租金
zū jīn
Pinyin

Definition

租金
 - 
zū jīn
  1. rent

Character Decomposition

Related Words (20)

chū zū chē
  1. 1 taxi
  2. 2 (Tw) rental car
xiàn jīn
  1. 1 cash
  1. 1 to hire
  2. 2 to rent
  3. 3 to charter
  4. 4 to rent out
  5. 5 to lease out
  6. 6 rent
  7. 7 land tax
zī jīn
  1. 1 funds
  2. 2 funding
  3. 3 capital
Jīn
  1. 1 surname Jin
  2. 2 surname Kim (Korean)
  3. 3 Jurchen Jin dynasty (1115-1234)
Jīn gāng
  1. 1 King Kong
jīn zì tǎ
  1. 1 pyramid (building or structure)
jīn bì
  1. 1 gold coin
jīn zhī yù yè
  1. 1 golden branch, jade leaves (idiom); fig. blue-blooded nobility, esp. imperial kinsmen or peerless beauty
Jīn niú
  1. 1 Taurus (star sign)
  2. 2 Jinniu district of Chengdu city 成都市[Chéng dū shì], Sichuan
Jīn niú zuò
  1. 1 Taurus (constellation and sign of the zodiac)
jīn róng
  1. 1 banking
  2. 2 finance
  3. 3 financial
jīn qián
  1. 1 money
  2. 2 currency
Jīn líng
  1. 1 pre-Han name for Nanjing
  2. 2 common place name
huáng jīn
  1. 1 gold
  2. 2 golden (opportunity)
  3. 3 prime (time)
gōng jī jīn
  1. 1 official reserves
  2. 2 accumulated fund
chū zū
  1. 1 to rent
qiān jīn
  1. 1 thousand jin 斤 (pounds) of gold
  2. 2 money and riches
  3. 3 (honorific) invaluable (support)
  4. 4 (honorific) daughter
hé zū
  1. 1 to rent jointly with other people
  2. 2 co-renting
hé jīn
  1. 1 alloy

Idioms (20)

一字千金
yī zì qiān jīn
  1. 1 one word worth a thousand in gold (idiom)
  2. 2 (in praise of a piece of writing or calligraphy) each character is perfect
  3. 3 each word is highly valued
一寸光阴一寸金
yī cùn guāng yīn yī cùn jīn
  1. 1 lit. An interval of time is worth an ounce of gold. (idiom)
  2. 2 fig. free time is to be treasured
一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴
yī cùn guāng yīn yī cùn jīn , cùn jīn nán mǎi cùn guāng yīn
  1. 1 lit. An interval of time is worth an ounce of gold, money cannot buy you time. (idiom)
  2. 2 fig. Time is precious and must be treasured.
一掷千金
yī zhì qiān jīn
  1. 1 lit. stake a thousand pieces of gold on one throw (idiom); to throw away money recklessly
  2. 2 extravagant
一言千金
yī yán qiān jīn
  1. 1 one word worth a thousand in gold (idiom); valuable advice
  2. 2 words of enormous weight
一诺千金
yī nuò qiān jīn
  1. 1 a promise worth one thousand in gold (idiom); a promise that must be kept
千金一掷
qiān jīn yī zhì
  1. 1 lit. stake a thousand pieces of gold on one throw (idiom); to throw away money recklessly
  2. 2 extravagant
千金一诺
qiān jīn yī nuò
  1. 1 a promise worth one thousand in gold (idiom); a promise that must be kept
千金难买
qiān jīn nán mǎi
  1. 1 can't be bought for one thousand in gold (idiom)
固若金汤
gù ruò jīn tāng
  1. 1 secure as a city protected by a wall of metal and a moat of boiling water (idiom)
  2. 2 well fortified
  3. 3 invulnerable to attack
如金似玉
rú jīn sì yù
  1. 1 like gold or jade (idiom)
  2. 2 gorgeous
  3. 3 lovely
  4. 4 splendorous
家累千金,坐不垂堂
jiā lěi qiān jīn , zuò bù chuí táng
  1. 1 lit. a wealthy person does not sit under the eaves (idiom); fig. a rich man does not expose himself to danger
寸土寸金
cùn tǔ cùn jīn
  1. 1 land is extremely expensive (in that area) (idiom)
寸金难买寸光阴
cùn jīn nán mǎi cùn guāng yīn
  1. 1 An ounce of gold can't buy you an interval of time (idiom); Money can't buy you time.
  2. 2 Time is precious.
情比金坚
qíng bǐ jīn jiān
  1. 1 love is more solid than gold (idiom)
拾金不昧
shí jīn bù mèi
  1. 1 to pick up money and not hide it (idiom); to return property to its owner
挥金如土
huī jīn rú tǔ
  1. 1 lit. to squander money like dirt (idiom)
  2. 2 fig. to spend money like water
  3. 3 extravagant
擂鼓鸣金
léi gǔ míng jīn
  1. 1 to beat the drum and sound the gong (idiom); fig. to order an advance or retreat
  2. 2 to egg people on or to call them back
击鼓鸣金
jī gǔ míng jīn
  1. 1 to beat the drum and sound the gong (idiom); fig. to order an advance or retreat
  2. 2 to egg people on or to call them back
敝帚千金
bì zhǒu qiān jīn
  1. 1 lit. my worn-out broom, a thousand in gold (idiom); fig. sentimental value
  2. 2 I wouldn't be parted with it for anything.

