混浊
hùn zhuó
Pinyin

Definition

混浊
 - 
hùn zhuó
  1. turbid
  2. muddy
  3. dirty

Character Decomposition

Related Words (20)

hún
  1. 1 confused
  2. 2 dirty
  3. 3 to mix
  4. 4 muddy
  5. 5 variant of 渾|浑[hún]
hùn luàn
  1. 1 confusion
  2. 2 chaos
  3. 3 disorder
hún dàn
  1. 1 scoundrel
  2. 2 bastard
  3. 3 hoodlum
  4. 4 wretch
hùn níng tǔ
  1. 1 concrete
hùn hé
  1. 1 to mix
  2. 2 to blend
  3. 3 hybrid
  4. 4 composite
hùn hé wù
  1. 1 mixture
  2. 2 composite
hùn zhàn
  1. 1 chaotic warfare
  2. 2 confused fighting
  3. 3 melee
  4. 4 to join in such fighting
hùn dā
  1. 1 to mix and match (of clothing etc)
hùn dùn
  1. 1 primal chaos
  2. 2 formless mass before creation in Chinese mythology
  3. 3 muddled
  4. 4 innocent as a baby
hùn xiáo
  1. 1 to obscure
  2. 2 to confuse
  3. 3 to mix up
  4. 4 to blur
  5. 5 to mislead
hùn xuè
  1. 1 hybrid
hùn xuè ér
  1. 1 person of mixed blood
  2. 2 half-breed
  3. 3 mulatto
hùn zá
  1. 1 to mix
  2. 2 to mingle
hùn yīn
  1. 1 (audio) mixing
guǐ hùn
  1. 1 to hang around
  2. 2 to fool around
  3. 3 to live aimlessly
hán hùn
  1. 1 vague
  2. 2 unclear
  3. 3 ambiguous
sī hùn
  1. 1 to hang out together with (derog.)
  2. 2 to mix with
nòng hún
  1. 1 to confuse (fail to differentiate)
dǎ hùn
  1. 1 to muddle things up
  2. 2 to goof off
  3. 3 to hang around
gǎo hùn
  1. 1 to confuse
  2. 2 to muddle
  3. 3 to mix up

Idioms (8)

混世魔王
hùn shì mó wáng
  1. 1 devil incarnate (idiom)
  2. 2 fiend in human form
混水摸鱼
hún shuǐ mō yú
  1. 1 to fish in troubled water (idiom); to take advantage of a crisis for personal gain
  2. 2 also written 渾水摸魚|浑水摸鱼
混淆是非
hùn xiáo shì fēi
  1. 1 to confuse right and wrong (idiom)
混淆视听
hùn xiáo shì tīng
  1. 1 to obscure the facts (idiom); to mislead the public with prevarication and deliberate falsehoods
混为一谈
hùn wéi yī tán
  1. 1 to confuse one thing with another (idiom); to muddle
鱼目混珠
yú mù hùn zhū
  1. 1 to pass off fish eyes for pearls
  2. 2 to pass off fake products as genuine (idiom)
鱼龙混杂
yú lóng hùn zá
  1. 1 lit. fish and dragons mixed in together (idiom); fig. crooks mixed in with the honest folk
龙蛇混杂
lóng shé hùn zá
  1. 1 lit. dragons and snakes mingle (idiom)
  2. 2 fig. a mix of good people and scumbags

Sample Sentences

圣人是不会受到外物牵绊,而且能够随着世俗的改变自我调整的。既然世人都混浊了,您为什么不干脆也一起用水底的烂泥来弄脏水波呢?
shèngrén shì bùhuì shòudào wàiwù qiānbàn ,érqiě nénggòu suízhe shìsú de gǎibiàn zìwǒ tiáozhěng de 。jìrán shìrén dōu hùnzhuó le ,nín wèishénme bù gāncuì yě yīqǐ yòng shuǐdǐ de lànní lái nòng zāng shuǐbō ne ?
Saints are not affected by external forces and they can adjust themselves to societal changes. Since all men have been dirtied, why don't you also just use the mud at the bottom of the river to dirty the river water.
屈原觉得大家的心都很混浊,只有他是干净的,大家都沉醉在很糟糕的世界中,只有他是清醒的。
Qū Yuán juéde dàjiā de xīn dōu hěn hùnzhuó ,zhǐyǒu tā shì gānjìng de ,dàjiā dōu chénzuì zài hěn zāogāo de shìjiè zhōng ,zhǐyǒu tā shì qīngxǐng de 。
Qu Yuan felt that everyone's mind was muddied, only he was clear of mind. Everyone was drunk and intoxicated by the terrible world around them, and he was the only one that was sober.