User Comments - kaixin_in_tampa
kaixin_in_tampa
Posted on: Hong Kong Visa Run
April 17, 2009 at 2:53 PMNǐ hǎo, wǒmen zěnme shuō: "business visa" hé "multiple-entry visa"? Xiè xie!
Hi, how do we say "business visa" and "multiple-entry visa"? Thanks!
http://www.visarite.com/visaType.htm
Posted on: GPS Fail
April 15, 2009 at 1:58 PMAlso if I want to say "make a U-turn" should I say:
Xiàng diào tóu?
Posted on: GPS Fail
April 15, 2009 at 1:54 PMNí hǎo, can someone please verify turn right and left?
turn right: xiàng yòu zhuǎn
turn left: xiàng zuǒ zhuǎn
(does zuǒ become 2nd tone here?)
Also, alwingate's questions. I think it should be
yīzhǐ yǔ (continuously raining)
Also zài kàn is an -ing word I think. Is that right?
Xiè xie
Carlos
Posted on: Hungry Traveler: Halal
April 11, 2009 at 4:01 PMNi hao, I know we have a lot of measure words in Zhong wen, can someone please give a couple more examples of the use of the measure word "fèn"? Can I use it with any meat? yī fèn niú ròu? (A portion of beef) Thanks.
Posted on: Hungry Traveler: Halal
April 11, 2009 at 3:51 PMThanks Sylvia!
Posted on: Hungry Traveler: Halal
April 11, 2009 at 3:45 PMHi Brendan you are a lucky man! That *long* street in the downtown area is awesome, right? I miss Xi'An!
Posted on: Hungry Traveler: Halal
April 11, 2009 at 3:39 PMHi, for the word "try" (experiment, test) what is the difference between
shì shi
and
shì
In the .pdf file, the dialog section (and the audio) says "shì shi" but the Vocabulary section and my dictionary say "shì". Which one is more commonly used by native speakers? Thank you.
Carlos
Posted on: A Startled Friend
April 24, 2009 at 4:52 PMI think B's second line should be:
Nǐ xià sǐ wǒ le!!