草莓
cǎo méi
Pinyin

Definition

草莓
 - 
cǎo méi
  1. strawberry
  2. CL:顆|颗[kē]
  3. (Tw) hickey
  4. love bite

Character Decomposition

Related Words (20)

pí cǎo
  1. 1 fur clothing
cǎo
  1. 1 variant of 草[cǎo]
cǎo gēn
  1. 1 grass roots (lit. and fig.)
cǎo méi
  1. 1 strawberry
  2. 2 CL:顆|颗[kē]
  3. 3 (Tw) hickey
  4. 4 love bite
sān yè cǎo
  1. 1 clover
  2. 2 trefoil
xiān cǎo
  1. 1 medicinal herb (genus Mesona)
  2. 2 grass jelly
hán xiū cǎo
  1. 1 mimosa
  2. 2 sensitive plant (that closes its leaves when touched)
niān huā rě cǎo
  1. 1 lit. to pick the flowers and trample the grass (idiom)
  2. 2 fig. to womanize
  3. 3 to frequent brothels
  4. 4 to sow one's wild oats
běn cǎo
  1. 1 a book on Chinese (herbal) medicine
  2. 2 Chinese materia medica
xiào cǎo
  1. 1 the most handsome boy in the school (see also 校花[xiào huā])
shuǐ cǎo
  1. 1 water plants
  2. 2 habitat with water source and grass
zhān huā rě cǎo
  1. 1 to fondle the flowers and trample the grass (idiom)
  2. 2 to womanize
  3. 3 to frequent brothels
  4. 4 to sow one's wild oats
yān cǎo
  1. 1 tobacco
gān cǎo
  1. 1 licorice root
zhòng cǎo
  1. 1 (Internet slang) to recommend a product to sb
dào cǎo
  1. 1 rice straw
dào cǎo rén
  1. 1 scarecrow
liáng cǎo
  1. 1 army provisions
  2. 2 rations and fodder
lu:4 cǎo
  1. 1 green grass
huā cǎo
  1. 1 flowers and plants

Idioms (20)

人生一世,草木一春
rén shēng yī shì , cǎo mù yī chūn
  1. 1 Man has but one life, grass but one spring (idiom). fig. the brevity of human existence
兔子不吃窝边草
tù zi bù chī wō biān cǎo
  1. 1 A rabbit doesn't eat the grass by its own burrow (idiom); One shouldn't do anything to harm one's neighbors.
兵马未动,粮草先行
bīng mǎ wèi dòng , liáng cǎo xiān xíng
  1. 1 before the troops move, fodder and provisions go first (idiom); logistics comes before military maneuvers
  2. 2 an army marches on its stomach
剪草除根
jiǎn cǎo chú gēn
  1. 1 lit. cut grass and pull out roots (idiom); fig. to destroy root and branch
  2. 2 to eradicate
又要马儿跑,又要马儿不吃草
yòu yào mǎ r5 pǎo , yòu yào mǎ r5 bù chī cǎo
  1. 1 lit. you can't expect the horse to run fast but not let it graze (idiom)
  2. 2 fig. you can't have your cake and eat it, too
天涯何处无芳草
tiān yá hé chù wú fāng cǎo
  1. 1 there are plenty more fish in the sea (idiom)
奇花异草
qí huā yì cǎo
  1. 1 very rarely seen, unusual (idiom)
好马不吃回头草
hǎo mǎ bù chī huí tóu cǎo
  1. 1 lit. a good horse doesn't turn around and graze the same patch again (idiom)
  2. 2 fig. once you've moved on, don't go back again (romantic relationship, job etc)
  3. 3 leave the past behind
寸草不生
cùn cǎo bù shēng
  1. 1 lit. not even a blade of grass grows (idiom)
  2. 2 fig. barren
打草惊蛇
dǎ cǎo jīng shé
  1. 1 lit. beat the grass to scare the snake (idiom)
  2. 2 fig. to inadvertently alert an enemy
  3. 3 to punish sb as a warning to others
拈花惹草
niān huā rě cǎo
  1. 1 lit. to pick the flowers and trample the grass (idiom)
  2. 2 fig. to womanize
  3. 3 to frequent brothels
  4. 4 to sow one's wild oats
招风惹草
zhāo fēng rě cǎo
  1. 1 to stir up trouble (idiom)
  2. 2 to sow discord
斩草除根
zhǎn cǎo chú gēn
  1. 1 to cut weeds and eliminate the roots (idiom); to destroy root and branch
  2. 2 to eliminate completely
沾花惹草
zhān huā rě cǎo
  1. 1 to fondle the flowers and trample the grass (idiom)
  2. 2 to womanize
  3. 3 to frequent brothels
  4. 4 to sow one's wild oats
疾风劲草
jí fēng jìng cǎo
  1. 1 the storm put strong grass to the test (idiom); fig. troubled times test a faithful minister
  2. 2 to show one's true colors after a stern test
疾风知劲草
jí fēng zhī jìng cǎo
  1. 1 the storm put strong grass to the test (idiom); fig. troubled times test a faithful minister
  2. 2 to show one's true colors after a stern test
  3. 3 also written 疾風勁草|疾风劲草
疾风知劲草,烈火见真金
jí fēng zhī jìn cǎo , liè huǒ jiàn zhēn jīn
  1. 1 the storm put strong grass to the test, fire tests true gold (idiom); fig. troubled times test a faithful minister
  2. 2 to show one's true colors after a stern test
碧草如茵
bì cǎo rú yīn
  1. 1 green grass like cushion (idiom); green meadow so inviting to sleep on
结草衔环
jié cǎo xián huán
  1. 1 to repay sb's kind acts (idiom)
绿草如茵
lu:4 cǎo rú yīn
  1. 1 green grass like cushion (idiom); green meadow so inviting to sleep on

