早起
zǎo qǐ
Pinyin

Definition

早起
 - 
zǎo qǐ
  1. to get up early

Character Decomposition

Related Words (20)

yī qǐ
  1. 1 in the same place
  2. 2 together
  3. 3 with
  4. 4 altogether (in total)
zài yī qǐ
  1. 1 together
zǎo
  1. 1 early
  2. 2 morning
  3. 3 Good morning!
  4. 4 long ago
  5. 5 prematurely
zǎo shang
  1. 1 early morning
  2. 2 CL:個|个[gè]
fā qǐ
  1. 1 to originate
  2. 2 to initiate
  3. 3 to launch (an attack, an initiative etc)
  4. 4 to start
  5. 5 to propose sth (for the first time)
  1. 1 to rise
  2. 2 to raise
  3. 3 to get up
  4. 4 to set out
  5. 5 to start
  6. 6 to appear
  7. 7 to launch
  8. 8 to initiate (action)
  9. 9 to draft
  10. 10 to establish
  11. 11 to get (from a depot or counter)
  12. 12 verb suffix, to start
  13. 13 starting from (a time, place, price etc)
  14. 14 classifier for occurrences or unpredictable events: case, instance
  15. 15 classifier for groups: batch, group
qǐ lai
  1. 1 to stand up
  2. 2 to get up
  3. 3 also pr. [qǐ lái]
qǐ chuáng
  1. 1 to get out of bed
  2. 2 to get up
yī dà zǎo
  1. 1 at dawn
  2. 2 at first light
  3. 3 first thing in the morning
yī zǎo
  1. 1 early in the morning
  2. 2 at dawn
liǎo bu qǐ
  1. 1 amazing
  2. 2 terrific
  3. 3 extraordinary
shēng qǐ
  1. 1 to raise
  2. 2 to hoist
  3. 3 to rise
dà qīng zǎo
  1. 1 early in the morning
duì bu qǐ
  1. 1 unworthy
  2. 2 to let down
  3. 3 I'm sorry
  4. 4 excuse me
  5. 5 pardon me
  6. 6 if you please
  7. 7 sorry? (please repeat)
yǐn qǐ
  1. 1 to give rise to
  2. 2 to lead to
  3. 3 to cause
  4. 4 to arouse
xiǎng qǐ
  1. 1 to recall
  2. 2 to think of
  3. 3 to call to mind
ná qǐ
  1. 1 to pick up
tí qǐ
  1. 1 to mention
  2. 2 to speak of
  3. 3 to lift
  4. 4 to pick up
  5. 5 to arouse
  6. 6 to raise (a topic, a heavy weight, one's fist, one's spirits etc)
zǎo ān
  1. 1 Good morning!
zǎo nián
  1. 1 early years
  2. 2 adolescence

Idioms (20)

