生命
shēng mìng
Pinyin

Definition

生命
 - 
shēng mìng
  1. life (as the characteristic of living beings)
  2. living being
  3. creature
  4. CL:個|个[gè],條|条[tiáo]

Character Decomposition

Related Words (20)

rén shēng
  1. 1 life (one's time on earth)
Xiān sheng
  1. 1 Mister (Mr.)
nu:3 shēng
  1. 1 schoolgirl
  2. 2 female student
  3. 3 girl
xué sheng
  1. 1 student
  2. 2 schoolchild
shēng
  1. 1 to be born
  2. 2 to give birth
  3. 3 life
  4. 4 to grow
  5. 5 raw
  6. 6 uncooked
  7. 7 student
shēng mìng
  1. 1 life (as the characteristic of living beings)
  2. 2 living being
  3. 3 creature
  4. 4 CL:個|个[gè],條|条[tiáo]
shēng rì
  1. 1 birthday
  2. 2 CL:個|个[gè]
shēng huó
  1. 1 life
  2. 2 activity
  3. 3 to live
  4. 4 livelihood
fā shēng
  1. 1 to happen
  2. 2 to occur
  3. 3 to take place
  4. 4 to break out
yī shēng
  1. 1 all one's life
  2. 2 throughout one's life
yī shēng yī shì
  1. 1 a whole lifetime (idiom); all my life
sān shēng yǒu xìng
  1. 1 the blessing of three lifetimes (idiom)
  2. 2 (courteous language) it's my good fortune...
rén mìng
  1. 1 human life
  2. 2 CL:條|条[tiáo]
jīn shēng
  1. 1 this life
shǐ mìng
  1. 1 mission
  2. 2 long-term task to which one devotes oneself
  3. 3 a calling
lái shēng
  1. 1 next life
zài shēng
  1. 1 to be reborn
  2. 2 to regenerate
  3. 3 to be a second so-and-so (famous dead person)
  4. 4 recycling
  5. 5 regeneration
chū shēng
  1. 1 to be born
mìng
  1. 1 life
  2. 2 fate
  3. 3 order or command
  4. 4 to assign a name, title etc
mìng zhòng
  1. 1 to hit (a target)

Idioms (20)

一命呜呼
yī mìng wū hū
  1. 1 to die (idiom)
  2. 2 to breathe one's last
  3. 3 to give up the ghost
一回生二回熟
yī huí shēng èr huí shú
  1. 1 unfamiliar at first, but well accustomed soon enough (idiom)
一生一世
yī shēng yī shì
  1. 1 a whole lifetime (idiom); all my life
七窍生烟
qī qiào shēng yān
  1. 1 lit. spouting smoke through the seven orifices (idiom)
  2. 2 fig. to seethe with anger
三生有幸
sān shēng yǒu xìng
  1. 1 the blessing of three lifetimes (idiom)
  2. 2 (courteous language) it's my good fortune...
九死一生
jiǔ sǐ yī shēng
  1. 1 nine deaths and still alive (idiom); a narrow escape
  2. 2 new lease of life
了无生趣
liǎo wú shēng qù
  1. 1 to lose all interest in life (idiom)
亡命之徒
wáng mìng zhī tú
  1. 1 runaway (idiom); desperate criminal
  2. 2 fugitive
人命关天
rén mìng guān tiān
  1. 1 human life is beyond value (idiom)
人生一世,草木一春
rén shēng yī shì , cǎo mù yī chūn
  1. 1 Man has but one life, grass but one spring (idiom). fig. the brevity of human existence
人生何处不相逢
rén shēng hé chù bù xiāng féng
  1. 1 it's a small world (idiom)
人生如梦
rén shēng rú mèng
  1. 1 life is but a dream (idiom)
人生如朝露
rén shēng rú zhāo lù
  1. 1 human life as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence
人生朝露
rén shēng zhāo lù
  1. 1 human life as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence
人生盛衰
rén shēng shèng shuāi
  1. 1 life has its ups and downs (idiom)
再生父母
zài shēng fù mǔ
  1. 1 like a second parent (idiom); one's great benefactor
出生入死
chū shēng rù sǐ
  1. 1 from the cradle to the grave (idiom); to go through fire and water
  2. 2 brave
  3. 3 willing to risk life and limb
刀不磨要生锈,人不学要落后
dāo bù mó yào shēng xiù , rén bù xué yào luò hòu
  1. 1 a blade will get rusty if it is not sharpened; a man will fall behind if he doesn't study (idiom)
初生之犊不畏虎
chū shēng zhī dú bù wèi hǔ
  1. 1 lit. a new-born calf has no fear of the tiger (idiom)
  2. 2 fig. the fearlessness of youth
初生牛犊不怕虎
chū shēng niú dú bù pà hǔ
  1. 1 lit. newborn calves do not fear tigers (idiom)
  2. 2 fig. the young are fearless

