成人
chéng rén
Pinyin

Definition

成人
 - 
chéng rén
  1. adult

Character Decomposition

Related Words (20)

rén
  1. 1 man
  2. 2 person
  3. 3 people
  4. 4 CL:個|个[gè],位[wèi]
rén shēng
  1. 1 life (one's time on earth)
bié ren
  1. 1 other people
  2. 2 others
  3. 3 other person
nu:3 rén
  1. 1 woman
wán chéng
  1. 1 to complete
  2. 2 to accomplish
liàn rén
  1. 1 lover
  2. 2 sweetheart
Chéng
  1. 1 surname Cheng
Chéng gōng
  1. 1 Chenggong or Chengkung town in Taitung County 臺東縣|台东县[Tái dōng Xiàn], southeast Taiwan
chéng jiù
  1. 1 accomplishment
  2. 2 success
  3. 3 achievement
  4. 4 CL:個|个[gè]
  5. 5 to achieve (a result)
  6. 6 to create
  7. 7 to bring about
chéng wéi
  1. 1 to become
  2. 2 to turn into
nán rén
  1. 1 a man
  2. 2 a male
  3. 3 men
  4. 4 CL:個|个[gè]
yī míng jīng rén
  1. 1 to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
bù wéi rén zhī
  1. 1 not known to anyone
  2. 2 secret
  3. 3 unknown
shì rén
  1. 1 people (in general)
  2. 2 people around the world
  3. 3 everyone
diū rén
  1. 1 to lose face
Zhōng guó rén
  1. 1 Chinese person
zhǔ rén
  1. 1 master
  2. 2 host
  3. 3 owner
  4. 4 CL:個|个[gè]
zhǔ chí rén
  1. 1 TV or radio presenter
  2. 2 host
  3. 3 anchor
Luàn shì Jiā rén
  1. 1 Gone with the Wind (film)
shì yè yǒu chéng
  1. 1 to be successful in business
  2. 2 professional success

Idioms (20)

一人得道,鸡犬升天
yī rén dé dào , jī quǎn shēng tiān
  1. 1 lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
  2. 2 fig. to ride on sb else's success
  3. 3 Once one man gets a government position, all his cronies get in too
  4. 4 Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
一失足成千古恨
yī shī zú chéng qiān gǔ hèn
  1. 1 a single slip may cause everlasting sorrow (idiom)
一成不变
yī chéng bù biàn
  1. 1 nothing much changes (idiom); always the same
  2. 2 stuck in a rut
一语成谶
yī yǔ chéng chèn
  1. 1 (idiom) to have one's words turn out to be (tragically) prophetic
一雨成秋
yī yǔ chéng qiū
  1. 1 a sudden shower towards the end of summer brings an abrupt arrival of autumn (idiom)
一鸣惊人
yī míng jīng rén
  1. 1 to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
三五成群
sān wǔ chéng qún
  1. 1 in groups of three or four (idiom)
三人成虎
sān rén chéng hǔ
  1. 1 three men talking makes a tiger (idiom); repeated rumor becomes a fact
三人行,必有我师
sān rén xíng , bì yǒu wǒ shī
  1. 1 lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius)
  2. 2 you have sth to learn from everyone
三个女人一台戏
sān ge nu:3 rén yī tái xì
  1. 1 three women are enough for a drama (idiom)
三个臭皮匠,合成一个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , hé chéng yī gè Zhū gě Liàng
  1. 1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
不以人废言
bù yǐ rén fèi yán
  1. 1 not to reject a word because of the speaker (idiom, from Analects); to judge on the merits of the case rather than preference between advisers
不以规矩,不能成方圆
bù yǐ guī ju , bù néng chéng fāng yuán
  1. 1 without rules, nothing can be done (idiom, from Mencius); one must follow some rules
不恤人言
bù xù rén yán
  1. 1 not to worry about the gossip (idiom); to do the right thing regardless of what others say
不成功便成仁
bù chéng gōng biàn chéng rén
  1. 1 to succeed or die trying (idiom)
不成体统
bù chéng tǐ tǒng
  1. 1 not according with decorum (idiom); scandalous
  2. 2 bad form
  3. 3 unacceptable behavior
不打不成器
bù dǎ bù chéng qì
  1. 1 spare the rod and spoil the child (idiom)
不打不成才
bù dǎ bù chéng cái
  1. 1 spare the rod and spoil the child (idiom)
不打不成相识
bù dǎ bù chéng xiāng shí
  1. 1 don't fight, won't make friends (idiom); an exchange of blows may lead to friendship
不是一家人不进一家门
bù shì yī jiā rén bù jìn yī jiā mén
  1. 1 people who don't belong together, don't get to live together (idiom)
  2. 2 marriages are predestined
  3. 3 people marry because they share common traits

