jīng
Pinyin

Definition

 - 
jīng
  1. classics
  2. sacred book
  3. scripture
  4. to pass through
  5. to undergo
  6. to bear
  7. to endure
  8. warp (textile)
  9. longitude
  10. menstruation
  11. channel (TCM)
  12. abbr. for economics 經濟|经济[jīng jì]
 - 
Jīng
  1. surname Jing

Character Decomposition

Related Words (20)

yǐ jīng
  1. 1 already
céng jīng
  1. 1 once
  2. 2 already
  3. 3 former
  4. 4 previously
  5. 5 ever
  6. 6 (past tense marker used before verb or clause)
Jīng
  1. 1 surname Jing
jīng diǎn
  1. 1 the classics
  2. 2 scriptures
  3. 3 classical
  4. 4 classic (example, case etc)
  5. 5 typical
jīng cháng
  1. 1 frequently
  2. 2 constantly
  3. 3 regularly
  4. 4 often
  5. 5 day-to-day
  6. 6 everyday
  7. 7 daily
jīng lì
  1. 1 experience
  2. 2 CL:個|个[gè],次[cì]
  3. 3 to experience
  4. 4 to go through
jīng jì
  1. 1 economy
  2. 2 economic
jīng guò
  1. 1 to pass
  2. 2 to go through
  3. 3 process
  4. 4 course
  5. 5 CL:個|个[gè]
jīng yàn
  1. 1 experience
  2. 2 to experience
bù jīng yì
  1. 1 not paying attention
  2. 2 carelessly
  3. 3 by accident
Xīn jīng
  1. 1 the Heart Sutra
bì jīng
  1. 1 unavoidable
  2. 2 the only (road, entrance etc)
yuè jīng
  1. 1 menstruation
  2. 2 a woman's period
zhèng jīng
  1. 1 decent
  2. 2 honorable
  3. 3 proper
  4. 4 serious
  5. 5 according to standards
lì jīng
  1. 1 to experience
  2. 2 to go through
màn bù jīng xīn
  1. 1 careless
  2. 2 heedless
  3. 3 absent-minded
  4. 4 indifferent
tòng jīng
  1. 1 menstrual pain
  2. 2 dysmenorrhea
shén jīng
  1. 1 nerve
  2. 2 mental state
  3. 3 (coll.) unhinged
  4. 4 nutjob
shén jīng bìng
  1. 1 mental disorder
  2. 2 neuropathy
  3. 3 (derog.) mental case
shén jīng zhì
  1. 1 nervous
  2. 2 on edge
  3. 3 excitable
  4. 4 neurotic

Idioms (15)

不经一事
bù jīng yī shì
  1. 1 You can't gain knowledge without practical experience (idiom); wisdom only comes with experience
不经一事,不长一智
bù jīng yī shì , bù zhǎng yī zhì
  1. 1 You can't gain knowledge without practical experience (idiom); wisdom only comes with experience
不见经传
bù jiàn jīng zhuàn
  1. 1 not found in the classics (idiom); unknown
  2. 2 unfounded
  3. 3 not authoritative
久经考验
jiǔ jīng kǎo yàn
  1. 1 well tested (idiom); seasoned
  2. 2 veteran
天经地义
tiān jīng dì yì
  1. 1 lit. heaven's law and earth's principle (idiom); fig. right and proper
  2. 2 right and unalterable
  3. 3 a matter of course
家家有本难念的经
jiā jiā yǒu běn nán niàn de jīng
  1. 1 Every family goes through its problems. (idiom)
引经据典
yǐn jīng jù diǎn
  1. 1 lit. to quote the classics
  2. 2 to quote chapter and verse (idiom)
惨淡经营
cǎn dàn jīng yíng
  1. 1 to manage by painstaking effort (idiom)
曾经沧海
céng jīng cāng hǎi
  1. 1 lit. having crossed the vast ocean (idiom)
  2. 2 fig. widely experienced in the vicissitudes of life
曾经沧海难为水,除却巫山不是云
céng jīng cāng hǎi nán wéi shuǐ , chú què Wū Shān bù shì yún
  1. 1 there are no rivers to one who has crossed the ocean, and no clouds to one who has passed Mount Wu (idiom)
  2. 2 one who has seen the world doesn't stop at small things
弃农经商
qì nóng jīng shāng
  1. 1 to abandon farming and become a businessman (idiom)
满腹经纶
mǎn fù jīng lún
  1. 1 full of political wisdom (idiom)
  2. 2 politically astute
  3. 3 with encyclopedic experience of state policy
经历风雨
jīng lì fēng yǔ
  1. 1 to go through thick and thin (idiom)
圣经贤传
shèng jīng xián zhuàn
  1. 1 lit. holy scripture and biography of sage (idiom); refers to Confucian canonical texts
身经百战
shēn jīng bǎi zhàn
  1. 1 lit. veteran of a hundred battles (idiom)
  2. 2 fig. experienced
  3. 3 seasoned

Sample Sentences

明儿你就给我出门儿去找工作,别成天赖在家里。没个正经工作,我看你上哪儿找媳妇儿!
míngr5 nǐ jiù gěi wǒ chūméner qù zhǎo gōngzuò ,bié chéngtiān lài zài jiālǐ 。méi ge zhèngjīng gōngzuò ,wǒ kàn nǐ shàng nǎr5 zhǎo xífur !
Tomorrow You’re gonna go out and get a job. Don’t stay home all day. If you don’t have a serious job, I’ll see where you can find a wife!
Go to Lesson 
在我们厂里,所有产品都会经过测试跟抽检。
zài wǒmen chǎng lǐ ,suǒyǒu chǎnpǐn dōu huì jīngguò cèshì gēn chōujiǎn 。
At our factory, all our products will be tested and spot checked.
Go to Lesson 
王总啊,这已经是我们最优惠的价格了。
Wángzǒng a ,zhè yǐjīng shì wǒmen zuì yōuhuì de jiàgé le 。
Mr. Wong, this is already our preferential price.
Go to Lesson 
老板,已经九点了。我们还加班呀?
lǎobǎn ,yǐjīng jiǔ diǎn le 。wǒmen hái jiābān ya ?
Boss, it’s already nine o’clock at night. Do we still have to work overtime?
Go to Lesson 
这我比较没经验。
zhè wǒ bǐjiào méi jīngyàn 。
I’m not as experienced.
Go to Lesson 
这份亚洲经济的档案做得太差了,你要是当真把它交了上去,就等着喝西北风吧。
zhè fèn Yàzhōu jīngjì de dàngàn zuò de tài chà le ,nǐ yàoshi dàngzhēn bǎ tā jiāo le shàngqù ,jiù děng zhe hēxīběifēng ba 。
This Asian economic archive is so badly done. If you really hand it in, just wait to lose your job.
Go to Lesson 
他已经把家具都卖给了朋友。
tā yǐjīng bǎ jiājù dōu mài gěi le péngyou 。
He has already sold the furniture to his friend.
Go to Lesson 
现在已经深夜十二点了,他还在工作。
xiànzài yǐjīng shēnyè shíèrdiǎn le ,tā hái zài gōngzuò 。
It’s now midnight, yet he’s still at work.
Go to Lesson 
去年已经很热了,今年比去年还热。
qùnián yǐjīng hěn rè le ,jīnnián bǐ qùnián hái rè 。
It was already very hot last year and yet this year is hotter than last year.
Go to Lesson 
王经理
Wáng jīnglǐ
Manager Wang
Go to Lesson