Sample Sentences

我们来看PPT,就“关注”和“关切”而言,两者适应的外交场合就不尽相同,关注偏重在重视,比如中东局势趋于紧张,宜用关注;而关切更强调关心,若某国发生骚乱,我国侨胞生命财产安全受到威胁,宜用关切。
wǒmen láikàn PPT ,jiù “guānzhù ”hé “guānqiè ”éryán ,liǎngzhě shìyìng de wàijiāo chǎnghé jiù bùjìn xiāngtóng ,guānzhù piānzhòng zài zhòngshì ,bǐrú zhōngdōng júshì qūyú jǐnzhāng ,yí yòng guānzhù ;ér guānqiè gèng qiángdiào guānxīn ,ruò mǒu guó fāshēng sāoluàn ,wǒguó qiáobāo shēngmìng cáichǎn ānquán shòudào wēixié ,yí yòng guānqiè 。
Lets look at the Powerpoint. When it comes to "关注", meaning "to follow something closely", and "关切", meaning "to be deeply concerned by something", the two aren't appropriate for exactly the same diplomatic scenarios, "关注" stresses seeing something as important, for example, it's appropriate to use "关注" with escalating tensions in the Middle East; whereas "关切" emphasises caring about something, for example, it's appropriate to use "关切" when there is a threat to the lives or property of Chinese people living abroad in a country where a conflict is underway.
媳妇儿却不乐意咯,大家都是职场人,都不愿意浪费职场生命啊,生一个完成任务交差就得了。
xífùr quèbù lèyì lo ,dàjiā dōu shì zhíchǎng rén ,dōu bù yuànyì làngfèi zhíchǎng shēngmìng ā ,shēng yī gè wánchéng rènwù jiāochāi jiù dé le 。
My wife is unwilling however, everyone has their own career, so she's not willing to waste the best years of her career, she prefers to give birth to a report on a completed assignment.
导演罗永昌日前在京介绍,影片对日本作家石黑谦吾的小说《再见了,可鲁》做了本土化改编,将视角聚集于生命体彼此陪伴的力量:主人公李宝庭是一个中年失明、孤僻又坏脾气的天才糕点师导盲犬小Q的出现让他重新体会到生命的温度和生活的美好……
dǎoyǎn Luóyǒngchāng rìqián zài Jīng jièshào ,yǐngpiàn duì Rìběn zuòjiā shíhēiqiānwú de xiǎoshuō 《zàijiàn le ,kělǔ 》zuò le běntǔhuà gǎibiān ,jiāng shìjiǎo jùjí yú shēngmìngtǐ bǐcǐ péibàn de lìliang :zhǔréngōng Lǐbǎotíng shì yīgē zhōngnián shīmíng 、gūpì yòu huàipíqì de tiāncái gāodiǎn shī dǎomángquǎn xiǎo Q de chūxiàn ràng tā chóngxīn tǐhuì dào shēngmìng de wēndù hé shēnghuó de měihǎo ……
Director Luo Yongchang recently introduced in Beijing, the film is an adaptation of the Japanese writer Shi Heqian's novel "Goodbye, Kelu", focusing on the power of life companionship: the protagonist Li Baoting is a middle-aged blind, lonely and bad The temperament of the genius pastry chef guide dog Xiao Q appeared to let him experience the warmth and the beauty of life...
生命
shēngmìng
Life (biological).
Go to Lesson 
外星生命
wài shēngmìng
Extraterrestrial Life
Go to Lesson 
你是我的生命!
nǐ shì wǒ de shēngmìng !
You are my life!
Go to Lesson 
科学家想要知道在外太空有没有别的生命存在。
kēxuéjiā xiǎngyào zhīdào zàiwài tàikōng yǒumeiyǒu biéde shēngmìng cúnzài 。
Scientists want to know if there are other life forms in outer space.
Go to Lesson 
但要是你已经成瘾了,就无法控制了吧!有些人有重度网络依存症,根本就把生命移植到虚拟世界里了。我就不相信脸书创办人自己也每天挂在脸书上。
dàn yàoshì nǐ yǐjīng chéngyǐn le ,jiù wúfǎ kòngzhì le ba !yǒuxiērén yǒu zhòngdù wǎngluò yīcúnzhèng ,gēnběn jiù bǎ shēngmìng yízhí dào xūnǐ shìjiè lǐ le 。wǒ jiù bù xiāngxìn liǎnshū chuàngbànrén zìjǐ yě měitiān guà zài liǎnshū shàng 。
However, if you're already addicted, you have no control! Some people have become heavily dependent on the internet and essentially transplant their lives into the virtual world. I just don't believe that the founder of Facebook spends every day on Facebook.
这种遗爱人间的举动,仿佛让人的生命变得更有价值了。
zhèzhǒng yíài àirenjiān de jǔdòng ,fǎngfú ràng rén de shēngmìng biànde gèng yǒujiàzhí le 。
This kind of posthumous act of love seems to make life more valuable.
我们已是彼此生命中的过客,被淹没在各自时针和分针的颤动中,如同两条曾经相交的轨迹被打散,成了平行线。
wǒmen yǐ shì bǐcǐ shēngmìng zhōng de guòkè ,bèi yānmò zài gèzì shízhēn hé fēnzhēn de chàndòng zhōng ,rútóng liǎng tiáo céngjīng xiāngjiāo de guǐjī bèi dǎsàn ,chéng le píngxíngxiàn 。
We're already just passing travelers in each other's lives, we've been lost to the ticks of the minute and second hand, like two intersecting lines that have been dispersed into parallel lines.