难道
nán dào
Pinyin

Definition

难道
 - 
nán dào
  1. don't tell me ...
  2. could it be that...?

Character Decomposition

Related Words (20)

wèi dao
  1. 1 flavor
  2. 2 smell
  3. 3 hint of
zhī dào
  1. 1 to know
  2. 2 to become aware of
  3. 3 also pr. [zhī dao]
shì dào
  1. 1 the ways of the world
  2. 2 the morals of the time
gōng dào
  1. 1 justice
  2. 2 fairness
  3. 3 public highway
chū dào
  1. 1 to make one's first public performance (of an entertainer etc)
  2. 2 to start one's career
Běi hǎi dào
  1. 1 Hokkaidō, Japan
hòu dao
  1. 1 kind and honest
  2. 2 generous
  3. 3 sincere
tóng dào
  1. 1 same principle
wèn dào
  1. 1 to ask the way
  2. 2 to ask
guó dào
  1. 1 national highway
dì dào
  1. 1 tunnel
  2. 2 causeway
bào dào
  1. 1 to report (news)
  2. 2 report
  3. 3 CL:篇[piān],份[fèn]
dà dào
  1. 1 main street
  2. 2 avenue
xiǎo dào
  1. 1 bypath
  2. 2 trail
  3. 3 bribery as a means of achieving a goal
  4. 4 minor arts (Confucian reference to agriculture, medicine, divination, and other professions unworthy of a gentleman)
wēi bù zú dào
  1. 1 negligible
  2. 2 insignificant
zhì tóng dào hé
  1. 1 like-minded (idiom)
  2. 2 fellow enthusiast
  3. 3 kindred spirit
yǒu dào
  1. 1 to have attained the Way
  2. 2 (of a government or a ruler) enlightened
  3. 3 wise and just
zhèng dào
  1. 1 the correct path
  2. 2 the right way (Buddhism)
qú dào
  1. 1 irrigation ditch
  2. 2 (fig.) channel
  3. 3 means
wáng dào
  1. 1 the Way of the King
  2. 2 statecraft
  3. 3 benevolent rule
  4. 4 virtuous as opposed to the Way of Hegemon 霸道

Idioms (20)

一人得道,鸡犬升天
yī rén dé dào , jī quǎn shēng tiān
  1. 1 lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
  2. 2 fig. to ride on sb else's success
  3. 3 Once one man gets a government position, all his cronies get in too
  4. 4 Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
一语道破
yī yǔ dào pò
  1. 1 one word says it all (idiom)
  2. 2 to hit the nail on the head
  3. 3 to be pithy and correct
不足为外人道
bù zú wéi wài rén dào
  1. 1 no use to tell others
  2. 2 let's keep this between ourselves (idiom)
仁义道德
rén yì dào dé
  1. 1 compassion, duty, propriety and integrity (idiom); all the traditional virtues
  2. 2 mainly used sarcastically, to mean hypocritical
以其人之道,还治其人之身
yǐ qí rén zhī dào , huán zhì qí rén zhī shēn
  1. 1 to use an opponent's own methods to obtain retribution (idiom, from Song dynasty neo-Confucianist Zhu Xi 朱熹); to get revenge by playing sb back at his own game
  2. 2 to give sb a taste of his own medicine
你走你的阳关道,我过我的独木桥
nǐ zǒu nǐ de Yáng guān Dào , wǒ guò wǒ de dú mù qiáo
  1. 1 lit. you hit the high road, I'll cross the log bridge (idiom)
  2. 2 fig. you go your way, I'll go mine
  3. 3 you do it your way, I'll do it mine
假道伐虢
jiǎ dào fá Guó
  1. 1 to obtain safe passage to conquer the State of Guo
  2. 2 to borrow the resources of an ally to attack a common enemy (idiom)
传道受业
chuán dào shòu yè
  1. 1 to teach (idiom); lit. to give moral and practical instruction
分道扬镳
fēn dào yáng biāo
  1. 1 lit. to take different roads and urge the horses on (idiom)
  2. 2 fig. to part ways
卑卑不足道
bēi bēi bù zú dào
  1. 1 to be too petty or insignificant to mention
  2. 2 to not be worth mentioning (idiom)
口碑载道
kǒu bēi zài dào
  1. 1 lit. praise fills the roads (idiom); praise everywhere
  2. 2 universal approbation
问道于盲
wèn dào yú máng
  1. 1 lit. to ask a blind man the way (idiom)
  2. 2 fig. to seek advice from an incompetent
坐而论道
zuò ér lùn dào
  1. 1 to sit and pontificate; to find answers through theory and not through practice (idiom)
天公地道
tiān gōng dì dào
  1. 1 absolutely fair and reasonable (idiom); equitable
天道酬勤
tiān dào chóu qín
  1. 1 Heaven rewards the diligent. (idiom)
失道寡助
shī dào guǎ zhù
  1. 1 an unjust cause finds little support (idiom, from Mencius)
  2. 2 cf 得道多助[dé dào duō zhù] a just cause attracts much support
安贫乐道
ān pín lè dào
  1. 1 to be content with poverty and strive for virtue (idiom)
家道中落
jiā dào zhōng luò
  1. 1 to come down in the world (idiom)
  2. 2 to suffer a reversal of fortune
左道惑众
zuǒ dào huò zhòng
  1. 1 to delude the masses with heretical doctrines (idiom)
康庄大道
kāng zhuāng dà dào
  1. 1 broad and open road (idiom); fig. brilliant future prospects

