正当
zhèng dàng
Pinyin

Definition

正当
 - 
zhèng dàng
  1. honest
  2. reasonable
  3. fair
  4. sensible
正当
 - 
zhèng dāng
  1. timely
  2. just (when needed)

Character Decomposition

Related Words (20)

fǎn zhèng
  1. 1 anyway
  2. 2 in any case
  3. 3 to come over from the enemy's side
zhēng
  1. 1 first month of the lunar year
zhèng zài
  1. 1 just at (that time)
  2. 2 right in (that place)
  3. 3 right in the middle of (doing sth)
zhèng cháng
  1. 1 regular
  2. 2 normal
  3. 3 ordinary
zhèng shì
  1. 1 formal
  2. 2 official
zhēn zhèng
  1. 1 genuine
  2. 2 real
  3. 3 true
  4. 4 genuinely
xiū zhèng
  1. 1 to revise
  2. 2 to amend
gōng zhèng
  1. 1 just
  2. 2 fair
  3. 3 equitable
Zhāng Jū zhèng
  1. 1 Zhang Juzheng (1525-1582), Grand Secretary during the Ming dynasty, credited with bringing the dynasty to its apogee
gǎi zhèng
  1. 1 to correct
  2. 2 to amend
  3. 3 to put right
  4. 4 correction
  5. 5 CL:個|个[gè]
zhèng wǔ
  1. 1 midday
  2. 2 noon
  3. 3 noonday
zhèng pǐn
  1. 1 certified goods
  2. 2 quality product
  3. 3 normal product
  4. 4 A-class goods
zhèng tài
  1. 1 young, cute boy
  2. 2 derived from Japanese loanword shotacon 正太控[zhèng tài kòng]
zhèng hǎo
  1. 1 just (in time)
  2. 2 just right
  3. 3 just enough
  4. 4 to happen to
  5. 5 to chance to
  6. 6 by chance
  7. 7 it just so happens that
zhèng zōng
  1. 1 orthodox school
  2. 2 fig. traditional
  3. 3 old school
  4. 4 authentic
  5. 5 genuine
Zhēng yuè
  1. 1 first month of the lunar year
zhèng bǎn
  1. 1 genuine
  2. 2 legal
  3. 3 see also 盜版|盗版[dào bǎn]
zhèng zhí
  1. 1 upright
  2. 2 upstanding
  3. 3 honest
zhèng què
  1. 1 correct
  2. 2 proper
zhèng jīng
  1. 1 decent
  2. 2 honorable
  3. 3 proper
  4. 4 serious
  5. 5 according to standards

Idioms (16)

上梁不正下梁歪
shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi
  1. 1 lit. If the upper beam is not straight, the lower beam will be crooked (idiom); fig. subordinates imitate their superiors' vices
偏邪不正
piān xié bù zhèng
  1. 1 biased
  2. 2 prejudiced (idiom)
就地正法
jiù dì zhèng fǎ
  1. 1 to execute on the spot (idiom); summary execution
  2. 2 to carry out the law on the spot
扶正压邪
fú zhèng yā xié
  1. 1 to uphold good and suppress evil (idiom)
舍正从邪
shě zhèng cóng xié
  1. 1 to be corrupted by evil influences (idiom)
改邪归正
gǎi xié guī zhèng
  1. 1 to mend one's ways (idiom)
  2. 2 to turn over a new leaf
横正暴敛
héng zhèng bào liǎn
  1. 1 to levy exorbitant taxes (idiom)
正中要害
zhèng zhòng yào hài
  1. 1 to hit the nail on the head (idiom)
正襟危坐
zhèng jīn wēi zuò
  1. 1 to sit upright and still (idiom)
正言厉色
zhèng yán lì sè
  1. 1 solemn in word and countenance (idiom); strict and unsmiling
  2. 2 also written 正顏厲色|正颜厉色
正颜厉色
zhèng yán lì sè
  1. 1 solemn in countenance (idiom); strict and unsmiling
矫枉过正
jiǎo wǎng guò zhèng
  1. 1 to overcorrect (idiom)
  2. 2 to overcompensate
义正辞严
yì zhèng cí yán
  1. 1 to speak forcibly out of a sense of righteousness (idiom)
脚正不怕鞋歪
jiǎo zhèng bù pà xié wāi
  1. 1 lit. a straight foot has no fear of a crooked shoe
  2. 2 an upright man is not afraid of gossip (idiom)
言归正传
yán guī zhèng zhuàn
  1. 1 to return to the topic (idiom)
  2. 2 to get back to the main point
邪不敌正
xié bù dí zhèng
  1. 1 good will always triumph over evil (idiom)

Sample Sentences

广场正当中有一个纪念碑。
guǎngchǎng zhèngdāngzhōng yǒu yī gè jìniànbēi 。
There is a monument at the precise centre of the square.
Go to Lesson 
正当中
zhèngdāngzhōng
at the precise centre
Go to Lesson 
国内房产当然不能做啦,但国外房产投资现在正当时。我上半年在加拿大买了两套公寓房,现在差不多升值百分之十左右。
guónèi fángchǎn dāngrán bùnéng zuò la ,dàn guówài fángchǎn tóuzī xiànzài zhèngdāngshí 。wǒ shàngbànnián zài Jiānádà mǎi le liǎng tào gōngyùfáng ,xiànzài chàbuduō shēngzhí bǎifēn zhī shí zuǒyòu 。
Of course you shouldn't invest in domestic housing. However, now is the right time to invest in international housing. I bought two condos in Canada in the first half of this year. They've already appreciated about 10%.
警察第三次找到我,问我关于那个女孩的事。说实话,我已经感到厌烦了,我开始拒绝和他们合作。他们把我带回到学校,带回到湖边。正当我靠近湖边的一刹那,我似乎又感觉到了曾经出现过的寒冷。我开始挣脱和抵触,使出全身的力气来跟我身边的警察抗争。
jǐngchá dì sān cì zhǎo dào wǒ ,wèn wǒ guānyú nà ge nǚhái de matter 。shuō shíhuà ,wǒ yǐjīng gǎndào yànfán le ,wǒ kāishǐ jùjué hé tāmen hézuò 。tāmen bǎ wǒ dài huí dào xuéxiào ,dài huí dào hú biān 。zhèngdāng wǒ kàojìn hú biān de yīchànà ,wǒ sìhu yòu gǎnjué dào le céngjīng chūxiàn guo de hánlěng 。wǒ kāishǐ zhèngtuō hé dǐchù ,shǐchū quánshēn de lìqi lái gēn wǒ shēnbiān de jǐngchá kàngzhēng 。
The third time the police came for me, they asked about what had happened to the girl. To tell the truth, I was already fed up with them and refusing to cooperate. They took me back to the school; back to the lake. The moment I approached the lakeside, it seemed as though I could feel the same frigid feeling I had felt once before. I started to break loose and put up a fight. I used all the strength my body could muster and made a stand against the officer next to me.
你怎么断定他们之间有不正当关系?
nǐ zěnme duàndìng tāmen zhījiān yǒu bù zhèngdàng guānxi ?
And how did you conclude that there were improper relations between the two?