Help
For Companies
For Schools
App
Android
iOS
Support
Login
Sign Up
Search
巫婆
wū pó
Pinyin
Definition
巫婆
-
wū pó
witch
sorceress
female shaman
Character Decomposition
巫
工
从
婆
氵
皮
女
Related Words
(20)
外婆
wài pó
1
(coll.) mother's mother
2
maternal grandmother
老婆
lǎo pó
1
(coll.) wife
公婆
gōng pó
1
husband's parents
2
parents-in-law
女巫
nu:3 wū
1
witch
婆婆
pó po
1
husband's mother
2
mother-in-law
3
grandma
婆家
pó jia
1
husband's family
巫婆
wū pó
1
witch
2
sorceress
3
female shaman
老太婆
lǎo tài pó
1
old woman (at times contemptuous)
阿婆
ā pó
1
granny
2
mother-in-law
三姑六婆
sān gū liù pó
1
women with disreputable or illegal professions (idiom)
八婆
bā pó
1
meddling woman
2
nosy parker (Cantonese)
叔婆
shū pó
1
aunt by marriage
2
husband's aunt
3
husband's father's younger brother's wife
大老婆
dà lǎo pó
1
primary wife
太婆
tài pó
1
great-grandmother
姑婆
gū pó
1
grandfather's sister
2
sister of a woman's father-in-law
婆
pó
1
grandmother
2
matron
3
mother-in-law
4
(slang) femme (in a lesbian relationship)
婆姨
pó yí
1
(dialect) wife
2
married woman
婆娑
pó suō
1
to swirl about
2
(of leaves and branches) to sway
婆娘
pó niáng
1
woman (derog.)
婆婆妈妈
pó po mā mā
1
effeminate
2
old-womanish
3
garrulous
4
fainthearted
5
overly careful
6
overly sensitive
7
maudlin
Idioms
(10)
三姑六婆
sān gū liù pó
1
women with disreputable or illegal professions (idiom)
公说公有理,婆说婆有理
gōng shuō gōng yǒu lǐ , pó shuō pó yǒu lǐ
1
both sides claim they're right (idiom)
媳妇熬成婆
xí fù áo chéng pó
1
lit. even a submissive daughter-in-law will one day become a domineering mother-in-law (idiom)
2
fig. the oppressed will become the oppressor
3
what goes around comes around
小巫见大巫
xiǎo wū jiàn dà wū
1
lit. minor magician in the presence of a great one (idiom)
2
fig. to pale into insignificance by comparison
曾经沧海难为水,除却巫山不是云
céng jīng cāng hǎi nán wéi shuǐ , chú què Wū Shān bù shì yún
1
there are no rivers to one who has crossed the ocean, and no clouds to one who has passed Mount Wu (idiom)
2
one who has seen the world doesn't stop at small things
泪眼婆娑
lèi yǎn pó suō
1
tearful (idiom)
王婆卖瓜,自卖自夸
wáng pó mài guā , zì mài zì kuā
1
every potter praises his own pot (idiom)
2
all one's geese are swans
老婆孩子热炕头
lǎo pó hái zi rè kàng tou
1
wife, kids and a warm bed (idiom)
2
the simple and good life
苦口婆心
kǔ kǒu pó xīn
1
earnest and well-meaning advice (idiom); to persuade patiently
丑媳妇早晚也得见公婆
chǒu xí fù zǎo wǎn yě děi jiàn gōng pó
1
lit. the ugly daughter-in-law must sooner or later meet her parents-in-law (idiom)
2
fig. it's not something you can avoid forever
Sample Sentences
巫婆把王子变成了青蛙。
wūpó bǎ wángzǐ biàn chéng le qīngwā 。
The witch turned the prince into a frog.
Play
Intermediate
Go to Lesson