User Comments - changye

Profile picture

changye

Posted on: 红楼梦的吸引力
October 1, 2007 at 1:56 AM

那部电视连续剧红楼梦 我以前好象在哪儿看过。 奇怪是男主人公贾宝玉 总是穿着很漂亮的女装。 听说是因为他只有姐妹 所以从小就开始爱打扮、 不愧为有代表性的奇书。

Posted on: Li Yan's Diary: Love and Italian Food
September 30, 2007 at 12:13 PM

CAUTION From now on, you are kindly required to upgrade your level display to “Advanced” before you post comments which contain answers regarding Chinese language. Your cooperation would be appreciated. Guys, don’t mind. Nobody here knows your actual skills in Chinese anyway.

Posted on: Missing Persons in Jizhou
September 30, 2007 at 4:14 AM

看来中国还有个很偏僻的 地方连共产党也控制不了。 到现在为止我还没有放弃 空落族就是外星人的假设。 我进一步猜测剧情的发展。 女主人公非常可能在寂州 街上找到她失踪的男朋友、 但他已失去对赵露的记忆。 加上按照推理小说的铁则、 你该怀疑看起来可靠的人。 但从空落族这个名称来看、 预想落空的可能性会很大。

Posted on: Getting Reimbursed
September 30, 2007 at 2:05 AM

Hi wildyaks, That is why I usually feel very relaxed when I speak with minority people in China. Sometimes, their Chinese is as clumsy as mine.

Posted on: Li Yan's Diary: Love and Italian Food
September 30, 2007 at 1:54 AM

In the Internet age, it is important NOT to believe online info blindly or unquestioningly. In that sense, what nicolas wrote is very right.

Posted on: Eating Tofu
September 29, 2007 at 12:43 PM

Eating tofu seems not to be an easy job in China.

Posted on: 红楼梦的吸引力
September 29, 2007 at 12:26 PM

我很希望有一天会十分欣赏 红楼梦那样深奥高雅的世界。 但是据说那本小说中出现的 人物竟然一共有将近四百个、 加上红楼梦的情节相当复杂。 可惜我汉语水平还远远不够、 先读读啊Q正传然后再说吧。

Posted on: Don't Leave
September 29, 2007 at 5:58 AM

Hi Rich, That is an intriguing question. I did not care about the difference in nuance until yesterday. Let me give it a try. The word 孤独 basically emphasizes that you are alone or solitary, and it doesn’t necessarily always mean you feel lonely. Someone likes 孤独的 life. On the other hand, 寂寞 is usually tinged with negative feelings and doesn’t always mean that you are alone. You sometimes might feel 寂寞 even if you have a lot of good friends.

Posted on: Li Yan's Diary: Love and Italian Food
September 29, 2007 at 4:22 AM

Hi kelseyjobrien! 炸酱面 (zha2jiang4mian4) is a typical Chinese noodle that is very popular mainly in north China. It is generally dressed with ground pork and some veggies which are stir-fried in soybean paste. Please click the link to enjoy tasty pictures. As proverb says 百闻不如一见, but 一见远不如一口. http://images.google.cn/images?hl=zh-CN&ie=GB2312&oe=GB2312&q=%D5%A8%BD%B4%C3%E6&btnG=%CB%D1%CB%F7%CD%BC%C6%AC&gbv=2

Posted on: Getting Reimbursed
September 28, 2007 at 2:54 AM

Hi wildyaks, I can't agree with you more. Kyle's explanation is concise and to the point. I never skip his comments.