Huáng
Pinyin

Definition

 - 
huáng
  1. emperor
  2. old variant of 惶[huáng]
 - 
Huáng
  1. surname Huang

Character Decomposition

Related Words (20)

nu:3 huáng
  1. 1 empress
Huáng
  1. 1 surname Huang
huáng guān
  1. 1 crown (headgear)
huáng hòu
  1. 1 empress
  2. 2 imperial consort
huáng dì
  1. 1 emperor
  2. 2 CL:個|个[gè]
Huáng Mǎ
  1. 1 Real Madrid soccer team
  2. 2 abbr. for 皇家馬德里|皇家马德里
guān miǎn táng huáng
  1. 1 high-sounding
  2. 2 dignified
  3. 3 pompous (idiom)
tiān huáng
  1. 1 emperor
  2. 2 emperor of Japan
Yù huáng Dà dì
  1. 1 Jade Emperor
huáng shang
  1. 1 the emperor
  2. 2 Your majesty the emperor
  3. 3 His imperial majesty
Huáng chéng
  1. 1 Imperial City, inner part of Beijing, with the Forbidden City at its center
huáng zǐ
  1. 1 prince
huáng shì
  1. 1 royal family
  2. 2 imperial household
  3. 3 member of the royal family
huáng gōng
  1. 1 imperial palace
huáng jiā
  1. 1 royal
  2. 2 imperial household
Qín Shǐ huáng
  1. 1 Qin Shihuang (259-210 BC), the first emperor
Qín huáng dǎo
  1. 1 Qinhuangdao prefecture level city in Hebei
sān huáng wǔ dì
  1. 1 three sovereigns 三皇[sān huáng] and five emperors 五帝[wǔ dì] of myth and legend
  2. 2 the earliest system of Chinese historiography
cāng huáng
  1. 1 in a panic
  2. 2 flurried
Táng Míng huáng
  1. 1 Emperor Ming of Tang (685-762), also known as Emperor Xuanzong of Tang 唐玄宗[Táng Xuán zōng], reigned 712-756

Idioms (12)

仓皇出逃
cāng huáng chū táo
  1. 1 to run off in a great panic (idiom)
冠冕堂皇
guān miǎn táng huáng
  1. 1 high-sounding
  2. 2 dignified
  3. 3 pompous (idiom)
吃饭皇帝大
chī fàn huáng dì dà
  1. 1 eating comes first, then comes everything else (idiom) (Tw)
天高皇帝远
tiān gāo huáng dì yuǎn
  1. 1 lit. the sky is high and the emperor is far away (idiom)
  2. 2 fig. remote places are beyond the reach of the central government
富丽堂皇
fù lì táng huáng
  1. 1 (of houses etc) sumptuous (idiom)
张皇失措
zhāng huáng shī cuò
  1. 1 panic-stricken (idiom)
  2. 2 to be in a flustered state
  3. 3 also written 張惶失措|张惶失措[zhāng huáng shī cuò]
皇天不负苦心人
Huáng tiān bù fù kǔ xīn rén
  1. 1 Heaven will not disappoint the person who tries (idiom). If you try hard, you're bound to succeed eventually.
皇天后土
huáng tiān hòu tǔ
  1. 1 heaven and earth (idiom)
皇帝不急太监急
huáng dì bù jí tài jiàn jí
  1. 1 lit. the emperor is not worried, but his eunuchs are (idiom)
  2. 2 fig. the observers are more anxious than the person involved
皇亲国戚
huáng qīn guó qī
  1. 1 the emperor relatives (idiom); person with powerful connections
翻老皇历
fān lǎo huáng lì
  1. 1 to look to the past for guidance (idiom)
隔年皇历
gé nián huáng lì
  1. 1 lit. almanac from years back (idiom)
  2. 2 obsolete practice
  3. 3 old-fashioned principle