Sample Sentences

对,他们和成人世界按部就班的做事方式完全相反。不过,等他们进入社会以后,也会穿上风衣,成为银座无数白领里的一员。这部片子里就采访了好几个这样的人。
duì ,tāmen hé chéngrén shìjiè ànbùjiùbān de zuòshì fāngshì wánquán xiāngfǎn 。bùguò ,děng tāmen jìnrù shèhuì yǐhòu ,yě huì chuānshàng fēngyī ,chéngwéi Yínzuò wúshù báilǐng lǐ de yī yuán 。zhè bù piānzi lǐ jiù cǎifǎng le hǎojǐ ge zhèyàng de rén 。
Yeah, they do things in a totally different way from the regimented adults. But after they enter the mainstream, they will become one of the countless white-collar workers of Ginza. In this movie they interviewed a lot of people like that.
届时,朋友圈那诗意的乐趣会慢慢地变味,就像幼子稚童总有一天会长成心机成人
jièshí ,Péngyouquān nà shīyì de lèqù huì mànmàn de biàn wèi ,jiù xiàng yòuzǐzhìtóng zǒngyǒu yìtiān huì zhǎngchéng xīnjī chéngrén
At that time, the poetic pleasure of the circle of friends will gradually sour, just like naive young children eventually grow into scheming adults.
我明白,中国人都觉得,孩子小的时候父母含辛茹苦地抚养孩子长大成人,所以父母老了,孩子就应该承担起奉养父母的责任,不然就会被社会指责。
wǒ míngbai ,Zhōngguórén dōu juéde ,háizi xiǎo de shíhou fùmǔ hánxīnrúkǔ de fǔyǎng háizi zhǎngdà chéngrén ,suǒyǐ fùmǔ lǎo le ,háizi jiù yīnggāi chéngdān qǐ fèngyǎng fùmǔ de zérèn ,bùrán jiù huì bèi shèhuì zhǐzé 。
I understand. Chinese people all think, when children are young their parents make a lot of sacrifices to raise their children well, so when the parents get old, children should take on the responsibility for looking after their parents, otherwise they will be castigated by society.
我要两张十八号去南京的高铁票,一张成人的,一张儿童的。
wǒ yào liǎng zhāng shí bā hào qù Nánjīng de gāotiě piào ,yī zhāng chéngrén de ,yī zhāng értóng de 。
I want two high speed rail tickets to Nanjing on the 18th - one adult ticket, one children's ticket.
Go to Lesson 
成人票一百四一张,儿童票半价,七十块钱一张。一共是两百一。
chéngrén piào yībǎi sì yī zhāng ,értóng piào bànjià ,qīshí kuàiqián yī zhāng 。yīgòng shì liǎngbǎi yī 。
An adult ticket is 140 kuai per ticket. A children's ticket is half price, 70 kuai per ticket. Altogether that's 210.
Go to Lesson 
两张成人票吗?
liǎng zhāng chéngrénpiào ma ?
Two adult tickets?
Go to Lesson 
是啊,实施分级制度,让儿童受到保护,让成人得到满足,让创作者的思想不受约束,还能促进电影产业化。既然分级的好处如此显而易见,为啥就不能实行呢?
shì a ,shíshī fēnjí zhìdù ,ràng értóng shòudào bǎohù ,ràng chéngrén dédào mǎnzú ,ràng chuàngzuòzhě de sīxiǎng bù shòu yuēshù ,hái néng cùjìn diànyǐng chǎnyèhuà 。jìrán fēnjí de hǎochu rúcǐ xiǎnéryìjiàn ,wèi shá jiù bùnéng shíxíng ne ?
Yeah! Establishing a rating system would protect children, satisfy adults and keep creative ideas from being restrained. It could also help advance the development of the film industry. Since the benefits of ratings are easy to see, why haven't they been established?