User Comments - xuchen

Profile picture

xuchen

Posted on: 学术抄袭
February 12, 2009 at 4:35 AM

Pete,

我觉得你的故事是个越来越普通的问题,老样子。但你让我想到“Sir Ken Robinson",他有一次在TED展览会演说西方教育的情况。

他提到了很多的话题,比如说政府越来越支持学校主要教科学,数学,物理,等等,少鼓励给学生介绍艺术认识。。

How do I post a video... please help.
http://www.youtube.com/watch?hl=en&v=iG9CE55wbtY

Posted on: 学术抄袭
February 12, 2009 at 3:19 AM

我2008年初在一个中学校教英语了,当那个时候我有一些特别调皮的学生。我给了他们一个惩罚,挑一个中国有名的地方,然后关于它的历史写一百多单词描述有什么有意思的。。

学生交作业的时候我收到惊喜,他们都做得不错。我问了我自己“怎么可能”...我先查过他们的课本了,没什么关于中国有名的地方。所以我查了其他的年级别的课本,后来我发现高级学生借给他们一些有中国地理内容的书。作业都是抄袭的。

总之我跟学校领导说这件事情了,他没意见。难道他喜欢教外语的概念,不喜欢教法的质量。

 

 

Posted on: Simple Electrical Stuff
February 11, 2009 at 2:59 AM

Pete,

我用“文林”软件查过“electric fan" 有什么翻译成中文的单词了,但我找不到。 可以帮我的忙吗?

谢谢。

Posted on: Simple Electrical Stuff
February 11, 2009 at 2:44 AM

我有个朋友,他来中国的时也没想到外国插头和中国插头是不一样。后来他把一个外国电动扇子的插头插进去一个中国的插座,不久之后扇子爆炸了。

 

 

Posted on: You First
February 11, 2009 at 1:50 AM

Although I understand and appreciate the reasons and cultural significance of eating order, I just can't seem to shake the feeling that a good, hardy "动筷子“ at the start of the meal is plenty.

"动筷子" Dong4 Kuai4 zi Move Chopsticks

Posted on: Health Check
February 9, 2009 at 8:05 AM

Pete,

Not to sound like a kiss-ass, but I've always thought your translations have been awesome, my Chinese girlfriend is also included in this statement.

I think what draws many people to the Chinese langauge(and culture no less) is the fact that a great deal of it can't be summed up into one "easy to remember" line. I mean, how many of us have been asked how to say 厉害 in English...

Keep the good work rolling....

-许尘

 

 

Posted on: Illegal taxis
February 6, 2009 at 6:18 AM

I've had some nasty arguements with Taxi drivers. Shanghai was pretty bad, even the ligit taxis tried to pull a few over my eyes.

A really awesome chinese pharse: "Da Biao" Sorry, I don't know the characters but it means, "use the meter".

If not, then find someone who will...

Posted on: Mexico City
February 5, 2009 at 3:19 AM

你喜欢学习语言吗? 觉得西班牙语很性感吧。。

我的西班牙朋友说墨西哥的语言和西班牙的语言有不同的地方。。

me gusta el queso rico!!

对她来说,这句话太搞笑了。。

而且我只会说那句话。请不要给我讲西班牙语。

-许尘

Posted on: February Update
February 1, 2009 at 3:22 PM

Head shrinkers?...

 

Sure okay..

Posted on: Slang-ular Momentum
January 25, 2009 at 2:29 AM

MM - 妹妹 (meimei)

GG - 哥哥 (ge ge)

LG - 老公(lao gong)

LP - 老婆(lao po)

BT - 变态 (pervert) Bittorrent

FB - 腐败(fu bai)

JP - 极品(ji pin)

PMP - 拍马屁 (pai ma pi)

LZ - 楼主 (lou zhu)

你们应该听听今天的课,发现这些字母都有什么意思。。

-许尘 (新年快乐