不安
bù ān
Pinyin

Definition

不安
 - 
bù ān
  1. unpeaceful
  2. unstable
  3. uneasy
  4. disturbed
  5. restless
  6. worried

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 (negative prefix)
  2. 2 not
  3. 3 no
bù jiǔ
  1. 1 not long (after)
  2. 2 before too long
  3. 3 soon
  4. 4 soon after
bù yì lè hū
  1. 1 lit. isn't that a joy? (quote from Confucius)
  2. 2 fig. (jocularly) extremely
  3. 3 awfully
bù dàn
  1. 1 not only (... but also...)
bù jǐn
  1. 1 not only (this one)
  2. 2 not just (...) but also
bù lì
  1. 1 unfavorable
  2. 2 disadvantageous
  3. 3 harmful
  4. 4 detrimental
bù dào
  1. 1 not to arrive
  2. 2 not reaching
  3. 3 insufficient
  4. 4 less than
bù tóng
  1. 1 different
  2. 2 distinct
  3. 3 not the same
  4. 4 not alike
bù kān
  1. 1 cannot bear
  2. 2 cannot stand
  3. 3 utterly
  4. 4 extremely
bù rú
  1. 1 not equal to
  2. 2 not as good as
  3. 3 inferior to
  4. 4 it would be better to
bù fáng
  1. 1 there is no harm in
  2. 2 might as well
bù ān
  1. 1 unpeaceful
  2. 2 unstable
  3. 3 uneasy
  4. 4 disturbed
  5. 5 restless
  6. 6 worried
bù shǎo
  1. 1 many
  2. 2 a lot
  3. 3 not few
bù xiè
  1. 1 to disdain to do sth
  2. 2 to think sth not worth doing
  3. 3 to feel it beneath one's dignity
bù yǐ
  1. 1 endlessly
  2. 2 incessantly
bù xìng
  1. 1 misfortune
  2. 2 adversity
  3. 3 unfortunate
  4. 4 sad
  5. 5 unfortunately
  6. 6 CL:個|个[gè]
bù dé bù
  1. 1 have no choice or option but to
  2. 2 cannot but
  3. 3 have to
  4. 4 can't help it
  5. 5 can't avoid
bù dé liǎo
  1. 1 desperately serious
  2. 2 disastrous
  3. 3 extremely
  4. 4 exceedingly
bù kuì
  1. 1 to be worthy of
  2. 2 to deserve to be called
  3. 3 to prove oneself to be
bù xiè
  1. 1 untiring
  2. 2 unremitting
  3. 3 indefatigable

Idioms (20)

一不做,二不休
yī bù zuò , èr bù xiū
  1. 1 don't do it, or don't rest (idiom); either give up, or go through to the end
  2. 2 Since we started, we must carry it through whatever happens.
  3. 3 in for a penny, in for a pound
一问三不知
yī wèn sān bù zhī
  1. 1 lit. to reply "don't know" whatever the question (idiom)
  2. 2 fig. absolutely no idea of what's going on
  3. 3 complete ignorance
一尘不染
yī chén bù rǎn
  1. 1 untainted by even a speck of dust (idiom); selfless and incorruptible
  2. 2 spotless
一字不提
yī zì bù tí
  1. 1 to not mention a single word (about sth) (idiom)
一山不容二虎
yī shān bù róng èr hǔ
  1. 1 lit. the mountain can't have two tigers (idiom)
  2. 2 fig. this town ain't big enough for the two of us
  3. 3 (of two rivals) to be fiercely competitive
一成不变
yī chéng bù biàn
  1. 1 nothing much changes (idiom); always the same
  2. 2 stuck in a rut
一文不值
yī wén bù zhí
  1. 1 worthless (idiom)
  2. 2 no use whatsoever
一日不见,如隔三秋
yī rì bù jiàn , rú gé sān qiū
  1. 1 one day apart seems like three years (idiom)
一毛不拔
yī máo bù bá
  1. 1 stingy (idiom)
一瓶子不响,半瓶子晃荡
yī píng zi bù xiǎng , bàn píng zi huàng dang
  1. 1 lit. a full bottle makes no sound; a half-filled bottle sloshes (idiom)
  2. 2 fig. empty vessels make the most noise
一病不起
yī bìng bù qǐ
  1. 1 to fall gravely ill, never to recover (idiom)
一窍不通
yī qiào bù tōng
  1. 1 lit. doesn't (even) enter a single aperture (of one's head)
  2. 2 I don't understand a word (idiom)
  3. 3 it's all Greek to me
一笔不苟
yī bǐ bù gǒu
  1. 1 lit. not even one stroke is negligent (idiom)
  2. 2 fig. to write characters (calligraphy) in which every stroke is placed perfectly
一丝不挂
yī sī bù guà
  1. 1 not wearing one thread (idiom); absolutely naked
  2. 2 without a stitch of clothing
  3. 3 in one's birthday suit
一丝不苟
yī sī bù gǒu
  1. 1 not one thread loose (idiom); strictly according to the rules
  2. 2 meticulous
  3. 3 not one hair out of place
一着不慎,满盘皆输
yī zhāo bù shèn , mǎn pán jiē shū
  1. 1 One careless move and the whole game is lost. (idiom)
一言不发
yī yán bù fā
  1. 1 to not say a word (idiom)
一语不发
yī yǔ bù fā
  1. 1 to not say a word (idiom)
一蹶不振
yī jué bù zhèn
  1. 1 one stumble, unable to rise (idiom); a setback leading to total collapse
  2. 2 ruined at a stroke
  3. 3 unable to recover after a minor hitch
丈二和尚,摸不着头脑
zhàng èr hé shang , mō bu zháo tóu nǎo
  1. 1 lit. like a three-meter high monk, you can't rub his head (idiom)
  2. 2 fig. at a total loss

