摸鱼
mō yú
Pinyin

Definition

摸鱼
 - 
mō yú
  1. to catch fish
  2. (fig.) to loaf on the job
  3. to be slack
  4. to take it easy

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 to feel with the hand
  2. 2 to touch
  3. 3 to stroke
  4. 4 to grope
  5. 5 to steal
  6. 6 to abstract
gū mo
  1. 1 to reckon
  2. 2 to guess
zhuō mō
  1. 1 to fathom
  2. 2 to make sense of
  3. 3 to grasp
mō pá gǔn dǎ
  1. 1 to go through challenging experiences
  2. 2 to become seasoned (in one's profession etc)
mō suo
  1. 1 to feel about
  2. 2 to grope about
  3. 3 to fumble
  4. 4 to do things slowly
mō hēi
  1. 1 to grope about in the dark
fǔ mō
  1. 1 to gently caress and stroke
  2. 2 to pet
  3. 3 to fondle
chù mō
  1. 1 to touch
chù mō píng
  1. 1 touchscreen
tōu tōu mō mō
  1. 1 surreptitious
  2. 2 sneaky
tōu jī mō gǒu
  1. 1 to imitate the dog and steal chicken (idiom)
  2. 2 to pilfer
  3. 3 to dally with women
  4. 4 to have affairs
zā mo
  1. 1 (dialect) to savor
  2. 2 to test the taste of
  3. 3 (fig.) to ponder upon
  4. 4 to mull over
xún mo
  1. 1 to look for
  2. 2 to explore
  3. 3 to probe
mō dǐ
  1. 1 to have a clear view (of a situation)
  2. 2 to fish for information
  3. 3 fact-finding
mō pái
  1. 1 thorough search
mō qīng
  1. 1 to suss out
  2. 2 to figure out
  3. 3 to ascertain
mō pái
  1. 1 to draw a tile (at mahjong)
  2. 2 to play mahjong
mō yú
  1. 1 to catch fish
  2. 2 (fig.) to loaf on the job
  3. 3 to be slack
  4. 4 to take it easy
hún shuǐ mō yú
  1. 1 to fish in troubled water (idiom); to take advantage of a crisis for personal gain
  2. 2 also written 渾水摸魚|浑水摸鱼
máng rén mō xiàng
  1. 1 blind people touch an elephant (idiom, from Nirvana sutra 大般涅槃經|大般涅盘经[dà bān Niè pán jīng]); fig. unable to see the big picture
  2. 2 to mistake the part for the whole
  3. 3 unable to see the wood for the trees

Idioms (9)

丈二和尚,摸不着头脑
zhàng èr hé shang , mō bu zháo tóu nǎo
  1. 1 lit. like a three-meter high monk, you can't rub his head (idiom)
  2. 2 fig. at a total loss
偷鸡摸狗
tōu jī mō gǒu
  1. 1 to imitate the dog and steal chicken (idiom)
  2. 2 to pilfer
  3. 3 to dally with women
  4. 4 to have affairs
合眼摸象
hé yǎn mō xiàng
  1. 1 to touch an elephant with closed eyes (idiom); to proceed blindly
摸着石头过河
mō zhe shí tou guò hé
  1. 1 to wade across the river, feeling for footholds as one goes (idiom)
  2. 2 to advance cautiously, step by step
  3. 3 to feel one's way forward
混水摸鱼
hún shuǐ mō yú
  1. 1 to fish in troubled water (idiom); to take advantage of a crisis for personal gain
  2. 2 also written 渾水摸魚|浑水摸鱼
浑水摸鱼
hún shuǐ mō yú
  1. 1 to fish in troubled water (idiom); to take advantage of a crisis for personal gain
盲人摸象
máng rén mō xiàng
  1. 1 blind people touch an elephant (idiom, from Nirvana sutra 大般涅槃經|大般涅盘经[dà bān Niè pán jīng]); fig. unable to see the big picture
  2. 2 to mistake the part for the whole
  3. 3 unable to see the wood for the trees
众盲摸象
zhòng máng mō xiàng
  1. 1 multitude of blind people touch an elephant (idiom, from Nirvana sutra 大般涅槃經|大般涅盘经[dà bān Niè pán jīng]); fig. unable to see the big picture
  2. 2 to mistake the part for the whole
  3. 3 unable to see the wood for the trees
瞎子摸象
xiā zi mō xiàng
  1. 1 blind people touch an elephant (idiom, from Nirvana sutra 大般涅槃經|大般涅盘经[dà bān Niè pán jīng]); fig. unable to see the big picture
  2. 2 to mistake the part for the whole
  3. 3 unable to see the wood for the trees

Sample Sentences

我不赞同你的看法。这些不一定是胡编乱造。就像西方的占星术的发展一样,中国的易经和八卦也是一门占卜的学问。起名,搬迁,红白喜事都是有凶吉的讲究的。当然不排除有些人并没有真正研究过周易,却混水摸鱼,到处骗人。
wǒ bù zàntóng nǐ de kànfǎ 。zhèxiē bùyīdìng shì húbiānluànzào 。jiùxiàng xīfāng de zhānxīngshù de fāzhǎn yīyàng ,Zhōngguó de Yìjīng hé bāguà yě shì yī mén zhānbǔ de xuéwèn 。qǐmíng ,bānqiān ,hóngbái xǐshì dōu shì yǒu xiōngjí de jiǎngjiu de 。dāngrán bù páichú yǒuxiē rén bìng méiyǒu zhēnzhèng yānjiū guo Zhōuyì ,què húnshuǐmōyú ,dàochù piànrén 。
I don't agree with your opinion. These things are not necessarily just pointless nonsense. It's like the development of astrology in the West. China's I Ching and hexagrams are parts of divination. Giving children meaningful names, moving, weddings and funerals: there is a lot of research that goes into these things. Of course, we can't rule out the possibility that some people who haven't really mastered the I Ching just make wild guesses, coming up with stories and scamming people.
你来学什么?学如何彻底浑水摸鱼吗?你是人形看板呀。
nǐ lái xué shénme ?xué rúhé chèdǐ hùnshuǐmōyú ma ?nǐ shì rénxíngkànbǎn ya 。
What did you come to learn? Was it to perfect the art of procrastination? You're like a cardboard cutout.
按道理来说,只要是公司,不管大小,都要做审计的。你以前的公司,肯定浑水摸鱼。要不就是个皮包公司。
àn dàolǐ láishuō ,zhǐyào shì gōngsī ,bùguǎn dàxiǎo ,dōu yào zuò shěnjì de 。nǐ yǐqián de gōngsī ,kěndìng húnshuǐmōyú 。yàobu jiù shì ge píbāo gōngsī 。
According to the rules, no matter the size, every company has to be audited. Your old company was definitely taking advantage of their situation. Maybe it was one of those fly-by-night operations.
Go to Lesson