Sample Sentences

你看看这个草莓蛋糕,看起来真好吃!
nǐ kàn kan zhè ge cǎoméi dàngāo ,kàn qǐlái zhēn hǎo chī !
Take a look at this strawberry cake, it looks delicious!
Go to Lesson 
很多啊,比如有体验农民生活的,教他们怎么养鸡养鸭养猪,种菜。今年还新开发了摘草莓活动。游客自己去地里摘,摘下来以后可以带回去送给亲朋好友。
hěn duō ā ,bǐrú yǒu tǐyàn nóngmín shēnghuó de ,jiāo tāmen zěnme yǎng jī yǎng yā yǎng zhū ,zhòngcài 。jīnnián hái xīn kāifā le zhāi cǎoméi huódòng 。yóukè zìjǐ qù dìlǐ zhāi ,zhāi xiàlai yǐhòu kěyǐ dài huíqu sònggěi qīnpénghǎoyǒu 。
Lots! For example, to have an experience of country life, we teach them how to raise chickens, ducks and pigs and how to plant vegetables. This year we've also launched a new strawberry picking activity. Travelers themselves can go to the patches to pick them, and after they've picked them, they can take them home to give to their family and friends.
Go to Lesson 
我喜欢草莓口味的冰激凌。
wǒ xǐhuan cǎoméi kǒuwèi de bīngjīlíng 。
I like strawberry flavored ice cream.
Go to Lesson 
草莓口味
cǎoméi kǒuwèi
strawberry flavor
Go to Lesson 
我喜欢这个黑森林,我都能闻到黑巧克力的味道。上面还有我最爱的草莓。
wǒ xǐhuan zhè ge hēisēnlín ,wǒ dōu néng wén dào hēi qiǎokèlì de wèidao 。shàngmian hái yǒu wǒ zuì ài de cǎoméi 。
I like this black forest cake. I can smell the dark chocolate. It's also got strawberries on top, my favorite.
Go to Lesson 
甜筒,草莓口味的。
tiántǒng ,cǎoméi kǒuwèi de 。
Cone. Strawberry flavor.
Go to Lesson 
没事的。要不你坐在田埂上休息一下。下午大伯带你去山上摘野桃子,野草莓。这些在城里买都买不到。
méishì de 。yàobu nǐ zuò zài tiángěng shàng xiūxi yīxià 。xiàwǔ dàbó dài nǐ qù shān shàng zhāi yě táozi ,yě cǎoméi 。zhèxiē zài chénglǐ mǎi dōu mǎi bu dào 。
No worries. How about you take a rest on the ridge here. In the afternoon I'll take you up the mountain to pick some wild peaches and strawberries. You can't buy those in the city.
Go to Lesson 
荔枝吃起来太麻烦了。有草莓吗?
lìzhī chī qǐlai tài máfan le 。yǒu cǎoméi ma ?
Lychees are too much trouble to eat. Do you have strawberries?
Go to Lesson 
草原上来了一群羊。猜一种水果——草莓。
cǎoyuán shàng lái le yī qún yáng 。cāi yīzhǒng shuǐguǒ ——cǎoméi 。
A flock of sheep came to a field. Guess the fruit. (strawberry)
Go to Lesson