Sample Sentences

张铁柱在厂门口等着,时间一分一秒过去了,始终不见有人出来,心中不安起来,他问遍了所有出来的工人,厂里是否有这个人,大家都摇头说不知道。张铁柱这时突然意识到自己被骗了,而且被骗了全部的身家。他一屁股瘫坐在地上,欲哭无泪。
Zhāng Tiězhù zài chǎng ménkǒu děng zhe ,shíjiān yī fēn yīmiǎo guòqù le ,shǐzhōng bùjiàn yǒurén chūlái ,xīnzhōng bù\'ān qǐlái ,tā wèn biàn le suǒyǒu chūlái de gōngrén ,chǎng lǐ shìfǒu yǒu zhè ge rén ,dàjiā dōu yáotóu shuō bù zhīdào 。Zhāng Tiězhù zhèshí tūrán yìshidào zìjǐ bèi piàn le ,érqiě bèi piàn le quánbù de shēnjiā 。tā yī pìgu tān zuò zài dìshang ,yùkūwúlèi 。
Zhang Tiezhu waits at the gate of the factory. As minutes pass, without seeing anyone emerging, he begins to get uneasy. He asks everyone who comes out of the factory if the guy really works at the factory. Everyone shakes their head and says that they don't know. It suddenly dawns on Zhang Tiezhu that he's been conned, and that he's been conned out of everything he owns. His legs give out and he falls to the ground, wanting to cry but no tears come.
这样啊?我现在一天不听到他的声音就很不安。
zhèyàng ā ?wǒ xiànzài yītiān bùtīngdào tā de shēngyīn jiù hěn bù\'ān 。
Is that so? I feel worried if I don't hear his voice for just one day.
Go to Lesson 
无论我说的话是不是被报道出来的意思,使灾民的心里不舒服,也引起舆论不安,本人认为需要澄清。
wúlùn wǒ shuō de huà shìbushì bèi bàodào chūlái de yìsi ,shǐ zāimín de xīnli bù shūfu ,yě yǐnqǐ yúlùn bùān ,běnrén rènwéi xūyào chéngqīng 。
Whether or not what I said was in line with what I was reported to have said, it caused emotional distress to the flood victims and caused public uproar, so I thought there was a need to clear things up.
心里很不安。
xīnlǐ hěn bù ān 。
The mind isn't settled.
Go to Lesson 
在不久的将来肯定能实现,但目前还处在实验和构想阶段。而且到底有没有副作用,安不安全都是未知数。不过正因如此,才需要更多像你们一样的年轻人加入进来,发挥想象和才智。
zài bùjiǔ de jiānglái kěndìng néng shíxiàn ,dàn mùqián hái chǔzài shíyàn hé gòuxiǎng jiēduàn 。érqiě dàodǐ yǒu méi yǒu fùzuòyòng ,ān bu ānquán dōu shì wèizhīshù 。bùguò zhèng yīn rúcǐ ,cái xūyào gèng duō xiàng nǐmen yīyàng de niánqīngrén jiārù jìnlai ,fāhuī xiǎngxiàng hé cáizhì 。
In the foreseeable future we'll definitely be able to achieve this, but now we're still in the stages of research and planning. Also whatever the side effects might be, and whether or not it's safe still remains unknown. However, because of this we need more young people like you to get involved and bring your imagination and intellect to bear on the situation.