死亡
sǐ wáng
Pinyin

Definition

死亡
 - 
sǐ wáng
  1. to die
  2. death

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 to die
  2. 2 impassable
  3. 3 uncrossable
  4. 4 inflexible
  5. 5 rigid
  6. 6 extremely
  7. 7 damned
wáng
  1. 1 to die
  2. 2 to lose
  3. 3 to be gone
  4. 4 to flee
  5. 5 deceased
wáng líng
  1. 1 departed spirit
shāng wáng
  1. 1 casualties
  2. 2 injuries and deaths
dòng sǐ
  1. 1 to freeze to death
  2. 2 to die off in winter
bàn sǐ
  1. 1 half dead (of torment, hunger, tiredness etc)
  2. 2 (tired) to death
  3. 3 (terrified) out of one's wits
  4. 4 (beaten) to within an inch of one's life
  5. 5 (knock) the daylights out of sb
qù sǐ
  1. 1 go to hell!
  2. 2 drop dead!
dǔ sǐ
  1. 1 to block (a road)
  2. 2 to plug (a hole)
  3. 3 to stop up
hài sǐ
  1. 1 to kill
  2. 2 to cause death
  3. 3 to do sb to death
nòng sǐ
  1. 1 to kill
  2. 2 to put to death
dǎ sǐ
  1. 1 to kill
  2. 2 to beat to death
pīn sǐ
  1. 1 to go all out for sth at risk of one's life
qiā sǐ
  1. 1 to throttle
  2. 2 to choke to death
shuāi sǐ
  1. 1 to fall to one's death
chēng sǐ
  1. 1 full to the point of bursting
  2. 2 (coll.) at most
zhuàng sǐ
  1. 1 to knock down and kill sb with a car
  2. 2 to run over sb
  3. 3 to run sb down
gǎn sǐ duì
  1. 1 suicide squad
  2. 2 kamikaze unit
yūn sǐ
  1. 1 Geez!
  2. 2 Shoot!
  3. 3 No way!
huì sǐ
  1. 1 mortal
sǐ wáng
  1. 1 to die
  2. 2 death

Idioms (20)

不到黄河心不死
bù dào Huáng Hé xīn bù sǐ
  1. 1 lit. not to stop until one reaches the Yellow River (idiom)
  2. 2 fig. to persevere until one reaches one's goal
  3. 3 to keep going while some hope is left
不是鱼死就是网破
bù shì yú sǐ jiù shì wǎng pò
  1. 1 lit. either the fish dies or the net gets torn (idiom)
  2. 2 fig. it's a life-and-death struggle
  3. 3 it's either him or me
不知死活
bù zhī sǐ huó
  1. 1 to act recklessly (idiom)
不要在一棵树上吊死
bù yào zài yī kē shù shàng diào sǐ
  1. 1 don't insist on only taking one road to Rome (idiom)
  2. 2 there's more than one way to skin a cat
九死一生
jiǔ sǐ yī shēng
  1. 1 nine deaths and still alive (idiom); a narrow escape
  2. 2 new lease of life
亡命之徒
wáng mìng zhī tú
  1. 1 runaway (idiom); desperate criminal
  2. 2 fugitive
亡国灭种
wáng guó miè zhǒng
  1. 1 country destroyed, its people annihilated (idiom); total destruction
亡羊补牢
wáng yáng bǔ láo
  1. 1 lit. to mend the pen after sheep are lost (idiom)
  2. 2 fig. to act belatedly
  3. 3 better late than never
  4. 4 to lock the stable door after the horse has bolted
人为财死,鸟为食亡
rén wèi cái sǐ , niǎo wèi shí wáng
  1. 1 lit. human beings will die for riches, just as birds will for food (idiom)
  2. 2 fig. man will do anything in his means to become rich
人琴俱亡
rén qín jù wàng
  1. 1 person and lute have both vanished (idiom)
  2. 2 death of a close friend
你死我活
nǐ sǐ wǒ huó
  1. 1 lit. you die, I live (idiom); irreconcilable adversaries
  2. 2 two parties cannot coexist
兔死狐悲
tù sǐ hú bēi
  1. 1 lit. if the rabbit dies, the fox grieves (idiom); fig. to have sympathy with a like-minded person in distress
兔死狗烹
tù sǐ gǒu pēng
  1. 1 lit. to boil the hound once it caught the rabbit (idiom)
  2. 2 fig. to get rid of sb once he has served his purpose
出生入死
chū shēng rù sǐ
  1. 1 from the cradle to the grave (idiom); to go through fire and water
  2. 2 brave
  3. 3 willing to risk life and limb
厚死薄生
hòu sǐ bó shēng
  1. 1 lit. to praise the dead and revile the living
  2. 2 fig. to live in the past (idiom)
名存实亡
míng cún shí wáng
  1. 1 the name remains, but the reality is gone (idiom)
哀莫大于心死
āi mò dà yú xīn sǐ
  1. 1 nothing sadder than a withered heart (idiom attributed to Confucius by Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuāng zǐ])
  2. 2 no greater sorrow than a heart that never rejoices
  3. 3 the worst sorrow is not as bad as an uncaring heart
  4. 4 nothing is more wretched than apathy
唇亡齿寒
chún wáng chǐ hán
  1. 1 lit. without the lips, the teeth feel the cold (idiom); fig. intimately interdependent
国家兴亡,匹夫有责
guó jiā xīng wáng , pǐ fū yǒu zé
  1. 1 The rise and fall of the nation concerns everyone (idiom). Everyone bears responsibility for the prosperity of society.
国破家亡
guó pò jiā wáng
  1. 1 the country ruined and the people starving (idiom)

