空调
kōng tiáo
Pinyin

Definition

空调
 - 
kōng tiáo
  1. air conditioning
  2. air conditioner (including units that have a heating mode)
  3. CL:臺|台[tái]

Character Decomposition

Related Words (20)

tiān kōng
  1. 1 sky
xīng kōng
  1. 1 starry sky
  2. 2 the heavens
shí kōng
  1. 1 time and place
  2. 2 world of a particular locale and era
  3. 3 (physics) space-time
yǒu kòng
  1. 1 to have time (to do sth)
kōng
  1. 1 empty
  2. 2 air
  3. 3 sky
  4. 4 in vain
kōng qì
  1. 1 air
  2. 2 atmosphere
kōng xū
  1. 1 hollow
  2. 2 emptiness
  3. 3 meaningless
kōng tiáo
  1. 1 air conditioning
  2. 2 air conditioner (including units that have a heating mode)
  3. 3 CL:臺|台[tái]
kōng jiān
  1. 1 space
  2. 2 room
  3. 3 (fig.) scope
  4. 4 leeway
  5. 5 (astronomy) outer space
  6. 6 (physics, math.) space
háng kōng
  1. 1 aviation
shàng kōng
  1. 1 overhead
  2. 2 in the sky
rén qù lóu kōng
  1. 1 the people are gone and the place is empty (idiom)
  2. 2 the sight of a deserted place brings old friends to mind
  3. 3 the place is deserted
  4. 4 the birds have flown
bàn kōng
  1. 1 midair
tián kòng
  1. 1 to fill a job vacancy
  2. 2 to fill in a blank (e.g. on questionnaire or exam paper)
yè kōng
  1. 1 night sky
tiān mǎ xíng kōng
  1. 1 like a heavenly steed, soaring across the skies (idiom)
  2. 2 (of writing, calligraphy etc) bold and imaginative
  3. 3 unconstrained in style
tài kōng
  1. 1 outer space
Sūn Wù kōng
  1. 1 Sun Wukong, the Monkey King, character with supernatural powers in the novel Journey to the West 西遊記|西游记[Xī yóu Jì]
  2. 2 Son Goku, the main character in Dragon Ball 七龍珠|七龙珠[Qī lóng zhū]
dé kòng
  1. 1 to have leisure time
Wù Kōng
  1. 1 Sun Wukong, the Monkey King, character with supernatural powers from the novel Journey to the West 西遊記|西游记[Xī Yóu Jì]

Idioms (20)

一纸空文
yī zhǐ kōng wén
  1. 1 a worthless piece of paper (idiom)
人去楼空
rén qù lóu kōng
  1. 1 the people are gone and the place is empty (idiom)
  2. 2 the sight of a deserted place brings old friends to mind
  3. 3 the place is deserted
  4. 4 the birds have flown
两手空空
liǎng shǒu kōng kōng
  1. 1 empty-handed (idiom); fig. not receiving anything
劈空扳害
pī kōng bān hài
  1. 1 damaged by groundless slander (idiom)
司空见惯
sī kōng jiàn guàn
  1. 1 a common occurrence (idiom)
唱空城计
chàng kōng chéng jì
  1. 1 lit. to sing “The Empty City Stratagem” (idiom)
  2. 2 fig. to put up a bluff to conceal one's weakness
  3. 3 (jocularly) (of a place etc) to be empty
  4. 4 (of one's stomach) to be rumbling
四大皆空
sì dà jiē kōng
  1. 1 lit. the four elements are vanity (idiom)
  2. 2 this world is an illusion
坐吃山空
zuò chī shān kōng
  1. 1 lit. just sitting and eating, one can deplete even a mountain of wealth (idiom)
  2. 2 fig. to spend one's money without generating any income
天低吴楚,眼空无物
tiān dī Wú Chǔ , yǎn kōng wú wù
  1. 1 the sky hangs low over the Yangtze, empty as far as the eye can see (idiom); nothing to see to the broad horizon
天马行空
tiān mǎ xíng kōng
  1. 1 like a heavenly steed, soaring across the skies (idiom)
  2. 2 (of writing, calligraphy etc) bold and imaginative
  3. 3 unconstrained in style
凭空捏造
píng kōng niē zào
  1. 1 fabrication relying on nothing (idiom); frame-up
挖空心思
wā kōng xīn si
  1. 1 to dig for thoughts (idiom); to search everything for an answer
  2. 2 to rack one's brains
海阔天空
hǎi kuò tiān kōng
  1. 1 wide sea and sky (idiom); boundless open vistas
  2. 2 the whole wide world
  3. 3 chatting about everything under the sun
盛况空前
shèng kuàng kōng qián
  1. 1 a magnificent and unprecedented event (idiom)
目空一切
mù kōng yī qiè
  1. 1 the eye can see nothing worthwhile all around (idiom); arrogant
  2. 2 condescending
  3. 3 supercilious
目空四海
mù kōng sì hǎi
  1. 1 the eye can see nothing worthwhile all around (idiom); arrogant
  2. 2 condescending
  3. 3 supercilious
空中楼阁
kōng zhōng lóu gé
  1. 1 pavilion in the air (idiom); unrealistic Utopian construction
  2. 2 castles in Spain
  3. 3 imaginary future plans
空室清野
kōng shì qīng yě
  1. 1 empty room, clean field (idiom); clean out everything to leave nothing for the enemy
  2. 2 scorched earth policy
空洞无物
kōng dòng wú wù
  1. 1 empty cave, nothing there (idiom); devoid of substance
  2. 2 nothing new to show
空无一人
kōng wú yī rén
  1. 1 not a soul in sight (idiom)