Sample Sentences

看您这桂花树既不开花,也不结果的,怪不得玉皇大帝要您把这树给砍了呀。
kàn nín zhè guìhuā shù jì bù kāihuā ,yě bù jiēguǒ de ,guàibude Yùhuángdàdì yào nín bǎ zhè shù gěi kǎn le ya 。
It looks like your Osmanthus tree here doesn't bloom and it doesn't bear fruit, no wonder the Jade Emperor wants you to chop it down.
Go to Lesson 
到了汉代,皇宫里夏季便有了“清凉殿”,内有多重降温装置,以石头为床,用玉晶盘装冰块,还有人站在一旁对着扇扇子,清凉无比。
dào le Hàndài ,huánggōng lǐ xiàjì biàn yǒu le “qīngliáng diàn ”,nèi yǒu duōchóng jiàngwēn zhuāngzhì ,yǐ shítou wèi chuáng ,yòng yù jīng pán zhuāng bīngkuài ,háiyǒu rén zhàn zài yīpáng duì zhe shān shànzi ,qīngliáng wúbǐ 。
In the Han Dynasty, the palace had a "cool hall" in the summer, with multiple cooling devices inside, such as a stone bed, plates made from jade crystals to store ice cubes and people using fans. The coolness was incomparable.
Go to Lesson 
明清时期,皇家宫殿房间内出现了可移动的冷源,即贮放冰块的柜子,上面镂空,作为冷气出孔,中部空间还可储存食物,如西瓜、冷饮等。
MíngQīng shíqī ,huángjiā gōngdiàn fángjiān nèi chūxiàn le kě yídòng de lěngyuán ,jí zhùfàng bīngkuài de guìzi ,shàngmiàn lòukōng ,zuòwéi lěngqì chūkǒng ,zhōngbù kōngjiān hái kě chǔcún shíwù ,rú xīguā 、lěngyǐn děng 。
In the Ming and Qing dynasty, rooms in the royal palace placed ice cubes in cabinets which were hollow on the top to let the cool air flow. The space in the middle of the cabinets were used to store food such as watermelons and cold beverages etc.
Go to Lesson 
是啊,其中梁朝伟三次夺得最佳男主角桂冠,张曼玉四夺最佳女主角,成为当之无愧的金马王和金马女皇。
shì a ,qízhōng Liáng Cháowěi sān cì duódé zuìjiā nánzhǔjué guìguān ,Zhāng Mànyù sì duó zuìjiā nǚ zhǔjué ,chéngwéi dāngzhīwúkuì de jīnmǎ Wáng hé jīnmǎ nǚhuáng 。
Yeah, amid this Hong Kong trend, Tony Leung won best actor three times and Maggie Cheung won best actress four times, making them deserving of the title King and Queen of the Golden Horse Awards.
哦,我美丽的皇后,若您正好居住在中国大陆,那么请您一定不能忽略鼎鼎大名的'网红'。
ò ,wǒ měilì de huánghòu ,ruò nín zhènghǎo jūzhù zài Zhōngguódàlù ,nàme qǐng nín yīdìng bùnéng hūlüè dǐngdǐngdàmíng de 'wǎnghóng '。
Oh, my fair queen, if you happen to live in Mainland China, then you can't ignore all the internet celebrities.
哦,我美丽的皇后,您有所不知啊,中国大陆的“网红”,光是微博“直播”粉丝人数,一人就突破了好几十万甚至百万。而像雨后春笋一般崛起的“网红”们关注人数破亿绝对不在话下。
ò ,wǒ měilì de huánghòu ,nín yǒusuǒbùzhī ā ,Zhōngguódàlù de “wǎnghóng ”,guāngshì wēibó “zhíbō ”fěnsī rénshù ,yī rén jiù tūpò le hǎo jǐ shíwàn shènzhì bǎiwàn 。ér xiàng yǔhòuchūnsǔn yībān juéqǐ de “wǎnghóng ”men guānzhù rénshù pò yì juéduì bùzàihuàxià 。
Uh, my fair queen, there is something you don't know. Just in terms of their numbers of live broadcast fans on Weibo, Chinese internet celebrities have several hundreds of thousands to a million each. And it's possible the many new emerging internet stars have over 100 million followers.
哦,我美丽的皇后,网红当然有高颜值的,可却也不都是美女帅哥,恰恰相反,有些真是长得非常“抱歉”,网红之所以被称为网红,只是因为他们抓住了观众的“胃口”瞬间爆红。
