User Comments - clay
clay
Posted on: Seoul
June 5, 2008 at 2:43 AMYes, it's our very own JP crooning on the intro. Not bad eh?
Posted on: I Don't Have the Strength (... 不动)
June 3, 2008 at 10:32 AMlost in asia,
let me look into it for you,
clay
Posted on: One-on-One Basketball
May 30, 2008 at 1:57 AMBill and rest who want more sports vocab,
We will be rolling out an Olympic site before too long that will have vocab for all the participating sports, and obviously basketball will be among them. It will be similiar to Vocabulary section, where all the words will be clickable to hear it prounounced.
Posted on: One-on-One Basketball
May 29, 2008 at 2:04 AMHa, yes... moms and kids beware.
Here are a couple things to help clarify the situation:
Generally speaking, most pickup basketball games are played to 5 points, unlike in the states where its usally to 11 or 15. So this is why he declares victory after "just" five points. [Also, full court games are few and far between, as the courts are just loaded with players ready to play, so they are nearly always half court games of 3-on-3.]
This game was a game of make-it-take-it. You make the shot, you keep the ball. Therefore, the guy who ended up winning was down 2-3, and made 3 consecutive shots. One to get to 3-3 三平 (sānpíng) where our dialogue begins, and then continued to make shots until he won.
Posted on: Aren't you.... (不是.... 吗)
May 28, 2008 at 6:47 AMLunetta,
My old man said I'm not allowed to sip coffee on the show anymore. So that looks to be a thing of the past.
Calkins,
I cannot confirm or deny these alligations. This goes for both of your questions.
I used this pattern on Jenny just today. We were going over a future lesson called instant noodles (shhhh...dont tell!) and Jenny mentioned she has never had instant noodles before. And i responded with
你... 不是中国人吗? (nǐ... bùshì zhōngguórén ma) Aren‘t...you Chinese?
ha
Posted on: Billiards
May 28, 2008 at 1:21 AMSushan,
这课做得非常好。(zhè kè zuò de fēicháng hǎo)
the 伟大 (wěidà) is like grand/mighty/great, and is a bit out of place in this context
glad you like the lesson. We really wanted you to picture yourself in a pool hall. David Xu did an excellent job directing the voice actors and mixing the lesson。
If you liked that one...wait until you see “one-on-one” coming soon
Posted on: Aren't you.... (不是.... 吗)
May 27, 2008 at 9:42 AMits up
Posted on: I don't want it!
May 27, 2008 at 1:41 AMJosh, My pleasure my man. Come back anytime. Im sure ill have to give you an advanced one next time you come around!
Posted on: When will he return?
May 24, 2008 at 10:23 AMWe have everything but the premium content up right now. Looks like that wont be up and running until monday. Sorry for the inconvenience everyone....
Posted on: Seoul
June 5, 2008 at 3:32 AMBoran,
This is the first time I came across the word "人家 (rénjiā)". Is "人家都 (rénjiā dōu)" roughly equivalent to "大家 (dàjiā)"?
In this case, it means other people.