 1 Dismiss the hundred schools, revere only the Confucian (idiom)
  2. 2 sole dominant ideology
跑了和尚跑不了庙
pǎo le hé shàng pǎo bù liǎo miào
  1. 1 the monk can run away, but the temple won't run with him (idiom)
  2. 2 you can run this time, but you'll have to come back
  3. 3 I'll get you sooner or later
  4. 4 also written 跑得了和尚,跑不了廟|跑得了和尚,跑不了庙[pǎo dé liǎo hé shàng , pǎo bù liǎo miào]
跑了和尚,跑不了寺
pǎo le hé shàng , pǎo bù liǎo sì
  1. 1 the monk can run away, but the temple won't run with him (idiom)
  2. 2 you can run this time, but you'll have to come back
  3. 3 I'll get you sooner or later
跑得了和尚,跑不了庙
pǎo dé liǎo hé shàng , pǎo bù liǎo miào
  1. 1 the monk can run away, but the temple won't run with him (idiom)
  2. 2 you can run this time, but you'll have to come back
  3. 3 I'll get you sooner or later
养尊处优
yǎng zūn chǔ yōu
  1. 1 to live like a prince (idiom)

Sample Sentences