Sample Sentences

意思是一个月的租金两千五百块当做押金,房租三个月付一次,可以接受吗?
yìsi shì yī gè yuè de zūjīn liǎng qiān wǔbǎi kuài dàngzuò yājīn ,fángzū sān ge yuè fù yīcì ,kěyǐ jiēshòu ma ?
It means that you pay a month's rent, RMB2500, as a deposit, and then you pay rent once every three months. Is that OK for you?
Go to Lesson 
房东挂出的租金是两千五百块钱一个月,要求租户押一付三。
fángdōng guàchū de zūjīn shì liǎng qiān wǔbǎi kuàiqián yī ge yuè ,yāoqiú zūhù yāyīfùsān 。
The landlord wanted RMB2500 per month, and is asking for three up front plus one.
Go to Lesson 
听起来很不错,不过租金怎么算?
tīng qǐlai hěn bùcuò ,bùguò zūjīn zěnme suàn ?
It sounds great, how much is the rent?
Go to Lesson 
租金可以接受,那么水电、网络费怎么算?
zūjīn kěyǐ jiēshòu ,nàme shuǐ diàn 、wǎngluò fèi zěnme suàn ?
The rent is fine. What about water, electricity and internet?
Go to Lesson 
租金多少?
zūjīn duōshao ?
How much is the rent?
你看这样可以吗?先回你家,再回我家。一家三天。这样租金也省了,谁也不欠谁。
nǐ kàn zhèyāng kěyǐ ma ?xiān huí nǐ jiā ,zài huí wǒjiā 。yī jiā sān tiān 。zhèyàng zūjīn yě shěng le ,shéi yě bù qiàn shéi 。
Do you think we can do it this way? First we go to your home, and then we go to my home. Each home three days. This way we save the rental fee and nobody owes anybody anything.
Go to Lesson 
这个不关我们的事。再说现在外面都是这种情况,谁让租金这么贵。
zhè ge bù guān wǒmen de shì 。zài shuō xiànzài wàimian dōu shì zhèzhǒng qíngkuàng ,shéi ràng zūjīn zhème guì 。
This isn't our problem. With the conditions nowadays being what they are, who can afford such expensive rents?
Go to Lesson 
好的,我看到房屋设施配置和租金都没有问题,但我还是比较关心损害赔偿部分的约定。
hǎo de ,wǒ kàndào fángwū shèshī pèizhì hé zūjīn dōu méiyǒu wèntí ,dàn wǒ háishì bǐjiào guānxīn sǔnhài péicháng bùfen de yuēdìng 。
OK, I think the facilities and furnishings, plus rent, all look good, but I'm still a bit concerned about the stipulations concerning compensation for damages.
Go to Lesson 
租金是每个月五千,付三押一。押金以后会还给你的。
zūjīn shì měi ge yuè wǔ qiān ,fù sān yā yī 。yājīn yǐhòu huì huángěi nǐ de 。
The rent is 5,000 a month and you'll need to pay 3 months up front with a 1 month deposit. The deposit will be given back to you later.
Go to Lesson 
不过外籍员工可以提供租房发票,用每个月的租金抵扣部分个人所得税。
bùguò wàijí yuángōng kěyǐ tígōng zūfáng fāpiào ,yòng měi ge yuè de zūjīn d��kòu bùfen gèrén suǒdéshuì 。
However, we can offer our foreign employees housing reimbursement and use the monthly rent to deduct a portion from the income tax.
Go to Lesson