一波未平,一波又起
yī bō wèi píng , yī bō yòu qǐ
  1. 1 before the first wave subsides, a new wave rises (idiom); a new problem arises before the old is solved
  2. 2 many twists and turns to a story
  3. 3 one thing after another
一病不起
yī bìng bù qǐ
  1. 1 to fall gravely ill, never to recover (idiom)
事不关己,高高挂起
shì bù guān jǐ , gāo gāo guà qǐ
  1. 1 to feel unconcerned and let matters rest (idiom)
任凭风浪起,稳坐钓鱼台
rèn píng fēng làng qǐ , wěn zuò diào yú tái
  1. 1 lit. sitting at ease in a fishing boat despite wind and storm (idiom); to stay calm during tense situation
  2. 2 a cool head in a crisis
勤俭起家
qín jiǎn qǐ jiā
  1. 1 to rise up by thrift and hard work (idiom)
另起炉灶
lìng qǐ lú zào
  1. 1 lit. to set up a separate kitchen (idiom); to start from scratch
  2. 2 back to square one
  3. 3 to start of on a new path
商飙徐起
shāng biāo xú qǐ
  1. 1 the autumn breeze comes gently (idiom)
大起大落
dà qǐ dà luò
  1. 1 (of market prices etc) to rapidly fluctuate (idiom)
  2. 2 volatile
  3. 3 significant ups and downs
  4. 4 roller coaster
崛地而起
jué dì ér qǐ
  1. 1 lit. arising suddenly above the level ground (idiom); sudden emergence of prominent new feature
平地起家
píng dì qǐ jiā
  1. 1 to start from scratch (idiom)
思潮起伏
sī cháo qǐ fú
  1. 1 thoughts surging in one's mind (idiom)
  2. 2 different thoughts coming to mind
承上起下
chéng shàng qǐ xià
  1. 1 to follow the past and herald the future (idiom); part of a historical transition
  2. 2 forming a bridge between earlier and later stages
投袂而起
tóu mèi ér qǐ
  1. 1 lit. to shake one's sleeves and rise (idiom)
  2. 2 fig. to get excited and move to action
拍案而起
pāi àn ér qǐ
  1. 1 lit. to slap the table and stand up (idiom); fig. at the end of one's tether
  2. 2 unable to take it any more
拿得起放得下
ná de qǐ fàng de xià
  1. 1 lit. can pick it up or put it down (idiom)
  2. 2 fig. to take what comes
  3. 3 to meet gains or losses with equanimity
搬起石头砸自己的脚
bān qǐ shí tou zá zì jǐ de jiǎo
  1. 1 to crush one's own foot while trying to maneuver a rock (to a cliff edge, to drop on one's enemy) (idiom)
  2. 2 hoisted by one's own petard
早出晚归
zǎo chū wǎn guī
  1. 1 to leave early and return late (idiom)
早动手,早收获
zǎo dòng shǒu , zǎo shōu huò
  1. 1 The sooner you set to work, the sooner you'll reap the rewards. (idiom)
早知今日何必当初
zǎo zhī jīn rì hé bì dāng chū
  1. 1 if I (you, she, he...) had known it would come to this, I (you, she, he...) would not have acted thus (idiom)
  2. 2 to regret vainly one's past behavior
东山再起
dōng shān zài qǐ
  1. 1 lit. to return to office after living as a hermit on Mount Dongshan (idiom); fig. to make a comeback