ò ,wǒ měilì de huánghòu ,wǎnghóng dāngrán yǒu gāo yánzhí de ,kě què yě bù dōu shì měinǚ shuàigē ,qiàqià xiāngfǎn ,yǒuxiē zhēn shì zhǎng de fēicháng “bàoqiàn ”,wǎnghóng zhī suǒyǐ bèichēngwéi wǎnghóng ,zhǐshì yīnwèi tāmen zhuā zhù le guānzhòng de “wèi kǒu ”shùnjiān bàohóng 。
Hm, my fair queen. Internet celebrities all have a high "face value", so to speak, but they are not all pretty girls and handsome guys. Quite the contrary, in some cases, some are actually really sorry looking. The reason internet celebrities are called internet celebrities is because they get famous online overnight through satisfying the appetites of the public at large.
哦,我美丽的皇后,小的错了。网红指的就是“网络红人”,他们是随着网络经济的发展而形成并不断完善壮大的,网红要走红,不是非得符合大众的“审美观”,也可以另辟蹊径,只要迎合网民喜好娱乐、刺激、实用,甚至“审丑”的心态即可。
ò ,wǒ měilì de huánghòu ,xiǎo de cuò le 。wǎnghóng zhǐ de jiùshì “wǎngluò hóngrén ”,tāmen shì suízhe wǎngluò jīngjì de fāzhǎn ér xíngchéng bìng bùduàn wánshàn zhuàngdà de ,wǎnghóng yào zǒuhóng ,bùshì fēiděi fúhé dàzhòng de “shěnměiguān ”,yě kěyǐ lìngpìxījìng ,zhǐyào yínghé wǎngmín xǐhào yúlè 、cìjī 、shíyòng ,shènzhì “shěnchǒu ”de xīntài jí kě 。
Oh. My beautiful queen, I, your humble servant, have erred. Internet stars, are people who get popular on the internet. As the internet economy has developed and become ever more robust and expansive, internet celebrities have gotten popular online, and don't necessarily have to meet public standards of beauty; they can also take an alternative route, they just have to cater to the entertainment, excitement or practical demands of netizens. You can even approach it with an "ugly aesthetic" in mind.
哦,我美丽的皇后,千真万确啊,不仅有人愿意看,愿意成为他们的粉丝,更重要的是,网红还把那些粉丝转变成了顾客,让粉丝为他们的产品买单。
ò ,wǒ měilì de huánghòu ,qiānzhēnwànquè ā ,bùjǐn yǒurén yuànyì kàn ,yuànyì chéngwéi tāmen de fěnsī ,gèng zhòngyào de shì ,wǎnghóng hái bǎ nàxiē fěnsī zhuǎnbiàn chéng le gùkè ,ràng fěnsī wèi tāmen de chǎnpǐn mǎidān 。
Oh, my beautiful queen, it's completely true. Not only are people willing to watch, and willing to become their fans, even more important is that internet celebrities have transformed those fans into customers, and get their fans to buy their products.
哦,我亲爱的皇后,我第一次看“网络直播”平台的时候,也是大吃一惊,直播平台上林林总总什么样的直播都有,有人教化妆,有人卖服装,有人秀身材还有人直播吃汉堡。
ò ,wǒ qīn ài de huánghòu ,wǒ dì yī cì kàn “wǎngluò zhíbō ”píngtái de shíhou ,yě shì dàchīyījīng ,zhíbō píngtái shàng línlínzǒngzǒng shénmeyàng de zhíbō dōu yǒu ,yǒurén jiāo huàzhuāng ,yǒurén mài fúzhuāng ,yǒurén xiù shēncái hái yǒurén zhíbō chī hànbǎo 。
Oh, my dearest queen, the first time I watched a live internet broadcast platform, I was taken aback too. On live broadcast platforms there all sorts of live broadcasts, some people give make-up tutorials, some people sell clothing, some people show off their physique and others show themselves eating hamburgers.