当事人
dāng shì rén
Pinyin

Definition

当事人
 - 
dāng shì rén
  1. persons involved or implicated
  2. party (to an affair)

Character Decomposition

Related Words (20)

shì
  1. 1 matter
  2. 2 thing
  3. 3 item
  4. 4 work
  5. 5 affair
  6. 6 CL:件[jiàn],樁|桩[zhuāng],回[huí]
shì qing
  1. 1 affair
  2. 2 matter
  3. 3 thing
  4. 4 business
  5. 5 CL:件[jiàn],樁|桩[zhuāng]
rén
  1. 1 man
  2. 2 person
  3. 3 people
  4. 4 CL:個|个[gè],位[wèi]
rén shēng
  1. 1 life (one's time on earth)
bié ren
  1. 1 other people
  2. 2 others
  3. 3 other person
nu:3 rén
  1. 1 woman
liàn rén
  1. 1 lover
  2. 2 sweetheart
gù shì
  1. 1 old practice
  2. 2 CL:個|个[gè]
nán rén
  1. 1 a man
  2. 2 a male
  3. 3 men
  4. 4 CL:個|个[gè]
yī míng jīng rén
  1. 1 to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
bù wéi rén zhī
  1. 1 not known to anyone
  2. 2 secret
  3. 3 unknown
shì shì
  1. 1 affairs of life
  2. 2 things of the world
shì rén
  1. 1 people (in general)
  2. 2 people around the world
  3. 3 everyone
diū rén
  1. 1 to lose face
Zhōng guó rén
  1. 1 Chinese person
zhǔ rén
  1. 1 master
  2. 2 host
  3. 3 owner
  4. 4 CL:個|个[gè]
zhǔ chí rén
  1. 1 TV or radio presenter
  2. 2 host
  3. 3 anchor
Luàn shì Jiā rén
  1. 1 Gone with the Wind (film)
shì shì
  1. 1 everything
shì jiàn
  1. 1 event
  2. 2 happening
  3. 3 incident
  4. 4 CL:個|个[gè]

Idioms (20)

一人得道,鸡犬升天
yī rén dé dào , jī quǎn shēng tiān
  1. 1 lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
  2. 2 fig. to ride on sb else's success
  3. 3 Once one man gets a government position, all his cronies get in too
  4. 4 Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
一鸣惊人
yī míng jīng rén
  1. 1 to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
三人成虎
sān rén chéng hǔ
  1. 1 three men talking makes a tiger (idiom); repeated rumor becomes a fact
三人行,必有我师
sān rén xíng , bì yǒu wǒ shī
  1. 1 lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius)
  2. 2 you have sth to learn from everyone
三个女人一台戏
sān ge nu:3 rén yī tái xì
  1. 1 three women are enough for a drama (idiom)
不以人废言
bù yǐ rén fèi yán
  1. 1 not to reject a word because of the speaker (idiom, from Analects); to judge on the merits of the case rather than preference between advisers
不恤人言
bù xù rén yán
  1. 1 not to worry about the gossip (idiom); to do the right thing regardless of what others say
不明事理
bù míng shì lǐ
  1. 1 not understanding things (idiom); devoid of sense
不是一家人不进一家门
bù shì yī jiā rén bù jìn yī jiā mén
  1. 1 people who don't belong together, don't get to live together (idiom)
  2. 2 marriages are predestined
  3. 3 people marry because they share common traits
不甘人后
bù gān rén hòu
  1. 1 (idiom) not want to be outdone
  2. 2 not content to lag behind
不甘后人
bù gān hòu rén
  1. 1 (idiom) not want to be outdone
  2. 2 not content to lag behind
不经一事
bù jīng yī shì
  1. 1 You can't gain knowledge without practical experience (idiom); wisdom only comes with experience
不经一事,不长一智
bù jīng yī shì , bù zhǎng yī zhì
  1. 1 You can't gain knowledge without practical experience (idiom); wisdom only comes with experience
不听老人言,吃亏在眼前
bù tīng lǎo rén yán , chī kuī zài yǎn qián
  1. 1 (idiom) ignore your elders at your peril
不足为外人道
bù zú wéi wài rén dào
  1. 1 no use to tell others
  2. 2 let's keep this between ourselves (idiom)
世上无难事,只怕有心人
shì shàng wú nán shì , zhǐ pà yǒu xīn rén
  1. 1 there is nothing the determined person can't accomplish (idiom)
  2. 2 persistence will overcome
乘人不备
chéng rén bù bèi
  1. 1 to take advantage of sb in an unguarded moment (idiom)
  2. 2 to take sb by surprise
事不过三
shì bù guò sān
  1. 1 a thing should not be attempted more than three times (idiom)
  2. 2 don't repeat the same mistake again and again
  3. 3 bad things don't happen more than three times
事不关己
shì bù guān jǐ
  1. 1 a matter of no concern to oneself (idiom)
事不关己,高高挂起
shì bù guān jǐ , gāo gāo guà qǐ
  1. 1 to feel unconcerned and let matters rest (idiom)

Sample Sentences

我以前听一个美国人说过:“你有一个好的律师,你就拥有了世界上最好的法律系统。”在美国,律师可以用过去的案例,法庭上的演示,振振有词的辩护来说服陪审员。而中国的律师能做的就是把他学到的法律条文一一地说出来。然后从这些法律条文中查找可以减轻当事人罪行的可能性。因为所有的罪都规定好了,除非他能找出反驳的证据,不然他能做的真的很少。
wǒ yǐqián tīng yī ge měiguórén shuō guo :“nǐ yǒu yī ge hǎo de lǜshī ,nǐ jiù yōngyǒu le shìjièshàng zuìhǎo de fǎlǜ xìtǒng 。”zài Měiguó ,lǜshī kěyǐ yòng guòqù de ànlì ,fǎtíng shàng de yǎnshì ,zhènzhènyǒucí de biànhù lái shuōfú péishěnyuán 。ér Zhōngguó de lǜshī néng zuò de jiùshì bǎ tā xuédào de fǎlǜ tiáowén yīyī de shuō chūlai 。ránhòu cóng zhèxiē fǎlǜ tiáowén zhōng cházhǎo kěyǐ jiǎnqīng dāngshìrén zuìxíng de kěnéngxìng 。yīnwèi suǒyǒu de zuì dōu guīdìng hǎo le ,chúfēi tā néng zhǎochū fǎnbó de zhèngjù ,bùrán tā néng zuò de zhēnde hěn shǎo 。
I heard an American say once ''Having a good lawyer means you have the best legal system in the world." In America, lawyers can use previous cases and courtroom performance to eloquently plead their case and convince the jury. But in China a lawyer can just recite each of the laws he has studied one by one. Then, he can use these to try to find a way to reduce the suspect's sentence. Because all the crimes are well established in law, unless he can find opposing proof, there is really very little he can do.
此次西安出台的控烟办法,除了明确对吸烟当事人施以处罚外,还对相关场所一方的管理者规定了劝阻义务。
cǐ cì Xīān chūtái de kòng yān bànfǎ ,chúle míngquè duì xīyān dāngshìrén shīyǐ chǔfá wài ,hái duì xiāngguān chǎngsuǒ yīfāng de guǎnlǐzhě guīdìng le quànzǔ yìwù 。
In addition to explicitly penalizing the smoking parties, the smoke control measures introduced in Xi'an also stipulated the obligation of the management of the relevant sites to enforce the strict control measures.