Sample Sentences

空调控温、自动食槽、风机通风……这个夏天,浙江省丽水市康达生态养殖场里,三千头小猪过上了清洁安静的“智能生活”。
kōngtiáo kòngwēn 、zìdòng shícáo 、fēngjī tōngfēng ……zhège xiàtiān ,ZhèjiāngShěng Líshuǐshì kāngdá shēngtài yǎngzhíchǎng lǐ ,sān qiān tóu xiǎozhū guòshàng le qīngjié ānjìng de “zhìnéng shēnghuó ”。
Temperature control AC, automatic trough, fan ventilation... This summer, in an ecological farm in Lishui City, Zhejiang Province, 3000 piglets in the farm experienced clean and quiet “smart living”.
Go to Lesson 
在我们的印象里,古人肯定在夏天比我们过得难受,因为他们既没有空调又没有风扇。
zài wǒmen de yìnxiàng lǐ ,gǔrén kěndìng zài xiàtiān bǐ wǒmen guòdé nánshòu ,yīnwèi tāmen jì méiyǒu kōngtiáo yòu méiyǒu fēngshàn 。
With neither air conditioners or fans, we imagine that ancient people must have a harder time in the unbearable summer heat.
Go to Lesson 
古代没有空调、电风扇,只能靠扇子纳凉,古人称之为“摇风”“凉友”。
gǔdài méiyǒu kōngtiáo 、diànfēngshàn ,zhǐnéng kào shànzi nàliáng ,gǔrén chēngzhīwéi “yáofēng ”“liángyǒu ”。
In ancient times, there were no air conditioners and electric fans. People had only fans to keep cool. They gave these fans names such as "shaking the wind" and "cool companions”.
Go to Lesson 
其实我也知道,只是还是不由自主地想要道歉。虽然我每天过着没有空调的生活,真的很憋闷。
qíshí wǒ yě zhīdào ,zhǐshì háishi bùyóuzìzhǔ de xiǎngyào dàoqiàn 。suīrán wǒ měitiān guò zhe méiyǒu kōngtiáo de shēnghuó ,zhēnde hěn biēmen 。
In fact, I also know that, just that I still apologize involuntarily. Although I have been without air conditioning every day and it’s really depressing.
Go to Lesson 
没事的。不过……你怎么总在和我道歉呢,明明空调是我上次来弄坏的,也是我一直拖延没去修,你怎么说得像是自己的错一样?
méishì de 。bùguò ……nǐ zěnme zǒng zài hé wǒ dàoqiàn ne ,míngmíng kōngtiáo shì wǒ shàngcì lái nònghuài de ,yě shì wǒ yīzhí tuōyán méi qù Xiū ,nǐ zěnme shuō de xiàng shì zìjǐ de cuò yīyàng ?
It’s nothing. But...why are you always apologizing to me, obviously I was the one who broke the AC and been delaying the repairs so why do you say it is your own fault?
Go to Lesson 
实在抱歉,你等我再重启试试……啊,太不好意思了,空调还是不能用呢。
shízài bàoqiàn ,nǐ děng wǒ zài chóngqǐ shì shì ……a ,tài bùhǎoyìsi le ,kōngtiáo háishi bùnéng yòng ne 。
Sorry, please wait while I try to restart ... Ah, I’m so sorry, the air conditioner still can’t be used.
Go to Lesson 
对不起呀,我们的空调还没有修好呢。
duìbuqǐ ya ,wǒmen de kōngtiáo hái méiyǒu xiūhǎo ne 。
Sorry, our air conditioner isn’t repaired yet.
Go to Lesson 
不好意思,我插一句,你们觉得热不热?要不要开个空调?
bùhǎoyìsi ,wǒ chā yī jù ,nǐmen juéde rè bù rè ?yào bù yào kāi ge kōngtiáo ?
Excuse me, I want to say something quickly. Don’t you think it’s hot? Should we switch on the air conditioner?
Go to Lesson 
空调打开的时候,会发出奇怪的声音。
kōngtiáo dǎkāi de shíhou ,huì fāchū qíguài de shēngyīn 。
When I turn on the aircon, there's a strange noise.
Go to Lesson 
好热啊,空调到底什么时候才会修好?
hǎo rè ā ,kōngtiáo dàodǐ shénmeshíhou cái huì xiū hǎo ?
It's so hot, when will the aircon finally be fixed?
Go to Lesson