User Comments - changye

Profile picture

changye

Posted on: 孝道
August 27, 2007 at 12:06 AM

现在东亚三国大多数年轻 家庭基本上只有一个孩子。 孩子少老人颇多的情况下、 孝道这个概念有点变质了。 往昔的孝道意味着孩子们 都得孝顺父母尊敬老人家、 可惜当代孝道中最关键的 就是父母如何伺候小皇帝。 但是下一代小皇帝会吃亏。 独生子女当上父母的时候、 新即位的小皇帝还能享受 跟上一代人一样的待遇吗? 前小皇帝该伺候新小皇帝、 好象不是很容易的事情吧。 不知道哪一代人最占便宜。 开玩笑到此为止请别当真!

Posted on: “反波”看“反日”
August 26, 2007 at 12:10 PM

Boboyoru先生…………………………….. > Centerland先生,你的解决法有哪些? > 从你的帖子我只能看出来日本做了什么什么, > 坏什么什么,对立的开端 你别这样指责那位先生吧。 我想他的做法有一定道理。 人们只有批评别人的时候、 才能忘却自己的烦恼不安、 甚至忘掉自己曾干过的事。 我还得好好向他学习一下。 Centerland先生……………………………. > 讓我把你殺了,然後對你説對不起, > 我們要維持和睦,和平,你説可以嗎? 这难道是你问我的问题吗? 我在这好像一次也没说过 类似那样很格调高雅的话。 像我素质这么低的日本人 反正都无法回答这样非常 形而上又哲学性的超难题。 我劝你去问问韩国前总统、 据说金大中漂亮地克服了 韩越之间的一件不幸的事。 他一定会给你个满意回答。 Colour23先生……………………………….. > 小泉这样变态极别的人物都能被选为首相, 真佩服你所用的文明词汇、 不愧为自称所谓礼仪之邦。 尤其是和外国人士讨论时、 我这个野蛮的东夷人还是 不敢把外国元首称为变态。 你一边表扬那日本小伙子 一边叫他祖国的首相变态、 我认为真是有礼貌的做法。 你如此冷静理性地谈下去、 这场讨论一定产生好成果。

Posted on: Volleyball
August 25, 2007 at 11:52 AM

I lack athletic ability and have no interest in volleyball. But I have to admit today’s vocab words are very useful and important. BTW, I sometimes mistake 女排 for 牛排.

Posted on: “反波”看“反日”
August 25, 2007 at 10:04 AM

Hi henning, 你用不着这么担心。 我只不过是借他的 说法开个玩笑而已。 但是国家也许又像 大公司又像大家庭 因可能破产或离婚。 又让你觉得恐怖吗?

Posted on: “反波”看“反日”
August 25, 2007 at 7:36 AM

Centerland先生 看你的帖子让我羡慕你、 因为你的祖国好像拥有 承认自己错误的大勇气。 贵国会受国际社会尊敬。 你写的帖子比喻得很妙、 我忍不住模仿你的说法。 在大多数日本人的眼里、 国家就是一家大公司的 延伸概念所以叫做国家。 日本人很重视公司当然 也重视这家最大的公司------国家! Boboyoru先生 说太漂亮的话有点尴尬、 说不客气的也不好意思、 反正不能痛痛快快说话。 在这种地方谈政治话题、 我还是不觉得很有意思。 一边谈友好友谊一边谈 国家民族就是难以并存。 各个国家的老百姓之间、 只有避开敏感政治问题、 才能维持表面上的和睦。 我的想法好像太老气了!

Posted on: “反波”看“反日”
August 24, 2007 at 9:02 AM

近来帖子并不多的媒体课程 没想到突然就这么热闹起来。 中文播客的企图好像成功了。 如果觉得论坛的气氛还不够、 我为了大家可以推荐更带有 高度政治敏感性的精彩话题。 我保证一定会更加热烈起来。 万一工作人员自己想不出来、 你们用不着客气告诉我一声。

Posted on: City Stats
August 24, 2007 at 5:02 AM

I found some words relating to hometown, which makes me a little homesick for Japan. 老家 native place, hometown 家乡 native place, hometown 故乡 native place, hometown 乡里 native village, fellow villager 乡土 native land, native soil 故国 motherland, native land 祖国 motherland 老乡 fellow townsman/villager 同乡 fellow townsman/villager 乡亲 fellow townsman/villager

Posted on: I can't write it
August 23, 2007 at 7:53 AM

I seldom or never write something by hand, so I have no confidence at all in writing Chinese characters without using a computer. Let me try…..At least, I seem to be able to write 美国!!

Posted on: Pushy Insurance Salesman
August 22, 2007 at 12:48 PM

我把所有的推销电话 转给我家的聪明小狗。 她用犬语对待推销员、 电话马上就要被挂掉。 无论对方说什么语言、 这个策略都起大作用。

Posted on: Pushy Insurance Salesman
August 22, 2007 at 9:40 AM

中国医疗保险有许多限制、 不能自由选择医院和药品。 患者收到的保险金也很少。 与此相反日本的医疗保险 太大方因此迟早要会破产。 小气也不行大方也不合算。 我想中国政府有必要确立 适合中国的医疗保险体制。