小道
xiǎo dào
Pinyin

Definition

小道
 - 
xiǎo dào
  1. bypath
  2. trail
  3. bribery as a means of achieving a goal
  4. minor arts (Confucian reference to agriculture, medicine, divination, and other professions unworthy of a gentleman)

Character Decomposition

Related Words (20)

xiǎo
  1. 1 small
  2. 2 tiny
  3. 3 few
  4. 4 young
xiǎo xiǎo
  1. 1 very small
  2. 2 very few
  3. 3 very minor
xiǎo shí
  1. 1 hour
  2. 2 CL:個|个[gè]
zhī dào
  1. 1 to know
  2. 2 to become aware of
  3. 3 also pr. [zhī dao]
shì dào
  1. 1 the ways of the world
  2. 2 the morals of the time
chū dào
  1. 1 to make one's first public performance (of an entertainer etc)
  2. 2 to start one's career
Běi hǎi dào
  1. 1 Hokkaidō, Japan
hòu dao
  1. 1 kind and honest
  2. 2 generous
  3. 3 sincere
tóng dào
  1. 1 same principle
wèi dao
  1. 1 flavor
  2. 2 smell
  3. 3 hint of
wèn dào
  1. 1 to ask the way
  2. 2 to ask
guó dào
  1. 1 national highway
dì dào
  1. 1 tunnel
  2. 2 causeway
bào dào
  1. 1 to report (news)
  2. 2 report
  3. 3 CL:篇[piān],份[fèn]
dà xiǎo
  1. 1 dimension
  2. 2 magnitude
  3. 3 size
  4. 4 measurement
  5. 5 large and small
  6. 6 at any rate
  7. 7 adults and children
  8. 8 consideration of seniority
dà dào
  1. 1 main street
  2. 2 avenue
xiǎo chǒu
  1. 1 clown
xiǎo shì
  1. 1 trifle
  2. 2 trivial matter
  3. 3 CL:點|点[diǎn]
xiǎo huǒ
  1. 1 young guy
  2. 2 lad
  3. 3 youngster
  4. 4 CL:個|个[gè]
xiǎo huǒ zi
  1. 1 young man
  2. 2 young guy
  3. 3 lad
  4. 4 youngster
  5. 5 CL:個|个[gè]

Idioms (20)

一人得道,鸡犬升天
yī rén dé dào , jī quǎn shēng tiān
  1. 1 lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
  2. 2 fig. to ride on sb else's success
  3. 3 Once one man gets a government position, all his cronies get in too
  4. 4 Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
一语道破
yī yǔ dào pò
  1. 1 one word says it all (idiom)
  2. 2 to hit the nail on the head
  3. 3 to be pithy and correct
上有老下有小
shàng yǒu lǎo xià yǒu xiǎo
  1. 1 lit. above are the elderly, below are the young (idiom)
  2. 2 fig. to have to take care of both one's aging parents and one's children
  3. 3 sandwich generation
不拘小节
bù jū xiǎo jié
  1. 1 to not bother about trifles (idiom)
不足为外人道
bù zú wéi wài rén dào
  1. 1 no use to tell others
  2. 2 let's keep this between ourselves (idiom)
仁义道德
rén yì dào dé
  1. 1 compassion, duty, propriety and integrity (idiom); all the traditional virtues
  2. 2 mainly used sarcastically, to mean hypocritical
以其人之道,还治其人之身
yǐ qí rén zhī dào , huán zhì qí rén zhī shēn
  1. 1 to use an opponent's own methods to obtain retribution (idiom, from Song dynasty neo-Confucianist Zhu Xi 朱熹); to get revenge by playing sb back at his own game
  2. 2 to give sb a taste of his own medicine
以小人之心,度君子之腹
yǐ xiǎo rén zhī xīn , duó jūn zǐ zhī fù
  1. 1 to gauge the heart of a gentleman with one's own mean measure (idiom)
以小挤大
yǐ xiǎo jǐ dà
  1. 1 minor projects eclipse major ones (idiom)
你走你的阳关道,我过我的独木桥
nǐ zǒu nǐ de Yáng guān Dào , wǒ guò wǒ de dú mù qiáo
  1. 1 lit. you hit the high road, I'll cross the log bridge (idiom)
  2. 2 fig. you go your way, I'll go mine
  3. 3 you do it your way, I'll do it mine
假道伐虢
jiǎ dào fá Guó
  1. 1 to obtain safe passage to conquer the State of Guo
  2. 2 to borrow the resources of an ally to attack a common enemy (idiom)
传道受业
chuán dào shòu yè
  1. 1 to teach (idiom); lit. to give moral and practical instruction
分道扬镳
fēn dào yáng biāo
  1. 1 lit. to take different roads and urge the horses on (idiom)
  2. 2 fig. to part ways
升斗小民
shēng dǒu xiǎo mín
  1. 1 poor people (idiom)
  2. 2 those who live from hand to mouth
卑卑不足道
bēi bēi bù zú dào
  1. 1 to be too petty or insignificant to mention
  2. 2 to not be worth mentioning (idiom)
口碑载道
kǒu bēi zài dào
  1. 1 lit. praise fills the roads (idiom); praise everywhere
  2. 2 universal approbation
问道于盲
wèn dào yú máng
  1. 1 lit. to ask a blind man the way (idiom)
  2. 2 fig. to seek advice from an incompetent
因小失大
yīn xiǎo shī dà
  1. 1 to save a little only to lose a lot (idiom)
坐而论道
zuò ér lùn dào
  1. 1 to sit and pontificate; to find answers through theory and not through practice (idiom)
大事化小,小事化了
dà shì huà xiǎo , xiǎo shì huà liǎo
  1. 1 to turn big problems into small ones, and small problems into no problems at all (idiom)

Sample Sentences

你哪儿得来的小道消息?我告诉你,只要不买奢侈品,被查到的机率很小,而且就算被查到了,也只是按标准交税。加上关税,算下来也比国内购买的价格划算。
nǐ nǎr délái de xiǎodào xiāoxi ?wǒ gàosu nǐ ,zhǐyào bù mǎi shēchǐpǐn ,bèi chá dào de jīlǜ hěn xiǎo ,érqiě jiùsuàn bèi chá dào le ,yě zhǐshì àn biāozhǔn jiāoshuì 。jiāshàng guānshuì ,suàn xiàlai yě bǐ guónèi gòumǎi de jiàgé huásuàn 。
Who's telling you this stuff? Listen, as long as you're not buying luxury goods, it's not likely that you'll get found out. Furthermore, even if you do get discovered, you'll only have to pay a standard duty. Even with the duty it's still more economical than buying domestic products.
Go to Lesson