Sample Sentences

其实你知道吗?早起倒逼得我养成了早睡的好习惯,我以前一度也是“晚上刷手机睡不着,早上闹钟叫醒不来”,而很多早起的人都能早睡,这是睡眠守恒定律。哈哈。
qíshí nǐ zhīdào ma ?zǎoqǐ dào bī de wǒ yǎngchéng le zǎo shuì de hǎo xíguàn ,wǒ yǐqián yīdù yě shì “wǎnshang shuā shǒujī shuì bu zháo ,zǎoshang nàozhōng jiào xǐngbùlái ”,ér hěn duō zǎoqǐ de rén dōu néng zǎo shuì ,zhè shì shuìmián shǒuhéng dìnglǜ 。hāhā 。
You know what? Waking up early has actually forced me to get into the habit of going to bed early. I also went through a phase of "if I don't use my phone at night I can't sleep and I can't wake up in the morning even with an alarm". In actual fact, most people that rise early, head to bed early. That's the laws of quality sleep! haha.
那我的经验是,醒来还在床上翻来覆去,容易一整天都头晕脑胀的,早起后拖着不干正事,我会因为浪费时间而深感沮丧。
nà wǒ de jīngyàn shì ,xǐnglái háizài chuáng shàng fānláifùqù ,róngyì yīzhěngtiān dōu tóuyūnnǎozhàng de ,zǎoqǐ hòu tuō zhe bù gàn zhèngshì ,wǒ huì yīnwèi làngfèi shíjiān ér shēn gǎn jǔsàng 。
My experience is that if you toss and turn in your bed after you wake up, you end up feeling hazy all day long. If I don't get up to some proper stuff in the morning, I actually feel upset that I've wasted my time.
那你不妨从早起半小时开始试试,甚至一刻钟也行,循序渐进,配合早睡,慢慢调整生物钟,起床后做你最感兴趣的事,然后摸索出最适合自己的早起方案。
nà nǐ bùfáng cóng zǎoqǐ bàn xiǎoshí kāishǐ shìshi ,shènzhì yīkèzhōng yě xíng ,xúnxv4jiànjìn ,pèihé zǎo shuì ,mànmàn tiáozhěng shēngwùzhōng ,qǐchuáng hòu zuò nǐ zuì gǎn xìngqù de shì ,ránhòu mōsuo chū zuì shìhé zìjǐ de zǎoqǐ fāngàn 。
Then why don't you try waking up half an hour earlier than usual. Or even just fifteen minutes later. Just trying baby step by baby step. Combined with going to be early, you should be able to slowly reset your biological clock. Do something that interests you the most in the morning, then slowly figure out the "morning package" that suits you best.
好吧,这对我来说倒是可行。那我先从早起半个小时开始,可能也得把没事就刷手机这瘾给戒了。
hǎoba ,zhè duìwǒláishuō dàoshì kěxíng 。nà wǒ xiān cóng zǎoqǐ bàn ge xiǎoshí kāishǐ ,kěnéng yě děi bǎ méishì jiù shuā shǒujī zhè yǐn gěi jiè le 。
Alright, I guess that's doable for me. Then, I'll start with waking up half and hour earlier. I guess I'll have to quit my habit of checking my phone whenever I can.
对呀,很多手机信息都会把整块时间破碎化,如果把这些琐事前置到一日之始,那真是浪费了。早起做最喜欢的事,贵在坚持,成全改变!
duìya ,hěn duō shǒujī xìnxī dōuhuì bǎ zhěng kuài shíjiān pòsuì huà ,rúguǒ bǎ zhèxiē suǒshì qián zhì dào yī rì zhī shǐ ,nà zhēn shì làngfèi le 。zǎoqǐ zuò zuì xǐhuan de shì ,guì zài jiānchí ,chéngquán gǎibiàn !
Yeah, so much time is broken up by phone notifications. If we do all this tiny meaningless tasks in the morning, then that's really a waste of time. Doing something you love in the morning, that's something that's worth keeping up, that's something that's going to cause real change.
没错,这也不是什么难事,从今天起就顺应自然规律,早睡早起。
méicuò ,zhè yě bùshì shénme nánshì ,cóng jīntiān qǐ jiù shùnyìng zìrán guīlǜ ,zǎoshuì zǎoqǐ 。
That's right, it's really not that hard. From today onward, I will follow a more natural rhythm, going to bed early and getting up early.
哎!老哥我是从来不跨年的,绝不掉进这些消费陷阱里,我就一样早睡早起,维持我规律的生活,每天都是新的一天,谁说只有过年才有新希望呢?
āi !lǎogē wǒ shì cóngláibù kuànián de ,juébù diào jìn zhèxiē xiāofèi xiànjǐng lǐ ,wǒ jiù yīyàng zǎo shuì zǎoqǐ ,wéichí wǒ guīlǜ de shēnghuó ,měitiān dōu shì xīn de yītiān ,shéi shuō zhǐyǒu guònián cái yǒu xīn xīwàng ne ?
Ah! Buddy, I never do anything for new year, I would never fall into this consumerist trap. I just sleep early and get up early as usual, maintaining my daily routine. Every day is a new day, who says that there's only new hope at the start of a new year?
Go to Lesson 
跟上班比起来,坐牢好多了,不用工作、有人帮你洗衣服、早睡早起,最重要的是,不用听老板啰嗦!
gēn shàngbān bǐqǐlai ,zuòláo hǎo duōle ,bùyòng gōngzuò 、yǒurén bāng nǐ xǐyīfu 、zǎo shuì zǎoqǐ ,zuì zhòngyào de shì ,bùyòng tīng lǎobǎn luōsuo !
Compared to going to work, going to prison is way better. You don't need to work, there are people that wash your clothes, you keep to early hours and most importantly, you don't need to listen to your boss nagging.
Go to Lesson 
不用了,他们都是早睡早起的乖宝宝。
bùyòng le ,tāmen dōu shì zǎoshuì zǎoqǐ de guāibǎobao 。
No need. They are all goodie two shoes that head to bed early and wake up early.
Go to Lesson 
我在玩手机游戏。快睡吧,老公,明天还要早起呢。
wǒ zài wán shǒujī yóuxì 。kuài shuì ba ,lǎogong ,míngtiān hái yào zǎoqǐ ne 。
I'm playing cell phone games. Go to sleep, dear. You need to get up early tomorrow.
Go to Lesson