User Comments - changye

Profile picture

changye

Posted on: 输入法
November 9, 2007 at 8:44 AM

我不太在乎汉语输入法。 但对检字法比较感兴趣 因为我平时经常查辞典。 我最近买到的一本康熙 字典标点整理版带有按 四角号码检字法的索引。 这个方法既简单又实用、 不知读音也能查到不知 偏旁部首分类也没关系。 你光看汉字的四角就行。 四角号码使用数字表示 一个字四角的十种笔形。 这个检字法就充分发挥 中国人所讲求的实用性。 http://140.111.1.40/fulu/fu13/fubiau/four.htm http://code.web.idv.hk/misc/four.php

Posted on: 输入法
November 9, 2007 at 5:16 AM

反正我写汉语的机会很少、 所以用哪个输入法都一样。 打字员按原稿输入的时候、 使用五笔无疑是最快速的。 但比如一般人随便写信时、 拼音输入法还是很好用的。 你用不着忆起一个个字形、 按汉字的读音输入就行了。 可是我最近感觉会手写的 汉字越来越少我该怎么办?

Posted on: 输入法
November 9, 2007 at 2:35 AM

非常高兴听到Connie的声音! 我顺便问一下你的汉语姓名。

Posted on: Athlete Injuries
November 8, 2007 at 12:08 PM

Hi goulniky, You are right, and you must be more careful about hits number of Chinese words. If you do a search by 的士(taxi), you’ll get a number which includes e.g. 国家的士兵, 员工的士气 or something like that.

Posted on: Athlete Injuries
November 8, 2007 at 6:14 AM

So far I have never seriously 受伤 in my life. Instead, I got devastatingly 伤心 several times in my student days due to, as you can imagine very easily, HEARTBREAK!

Posted on: Internet Slang
November 8, 2007 at 5:41 AM

Hi Lantian! 让我替哆啦A梦向你表示感谢!

Posted on: Internet Slang
November 7, 2007 at 1:31 PM

Hi Rich, The number of Google hits are as follows. I like 因特网 best because it is the easiest to pronounce. 互联网 is the semantically best translation. 因特网…….3,670,000 英特网…….6,590,000 互联网….460,000,000

Posted on: A Jizhou Child's Warning
November 7, 2007 at 9:47 AM

美国一部驰名全世界的 古典推理小说中的凶手 竟然就是一个小男孩儿! 我不敢说那个小姑娘是 敌人但是小孩子的登场 会让故事变得更加有趣。 你们工作人员真的知道 如何抓住我们听众的心。 我现在就开始怀疑建明、 他会不会是又一个卧底? 反正我脑筋已经够混乱。

Posted on: Internet Slang
November 7, 2007 at 5:48 AM

I understand why Chinese young guys prefer using lingoes such as 520 or PMP. It is much easier to input them than 汉字. Believe it or not, my home phone number is xxxx-5174, that is, 我要气死! So please be careful when you call me.

Posted on: 送孟浩然之广陵
November 6, 2007 at 3:18 AM

我从故乡刚回来、 幸福时间过得快。 天天四处吃喝唱、 母亲骂儿也是爱。