Sample Sentences

你别在那瞎搅和,我看报导说,死亡风险最高的因素就是高血压,我们真的不得不提高警觉一些。
nǐ bié zài nà xiā jiǎohuo ,wǒ kàn bàodǎo shuō ,sǐwáng fēngxiǎn zuìgāo de yīnsù jiùshì gāoxuèyā ,wǒmen zhēnde bùdébù tígāo jǐngjué yīxiē 。
Don’t butt your nose into things you don’t understand. I’ve seen reports saying that one high blood pressure is a high fatal risk factor. We really must raise awareness.
Go to Lesson 
那场战争的战火遍及亚洲、欧洲、非洲、大洋洲,军队和民众伤亡超过一亿人,其中中国伤亡人数超过三千五百万,苏联死亡人数超过两千七百万。绝不让历史悲剧重演,是我们对当年为维护人类自由、正义、和平而牺牲的英灵,对惨遭屠杀的无辜亡灵的最好纪念。
nà chǎng zhànzhēng de zhànhuǒ biànjí Yàzhōu 、Ōuzhōu 、fēizhōu 、Dàyángzhōu ,jūnduì hé mínzhòng shāngwáng chāoguò yī yì rén ,qízhōng Zhōngguó shāngwáng rénshù chāoguò sānqiān wǔ bǎiwàn ,Sūlián sǐwáng rénshù chāoguò liǎng qiān qī bǎiwàn 。juébù ràng lìshǐ bēijù chóngyǎn ,shì wǒmen duì dāngnián wèi wéihù rénlèi zìyóu 、zhèngyì 、hépíng ér xīshēng de yīnglíng ,duì cǎnzāo túshā de wúgū wánglíng de zuì hǎo jìniàn 。
The fire of war spread over Asia, Europe, Africa and Oceania and over 100 million soldiers and civilians were killed or injured, among which over 35 million Chinese were killed or injured, and over 27 million Soviets were killed or injured. Ensuring that we do our absolute best to prevent history from repeating itself by upholding the human freedom, justice and peace that these martyrs sacrificed their lives for, is the best way to remember the innocent departed souls who were massacred.
第二:飓风佛罗伦斯来袭,不但造成美国东岸五十三人死亡,还引起严重淹水与停电。
dìèr :jùfēng Fóluólúnsī láixí ,bùdàn zàochéng Měiguó dōngàn wǔshísān rén sǐwáng ,hái yǐnqǐ yánzhòng yānshuǐ yǔ tíngdiàn 。
2. Hurricane Florence strikes, resulting in 53 deaths in the east coast, serious flooding and blackout.
Go to Lesson 
第八:美国佛罗里达枪击案造成多人死亡,引起枪枝管制问题讨论。
dìbā :Měiguó Fúluólǐdá qiāngjīàn zàochéng duōrén sǐwáng ,yǐnqǐ qiāngzhī guǎnzhì wèntí tǎolùn 。
8. High school shooting in Florida resulted in many deaths, provoking the discussion of gun control related issues.
Go to Lesson 
玛乔丽·斯通曼·道格拉斯高中枪击案有十七人死亡,十四人受伤,成为美国历史上死伤最严重的高中枪击事件。
mǎqiáolì ·sītōngmàn ·Dàogélāsī gāozhōng qiāngjīàn yǒu shíqī rén sǐwáng ,shísì rén shòushāng ,chéngwéi Měiguó lìshǐ shàng sǐshāng zuì yánzhòng de gāozhōng qiāngjī shìjiàn 。
Marjory Stoneman Douglas High School shooting resulted in seventeen dead and fourteen injured, making this the deadliest shooting at a high school in United States history.
Go to Lesson 
死亡对重病的他来说,何尝不是一种解脱?
sǐwáng duì zhòng bìng de tā láishuō ,hécháng bùshì yīzhǒng jiětuō ?
Death, to someone that is as sick as him, would it not be a form of release?
颈动脉破裂,失血过多死亡。
jǐngdòngmài pòliè ,shīxiěguòduō sǐwáng 。
The carotid artery was severed and he died due to excessive blood loss.
用药啊,看来凶手是女性或身材瘦弱的人机率很高,死亡时间是?
yòng yào ā ,kànlai xiōngshǒu shì nǚxìng huò shēncái shòu ruò de rén jīlǜ hěn gāo ,sǐwáng shíjiān shì ?
The use of drugs suggests that it is highly probable that the assailant was female or was physically weaker than the deceased. What was the time of death?
大家首先发现一个年轻男子倒在门口,大概20岁上下,长得很白净,经确认已经死亡。旁边不远的地方,是一个打开着的液化气瓶。
dàjiā shǒuxiān fāxiàn yī gè niánqīng nánzǐ dǎo zài ménkǒu ,dàgài èrshí suì shàngxià ,zhǎng de hěn báijìng ,jīng quèrèn yǐjīng sǐwáng 。pángbiān bùyuǎn de dìfang ,shì yī gè dǎkāi zhe de yèhuàqì píng 。
They first discovered a young man lying in the doorway. He looked about 20 years old and was fair-skinned. They confirmed him as dead. Not far from him was an open bottle of liquefied gas.
Go to Lesson 
直到死亡将我们分开。
zhídào sǐwáng jiāng wǒmen fēnkāi 。
Until death do us part.
Go to Lesson