Sample Sentences

难道人民币加入SDR仅仅只有象征意义吗?
nándào rénmínbì jiārù SDR jǐnjǐn zhǐyǒu xiàngzhēng yìyì ma ?
The renminbi being included in the SDR basket can't just have symbolic meaning, can it?
这么说,难道完全没有弊端吗?人民币会因此贬值吗?
zhèmeshuō ,nándào wánquán méiyǒu bìduān ma ?rénmínbì huì yīncǐ biǎnzhí ma ?
Speaking of that, there must be some disadvantages, no? Will the renminbi be devalued as a result?
我断章取义?难道管仲这么说,不是期待人能够从物质的满足进步到文化精神层面?你瞧那些来自穷苦家庭的人,有了钱就会花,这根本还是处在贫穷的心态下,缺乏精神文明呐。
wǒ duàn zhāng qǔ yì ?nándào Guǎnzhòng zhèmeshuō ,bùshì qīdài rén nénggòu cóng wùzhì de mǎnzú jìnbù dào wénhuà jīngshén céngmiàn ?nǐ qiáo nàxiē láizì qióngkǔ jiātíng de rén ,yǒu le qián jiù huì huā ,zhè gēnběn háishì chù zài pínqióng de xīntài xià ,quēfá jīngshénwénmíng na 。
I'm taking his words out of context? So you think Guan Zhong wasn't hoping that people would progress from material satisfaction to the spiritual and cultural level? Just look at those people from poor families. They spend money as soon as they get their hands on it. That's pretty much still being trapped in an impoverished mentality, which is uncivilized.
他嘱我路上小心,夜里警醒些,不要受凉。又嘱托茶房好好照应我。我心里暗笑他的迂;他们只认得钱,托他们直是白托!而且我这样大年纪的人,难道还不能料理自己么?唉,我现在想想,那时真是太聪明了!
tā zhǔ wǒ lùshang xiǎoxīn ,yèlǐ jǐngxǐng xiē ,bù yào shòuliáng 。yòu zhǔtuō cháfáng hǎohāo zhàoyīng wǒ 。wǒ xīnli àn xiào tā de yū ;tāmen zhī rènde qián ,tuō tāmen zhí shì bái tuō !érqiě wǒ zhèyàng dà niánjì de rén ,nándào hái bùnéng liàolǐ zìjǐ ma ?ài ,wǒ xiànzài xiǎngxiang ,nàshí zhēn shì tài cōngming le !
He told me to take care of myself on the way, to be alert at night, to not catch a cold. Yet again he told the waiter to look after me.I laughed at his silliness in my heart because those people cared only for money; and it was useless to ask a favor from them. Besides, is someone my age unable to look after myself? Now I think back, I really was smug and self assured.
对啊,对啊(露出惊喜的表情)难道你也是湖南的?
duìa ,duìa (lùchū jīngxǐ de biǎoqíng )nándào nǐ yě shì Húnán de ?
Yeah, that's right (an expression of surprise and joy appears on his face). You're not from Hunan too, are you?
孩子喜欢当然重要,不过老丈人这一关是最难过的,老李啊,你自己难道没有什么意见吗?
háizi xǐhuan dāngrán zhòngyào ,bùguò lǎozhàngrén zhè yī guān shì zuì nán guòde ,Lǎo Lǐ ā ,nǐzìjǐ nándào méiyǒu shénme yìjiàn ma ?
Of course it's important that it's someone they like, but passing the "father in law" test is often the toughest challenge. Lee, do you really have no opinions of your own about this?
Go to Lesson 
难道你就这么盼望放暑假吗?两个月的假期难道你就一点都不觉得无聊吗?
nándào nǐ jiù zhème pànwàng fàng shǔjià ma ?liǎng ge yuè de jiàqī nándào nǐ jiù yīdiǎn dōu bù juéde wúliáo ma ?
How can you be so excited by the summer holidays? Don't you feel the two month holiday is just a little boring?
Go to Lesson 
朋友圈儿里这几天个个都拿A 4纸遮住小蛮腰,这是要干嘛,难道我又落伍啦?
péngyou quānr lǐ zhè jǐ tiān gègè dōu ná ēisì zhǐ zhēzhù xiǎományāo ,zhè shì yào gànma ,nándào wǒ yòu luòwǔ la ?
Over the last few days everyone on my Moments has taken a sheet of A4 paper to cover their waists, which all look like that of Xiaoman. What for? Am I falling behind the times or something?
Go to Lesson 
有吗?我完全不记得,难道我真的睡了?
yǒu ma ?wǒ wánquán bù jìde ,nándào wǒ zhēnde shuì le ?
There was? I can't remember at all. Don't tell me I really fell asleep?
Go to Lesson 
难道真的是“道高一尺,魔高一丈,”吗?一定要抓到他,不能让他逍遥法外!
nándào zhēnde shì “dàogāoyīchǐ, mógāoyīzhàng ,”ma ?yīdìng yào zhuādào tā ,bùnéng ràng tā xiāoyáo fǎwài !
You think that evil will always triumph over good? They will have to catch him, they can't let him escape justice!
Go to Lesson